ГЕРМАНИ́ЗМ, -а, м. Слово или оборот речи, заимствованные из немецкого языка.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
1. лингв. слово или выражение, заимствованное из немецкого языка ◆ Без пощады изгоняют из него все речения и обороты славянские и обогащают архитравами, колоннами, баронами, траурами, германизмами, галицизмами и барбаризмами. Ю. Н. Тынянов, «Архаисты и Пушкин», 1926 г.
2. филол. вид варваризма — оборот речи, выражение в каком-нибудь языке, составленное по образцу немецкого языка ◆ Множество терминов я пустил впервые в русской печати, и мне некоторым подспорьем служили только учебники фармакологии, в том числе и перевод Эстерлена ― того же доктора Хана ― перевод местами очень плохой, с варварскими германизмами и с уродливыми переделками терминов. П. Д. Боборыкин, «Воспоминания», 1906—1913 г.
3. книжн. немецкие идеи; немецкий способ мышления ◆ Германский дух, очень сильный дух, хочет в конце концов породить своеобразную германскую религию германизма, которая вступает в антагонизм с христианством. Николай Бердяев, «Судьба России», 1918 г.
4. книжн. германофильство
Источник: Викисловарь
ГЕРМАНИ'ЗМ, а, м. [от латин. germanus — германский]. Вид варваризма — оборот речи, выражение, составленное по образцу нем. языка, напр. «выглядеть» в знач. иметь вид (букв. перевод нем. aussehen) (лит.). || Заимствование из какого-н. германского языка (лингв.). Русское слово «князь» — один из древних германизмов.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: снайперша — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Искры будущего мирового пожара с 1920 года тлеют там, где германизм сталкивается со славянством – чехами, поляками, латышами, литовцами.
Помимо англо-американизмов, в речи россиян изобилуют германизмы, о которых многие даже не догадываются, считая их исконно-русскими словами.
И хотя его творчество не вызвало немедленного отклика, идеи его отозвались длительным эхом, множество пропагандистов иначе интерпретировали его выводы – в пользу грядущего торжества германизма.