Я собиралась на свою первую в жизни работу, а попала замуж! За сильного, опасного и очень загадочного Тёмного. Фиктивно, конечно, и не навсегда, но все же! Теперь я должна ему подчиняться, потому что иначе он угрожает сделать плохо моему отцу. Я никогда не пасовала перед проблемами и всегда находила выход. Найду и здесь! Но что, если за этим браком стоит то, что поможет решить одну из самых трагических тайн моего прошлого, а само замужество перестанет быть таким уж фиктивным?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Жена для Чудовища, или Тайна рубинового цветка» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Вижу, как напрягается лицо Симуса, он очень сосредоточенно смотрит перед собой, а потом кратко отвечает:
— Да.
С его стороны дым вспыхивает ярко-синим цветом, закручивается клубком и зависает над ладонью Симуса. Священник переводит взгляд на меня, ожидая ответа.
Интересно, а если я скажу “нет”? Что будет? Все отменится и гнусные планы этого чудовища расстроятся? Но что тогда будет с моим отцом?
А если я скажу “да”, но не от чистого сердца? Ведь Вселюбящей нужна искренность. Что тогда будет? Нас отправят еще “подумать”?
Секунды идут, а я все не даю ответ. Дым все сильнее закручивается, ускоряется, как будто нервничает не меньше меня.
Так, Мелани. Ты же искренне хочешь спасти отца? Искренне. Значит, и замуж хочешь как? Правильно!
— Да! — возможно, слишком эмоционально, отвечаю я.
Кажется, я слышу в дыму женский смех, похожий на колокольчики, а потом дым так же, как это было у Симуса, превращается в синий клубок над моей ладонью. Момент, вспышка, и вот уже остатки дыма оседают на наших запястьях нарисованными браслетами, которые почти тут же исчезают.
Священник хмурится, кажется, даже теряется, а потом заученным движением открывает коробочку с кольцами и протягивает Симусу.
В глазах мерзавца тоже мелькает непонимание и удивление, но он быстро берет себя в руки, а на его лицо возвращается довольная улыбка. Но даже этого мгновения хватает, чтобы я поняла, что что-то пошло не так. Осталось понять, что.
Симус берет меньшее из колец, с симпатичным, но скромным сапфиром и надевает его мне на палец. Кольцо садится как влитое. Как будто этот негодяй со мной ходил его выбирал. Но не это злит больше всего, а то, что я бы и сама выбрала нечто подобное. Не понимаю, как умудряется это чудовище угадывать то, что понравилось бы мне?!
Дрожащей рукой достаю второе кольцо и надеваю его на палец Симусу. Даже не роняю! А зря. Может, сочли бы это дурной приметой и отменили свадьбу?
— Поздравляю вас, — дрогнувшим голосом произносит священник, все еще бросая взгляды на наши запястья. — Теперь вы можете закрепить ритуал первым супружеским поцелуем.
Нет! О нет! Я на это не подписывалась!
Но раньше, чем я успеваю что-то предпринять, Симус касается моей щеки, запускает пальцы в волосы и, мягко обхватив затылок, притягивает к себе. Когда наши губы соприкасаются, увы, ничего не взрывается, мир не уничтожается и даже в часовне не происходит ничего неожиданного.
Зато по моему телу будто пробегает множество мелких молний, заставляющих дыхание сбиться. Вопреки всем моим ожиданиям губы Симуса оказываются мягкими и чуткими. Он не напирает, не врывается языком, как об этом рассказывали подруги, не пытается принудить меня. Лишь аккуратно и нежно касается, а потом почти сразу отстраняется. И только его взгляд задерживается на губах чуть дольше, заставляя меня смущаться.
— Благодарю вас, — Симус оборачивается к священнику и, достав из кармана несколько золотых монет, кладет их на постамент. — Желаю, чтобы Вселюбящая сохраняла покой часовни.
— Господин Доггерти, — служитель окликает нас уже почти на пороге. — Советую вам посетить храм в ближайшее время.
Они перекидываются взглядами, которые подтверждают мою догадку о том, что произошло что-то странное. Но чудовище только кивает и утягивает меня на улицу.
— Расскажешь, что пошло не по плану? — как бы между прочим, рассматривая кроны деревьев, спрашиваю я.
— О, кажется, мы преодолели один очень важный барьер, и окончательно перешли на “ты”? — усмехается Симус и не дает ответа.
— Не делай вид, что не слышал вопроса. — Меня злит то, как себя ведет этот мерзавец, как он играется и шутит в то время, когда мне совсем не до шуток. — А куда мы?!
В этот момент я замечаю, что вместо того, чтобы направиться к дому Говарда, мы идем в противоположном направлении, к докам.
— Если мы не поторопимся, дорогая Мелани, мы не успеем на дирижабль, — как само собой разумеющееся говорит Симус. — А ведь именно путешествие на дирижабле является моим свадебным подарком тебе, не так ли?
Он ловит проезжающий экипаж и помогает мне туда залезть.
— Не смеши меня, — сажусь на сидение с прямой спиной и возмущенно смотрю на своего новоявленного мужа. — Я сама оплатила это путешествие, хотя оно обошлось мне очень дорого!
Он пожимает плечами и откидывается на спинку, расслабленно вытянув длинные, стройные ноги. Как я понимаю, он даже спорить со мной не собирается на эту тему. Прекрасно!
Хмыкаю и отворачиваюсь. Я тоже не буду спорить.
Экипаж, подпрыгивая на кочках и покачиваясь из стороны в сторону, довозит нас по портовым улочкам к воздушной станции дирижаблей, где мы и выходим.
Описать свой восторг, когда я впервые вижу это невероятное творение, просто не в силах. Махина с огромным корпусом и крохотной на его фоне пассажирской частью просто поражает воображение. А суетящиеся вокруг маги, обслуживающие его, кажутся вообще точками. Неужели… Неужели я все-таки полечу сегодня?
Я отцу уши все прожужжала тем, насколько сильно я мечтаю полетать на дирижабле. Мне кажется, я собрала все статьи из столичных газет, в которых были изображения с этим летательным аппаратом. Я изучила почти досконально, где и что в нем находится. А уж сколько рисунков моих у меня в столе… Наверное, в одной из комнат нашей квартиры все стены можно ими обклеить.
И вот, я почти у того самого момента, когда исполнится моя мечта…
Симус приобнимает меня и тем самым здорово понижает градус моего воодушевления, возвращая в реальность. Пытаюсь вывернуться из объятий чудовища, но он не отпускает.
— Боюсь, что моя молодая жена может потеряться в этой толпе, — на мое молчаливое возмущение отвечает Симус. — Я не могу позволить себе потерять такую драгоценность.
К моему удивлению, мы идем мимо основной очереди на посадку к отдельному входу. Но… у меня был обычный билет!
— Доброго дня, господин Доггерти, госпожа…
— Доггерти, моя жена, — Симус улыбается все той же невероятно открытой и располагающей к себе улыбкой теперь красивой молодой женщине в платье с цветами компании, которая занимается дирижаблями.
— О, поздравляю вас, — улыбка на ее лице ненадолго гаснет, когда она бросает на меня взгляд, но потом профессионализм берет свое. — Добро пожаловать на борт и… хорошего полета.
Кажется, последнее не относилось ко мне. Особенно учитывая, как долго эта женщина смотрела на Симуса. Он не впервые на дирижабле? Хотя почему бы и нет. Они с женщиной знакомы? Она полетит с нами? Чувствую, в этом случае меня ждет веселое путешествие.
Мой новоиспеченный супруг помогает мне подняться по деревянной лестнице в пассажирскую гондолу, а потом по узким, но хорошо освещенным магическими светильниками коридорам, проводит к нашей каюте.
— Вещи уже на месте, — произносит чудовище, с которым я теперь вынуждена сосуществовать. — Но не советую задерживаться, потому как отправление буквально через пятнадцать минут, а это зрелище стоит того, чтобы его увидеть.
Мы останавливаемся у каюты на самой верхней палубе, с полированными резными дверями и высокими потолками. Это помещения для высшего класса, только для высокой аристократии…
— Но это не моя комната, — опешиваю я.
— Все верно, — кивает Симус. — Она наша.
И только в этот момент до меня доходит, что спать с этим чудовищем мне придется в одной каюте!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Жена для Чудовища, или Тайна рубинового цветка» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других