Александр Фир всю свою жизнь занимался поиском мумии царицы Нила. Мог ли он знать, куда заведует его поиски? Сможет ли он исправить свою ошибку?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мумия. Возрождение царицы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
23 Ноября 1896, Египет, дельта Нила
Открыв глаза, я увидел ясное солнечное небо. Накатывающий на меня легкий прибой, слегка толкал мое обессиленное тело. «Живой», мелькнуло у меня в голове. С трудом поднявшись из-за немыслимой боли в правом боку, я попытался определить свое местонахождение. Не найдя ни каких знакомых мне ориентиров, я побрел вдоль берега, пытаясь восстановить в памяти всё, что со мной произошло. Я вспомнил шторм, как я оказался за бортом корабля, как стал тонуть, а дальше? Дальше я не помнил ровным счетом ни чего. «Боже! Что же случилось с Маргарет? Где Джон, где корабль, где капитан?» Пролетело у меня в голове. Я ни как не мог найти ответ на мой же вопрос. Эта мысль сверлила и царапала мой мозг, рисуя в голове самые ужасные картины. Не знаю, сколько я еще прошел, пока не наткнулся на разбитую шлюпку. «Королева Анна» прочитал я на ее борту. Здесь же, на песке, я обнаружил несколько отпечатков человеческих ног, ведущих в противоположную сторону от воды. Решив немного осмотреться, я обошел небольшую часть побережья, в надежде, что смогу отыскать следы, оставленные ботинками Маргарет. Но, как бы я не старался, каких-либо следов я так и не нашел. «Возможно, она все-таки жива?» Предположил я. «Но, тогда где она?» Решив, что мне просто необходимо узнать, кем были оставлены следы, я отправился по ним, постепенно удаляясь от найденной мною шлюпки. Мой мозг задавал один и тот же вопрос «кто мог выжить после катастрофы и где мне их искать?» Я брел по следам все дальше и дальше, абсолютно не предполагая, куда они могут меня завести.
Пройдя около десяти миль, пробираясь сквозь густорастущие тропические растения и периодически преодолевая встающие на пути водные преграды, я окончательно потерял следы из виду. Двигаться дальше было просто не возможно. Казалось, что все встречающиеся на моем пути насекомые и растения, непременно старались меня укусить или оцарапать, разрывая на мне и без того уже потрепанную одежду. Сквозь окружающие меня со всех сторон заросли, я стал замечать мелькающий впереди меня просвет. Собрав последние силы, я целенаправленно пошел в его сторону, желая как можно скорее покинуть изрядно надоевшую мне растительность. С каждым моим шагом просвет становился все больше и больше, пока в конечном итоге я не оказался на открытой пустынной местности, где меня сразу же встретило жаркое солнце. Осознавая, что дальше мой путь без отдыха практически не возможен, я решил остаться на некоторое время в тени пальм. Ужасный голод, мучающий меня на протяжении всего пути, навязчиво заставлял отправиться на поиски еды. Боясь в очередной раз заблудиться, я стал бродить в поисках каких-нибудь тропических фруктов, стараясь далеко не отходить от моей импровизированной стоянки. Продолжая свои поиски, я абсолютно не обратил внимания на сухую ветку, оказавшуюся под моими ногами. Еще мгновенье, и я оказался подвешенным вниз головой. Кровь постепенно приливала в мой мозг. Запах пота, от моего измученного жарой тела, притягивал насекомых словно магнитом. Пытаясь выбраться из своего крайне неудобного положения, я чувствовал, как медленно терял сознание, пока совсем не отключился.
«Где я?» Перед моими глазами сверкали яркие ночные звезды, давая понять, что я еще в тропиках. Неумолимая головная боль, каждым своим спазмом, ни как не давала мне сосредоточиться. Поняв, что нахожусь в тесной деревянной клетке, поднятой над землей, я стал медленно изучать обстановку. Опираясь на руки, я с трудом принял сидячее положение. В пяти футах от меня горел костер, вокруг которого расположились неизвестные мне люди. Смеясь и употребляя ром в больших количествах, они явно что-то праздновали. Неподалеку я увидел невысокие деревянные хижины, из которых периодически доносился женский смех. Иногда женщины выбегали на улицу, где их хватал первый попавшийся им на пути мужчина и тащил обратно. «Интересно, кто эти люди и где же я все-таки нахожусь?» пытался догадаться я. Взявшись руками за решетку, я стал медленно подниматься, не прекращая рассматривать происходящее вокруг. Неожиданно возникшая резкая боль в правой ноге, молниеносно пролетела по всему телу, от чего я невольно вскрикнул и вновь принял сидячее положение.
— Сэр, сэр! Закричал внизу незнакомец, по-видимому, охранявший моё бесчувственное тело, — он очнулся!
В проеме распахнувшийся двери, появилась крупная фигура мужчины, которого я ни как не мог разглядеть из-за света, идущего из хижины. Находящиеся на поляне люди мгновенно замолчали, давая понять, что готовы исполнить любое его приказание.
— Здравствуйте Уолтер. Вы уж извините меня за столь не совсем радушное гостеприимство, но поверьте, это в ваших же интересах.
Боже! Я сразу же узнал этот голос! Я узнал бы его из тысячи других голосов! Это был именно его голос — голос Джона!
— Джон! Вскрикнул я от радости. — Но как Вы здесь оказались, где Маргарет, где капитан и кто, в конце концов, все эти люди?
— Понимаете Уолтер, все не совсем так, как вы себе это представляете. Все эти как вы выразились люди, ни кто иные, как мои друзья, собратья, если хотите. В разных частях морей и океанов, нас по-разному называют. Где-то нас называют флибустьерами, где-то буканьерами, где-то корсарами, я же предпочитаю, чтобы нас называли просто — искатели счастья. Ведь, по сути, дорогой Уолтер, все мы чего-то ищем. Вы например искали Фирса, правда, вы его пока еще не нашли, но я думаю с этой задачей, мы уже справимся без вас. Что вы там еще хотели знать? Ах, да, Маргарет. Так вот, ее и капитана каравеллы я продал арабам, к сожалению, не очень выгодно из-за их беспомощного состояния. Зато я выгодно продал оставшихся в живых остальных членов команды. Подозреваю, вас ждет та же участь, так что наслаждайтесь ночной прохладой, завтра мы с вами отправимся в Абидос, а пока отдыхайте мой друг, отдыхайте. Азад, обратился Джон к одному из членов своей команды, — дай ему что-нибудь пожрать, чтобы не помер до завтра. Да, и налей ему рома, пусть выпьет за мое здоровье, рассмеялся Джон и скрылся в хижине.
Едва я успел заметить, что веревка выскользнула из рук человека опускавшего мой импровизированный острог, как клетка с силой ударилась о землю, и я вновь ощутил резкую боль в ноге. С трудом открывая глаза от внезапно нахлынувшей на меня боли, я увидел перед собой темную фигуру человека, похожего на карлика.
— На, ешь, это подарок от капитана. С ехидной улыбкой сказал он и кинул мне небольшой ломоть хлеба.
Вцепившись в хлеб обеими руками, я жадно откусил от него почти половину. С большим трудом я улегся на спину и бессмысленно уставился в черное небо. Утихающая боль в моей ноге, давала возможность немного поразмыслить над словами сказанными Джоном. Меня абсолютно не беспокоила ситуация в которой я оказался, а вот Маргарет… При одной лишь только мысли о ней, в голове сразу же всплывали далеко не радужные картины. Не знаю, долго ли я еще находился в таком состоянии, одно я знаю точно, в конце концов, я уснул.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мумия. Возрождение царицы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других