Держать кого на известном (или на почтительном) расстоянии — избегать, не допускать с кем-л. близости, близких отношений. См. также расстояние. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения словосочетания ДЕРЖАТЬ НА ИЗВЕСТНОМ (ИЛИ НА ПОЧТИТЕЛЬНОМ) РАССТОЯНИИ
Держать кого на (известном) расстоянии от себя — избегать с кем-н. сближения, дружественных отношений. См. также расстояние. (Толковый словарь Ушакова)
Все значения словосочетания ДЕРЖАТЬ НА (ИЗВЕСТНОМ) РАССТОЯНИИ ОТ СЕБЯ
ИЗВЕ́СТНЫЙ, -ая, -ое; -тен, -тна, -тно. 1. обычно кому. Такой, о котором или которого знают; знакомый. (Малый академический словарь, МАС)
РАССТОЯ́НИЕ, -я, ср. 1. Пространство, разделяющее два пункта, два предмета и т. п., промежуток между кем-, чем-л. (Малый академический словарь, МАС)
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: ауксотонический — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Держать кого на известном (или на почтительном) расстоянии — избегать, не допускать с кем-л. близости, близких отношений. См. также расстояние.
Все значения словосочетания «держать на известном (или на почтительном) расстоянии»Держать кого на (известном) расстоянии от себя — избегать с кем-н. сближения, дружественных отношений. См. также расстояние.
Все значения словосочетания «держать на (известном) расстоянии от себя»ИЗВЕ́СТНЫЙ, -ая, -ое; -тен, -тна, -тно. 1. обычно кому. Такой, о котором или которого знают; знакомый.
Все значения слова «известный»РАССТОЯ́НИЕ, -я, ср. 1. Пространство, разделяющее два пункта, два предмета и т. п., промежуток между кем-, чем-л.
Все значения слова «расстояние»Стены его состояли из посаженных на известном расстоянии деревьев, в промежутках между которыми были вставлены листы из полупрозрачного металлического вещества, заменяющего у них стекло.
На почтовом тракте, через известное расстояние выкопаны колодцы и поставлены юрты, заменяющие наши станции; по караванному же пути монгольские стойбища сообразуются с качеством и количеством подножного корма.
Это чем-то напоминает рассказ от первого лица, но всегда сохраняется известное расстояние за счёт использования отстранённых местоимений «он» и «она», а не более личного «я».