1. один из двух официальных письменных языков Норвегии ◆ В стране государственным статусом обладают две формы норвежского языка — букмол (буквально «книжная речь») и нюнорск («новый норвежский»). Коллектив авторов, «Глаголы звуков животных: типология метафор», 2015 г. (цитата из НКРЯ)
Источник: Викисловарь
Бу́кмол (норв. bokmål — «книжная речь») — один из двух (наряду с нюнорском) стандартов (форм) норвежского языка. Сформировался на основе датского языка после четырёх столетий правления Дании над Норвегией (Датско-норвежская уния).
Многие крупные писатели Норвегии XIX века, прежде всего Генрик Ибсен и Бьёрнстьерне Бьёрнсон, писали на стихийно норвегизированном датском языке, следовавшем датской орфографии. Первоначально он назывался «датско-норвежским». Название «букмол» принято с 1929 года вместо употреблявшейся ранее «державной речи» (норв. riksmål). Другой официальный письменный язык Норвегии — нюнорск (новонорвежский).
Букмол используется примерно 90% населения Норвегии, именно его чаще всего изучают иностранные студенты, на нём выходят все центральные СМИ. Нормы букмола приближены к восточнонорвежским диалектам, особенно вариантам, на которых разговаривают вокруг столицы Норвегии Осло, хотя основа его остаётся датской. Датские тексты в письменном виде понятны носителям букмола, в то же время фонетические различия достаточно сильны, и с пониманием устной датской речи у норвежцев имеются сложности. В букмоле большее количество иностранных заимствований, чем в нюнорске. В XX веке предпринималось несколько языковых и орфографических реформ, призванных «демократизировать» букмол, однако некоторые из них не прижились и были отменены. Единого орфоэпического стандарта книжный норвежский не имеет.
Источник: Википедия
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: казахи — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Что также следует из вышеизложенного, культурная идентичность сообщества нюношк исторически формировалась в противовес идентичности носителей букмола.
Так, носители нюношк активно опровергали обвинения представителей письменной культуры букмола в том, что нюношк является устаревшим языком.
Букмол превратился в ад.