Значение словосочетания «римский поэт»
Значение словосочетания не найдено.
Значение слова «поэт»
ПОЭ́Т, -а, м. 1. Автор стихотворных, поэтических произведений. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ПОЭТ
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: составительница — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «римский»
Ассоциации к слову «поэт»
Синонимы к словосочетанию «римский поэт»
Предложения со словосочетанием «римский поэт»
- Когда стихи римских поэтов стали отдавать популизмом и имперскими амбициями, простолюдины последовали их примеру, подливая масла в огонь ксенофобии и культурного превосходства.
- Впрочем, с течением времени римские поэты придумали для этого своего выражения немало других, уже чисто сказочных объяснений.
- Он описывает своё географическое, историческое и культурное положение с воображаемой точки зрения римского поэта.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словосочетанием «римский поэт»
- — На сем месте я люблю философствовать, глядя на захождение солнца: оно приличествует пустыннику. А там, подальше, я посадил несколько деревьев, любимых Горацием. [Гораций Флакк Квинт (65–8 гг. до н. э.) — знаменитый римский поэт. В своих одах и посланиях воспевал наслаждения жизнью на лоне природы.]
- — Да, если б не ты, — перебил Райский, — римские поэты и историки были бы для меня все равно что китайские. От нашего Ивана Ивановича не много узнали.
- — Вы ошибаетесь, извините-с; первый указал на подобное смешение чувств Катулл, римский поэт Катулл две тысячи лет тому назад.
- (все
цитаты из русской классики)
Сочетаемость слова «римский»
Сочетаемость слова «поэт»
Понятия, связанные со словосочетанием «римский поэт»
-
Алке́ева строфа́ — строфа в античном стихосложении. Как считается, впервые употреблена греческим поэтом Алкеем. В римской лирике Алкеева строфа заимствуется Горацием. В русской литературе попытки воспроизвести Алкееву строфу на базе силлабо-тонического стихосложения предпринимались Брюсовым и др..
-
Сравни́тельные жизнеописа́ния (др.-греч. Βίοι Παράλληλοι — bíoi parállēloi) — произведение древнегреческого писателя Плутарха, состоящее из двадцати двух парных биографий известных греков и римлян. Иногда к ним также добавляют четыре сохранившихся одиночных биографии.
-
Гно́ма (др.-греч. γνώμη — мысль, мнение) — нравоучение, образное изречение, выражающее некий философский смысл или правило мудрости.
-
Дидим Халкентер (лат. Didymus Chalcenterus, др.-греч. Δίδυμος χαλκέντερος; Didymos chalkenteros, Дидим «медные внутренности», Дидим Александрийский, 63 — 10 гг. до н.э.) — греческий учёный и грамматик эпохи Эллинизма, живший в одно время с Марком Туллием Цицероном и Октавианом Августом. Его следует отличать от современника, стоика Ария Дидима.
-
Эпитома́ (греч. ἐπιτομή, epitomé — отрывок, выдержка) — краткое изложение большого научного или литературного произведения, составленное эпитоматором — историком, излагающим содержание произведений своих предшественников.
- (все понятия)
Афоризмы русских писателей со словом «римский»
- Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, италиянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно
Смотрите также
РИ́МСКИЙ, -ая, -ое. Прил. к Рим. Римское общество. Римский театр.
Все значения слова «римский»
ПОЭ́Т, -а, м. 1. Автор стихотворных, поэтических произведений.
Все значения слова «поэт»
Когда стихи римских поэтов стали отдавать популизмом и имперскими амбициями, простолюдины последовали их примеру, подливая масла в огонь ксенофобии и культурного превосходства.
Впрочем, с течением времени римские поэты придумали для этого своего выражения немало других, уже чисто сказочных объяснений.
Он описывает своё географическое, историческое и культурное положение с воображаемой точки зрения римского поэта.
- (все предложения)