Миры душ. Айтерианский охотник

Александр Мартынов, 2022

Посреди вселенной, где не стихает борьба между Империей и Диктатом, существует группа независимых миров, именующих себя Айтерианской лигой. Общество Айтерии построено на принципах абсолютной свободы, что является как великим благом, так и страшным проклятием. В мирах Лиги не существует самого понятия "преступление", ибо каждый имеет право на любой поступок, вплоть до убийства. При таком режиме вся власть неизбежно оказывается в руках самых сильных, а слабым остается лишь смиренно подчиняться воле победителей. Дабы соблюсти баланс и не позволить обществу полностью скатиться в хаос и анархию, существуют охотники. Они самые сильные представители Айтерии, и на их плечи возложено поддержание порядка. Однако на одном из периферийных миров Лиги начинают происходить загадочные убийства, ставящие под сомнение авторитет охотников. Двоим из них придется раскрыть дело в кратчайшие сроки, иначе будут подорваны базовые устои Айтерии и независимые миры погрязнут в пучине беззакония.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Миры душ. Айтерианский охотник предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1. Охотник и добыча

Эдгар шел, повинуясь колебаниям своего перстня. Металл непроизвольно дрожал, словно пытался утянуть охотника вслед за собой. Внутри артефакта отчаянно бился дух демона-ищейки, учуявший запах свежепролитой крови. Эдгар все отчетливее чувствовал в голове присутствие твари Хаоса, но изо всех сил сопротивлялся, опасаясь потерять рассудок. Пускай в его кольце была лишь частица души демона, все равно существовал вполне осязаемый риск поддаться безумию и утратить свою человеческую сущность.

Тем временем демон все сильнее терзал Эдгара. Это было плохим знаком. Значит, произошло что-то поистине ужасное. Ощущения были даже хуже, чем в предыдущие три раза. Охотника это сильно беспокоило, но еще больше его тревожило то, что за столько времени он так ничего и не выяснил об убийце. Эдгар чувствовал себя невероятно беспомощным и… слабым. А ведь именно слабость он и не мог себе позволить.

Айтерианская Лига была основана на принципе превосходства сильных над слабыми. Первые могли творить абсолютно все что угодно. Слабые же должны были приспособиться или погибнуть. На территории Лиги отсутствовали какие-либо табу, предрассудки и запреты. Каждый мог быть тем, кем хотел, если оказывался в состоянии отстоять свои права и свободы. Айтерия стала тем самым местом, где можно было встретить оборотня, сидящего за одним столом с нежитью или демоном, либо увидеть технологически продвинутый двигатель, усиленный магическими рунами. Воистину, Лига являлась сборищем чудес и контрастов, но в центре всегда оставалась сила. За долгую историю на Айтерию не раз покушались. Диктат и Единая Империя пытались прибрать ее миры себе. Даже алчные Князья Хаоса пару раз устраивали свои набеги. Но всякий раз они натыкались на непреклонных людей, готовых безжалостно встретить любого врага. Единственным человеком, перед которым пришлось склониться даже таким непоколебимым людям, оказался лорд Кэлум. Айтерианцам, как и всем остальным во вселенной, пришлось подчиниться его Догмам и свести количество насильственных смертей к минимуму. Тогда-то и появились первые охотники. Сильнейшие из людей должны были контролировать смертность на каждом из миров Лиги и самостоятельно выносить приговор нарушителям Догм. Так охотники стали абсолютной властью, совмещая в себе роли обвинителя, судьи и палача.

На территории Эдгара уже убили троих, и он ничего не смог с этим поделать, как бы сильно ни пытался найти убийцу. Тот не оставлял никаких следов на местах преступлений и совершал все убийства разными способами. Охотник терялся в догадках и, как бы ни было тяжело это признавать, ждал следующего хода убийцы. Однажды он обязательно допустит ошибку. Но сколько успеет погибнуть перед этим? Пять, десять человек? Неважно. Эдгара лишат звания охотника гораздо раньше. Уже и так многие шепчутся, что он размяк и ни на что не способен. Кто-то даже говорит, что пора вновь устроить Красный Закат. Эти глупцы даже не пытаются понять, какое безумие начнется, если обстановка продолжит накаляться. Они просто жаждут большего кровопролития, что, пожалуй, в духе айтерианцев.

Кольцо тем временем привело Эдгара к заброшенному дому на отшибе. Да, такие места идеально подходят, чтобы тихо с кем-то разобраться. Еще не заходя внутрь, охотник почувствовал резкий запах крови — на этот раз настоящий запах, а не иллюзию, навеянную демоном в кольце. Эдгар, не теряя времени, достал короткоствольный пистолет из кобуры и запустил магнитную катушку. Это оружие еще ни разу не подводило его. Как и почти вся айтерианская техника, этот пистолет представлял собой гибрид самых различных технологий. Боеприпасами ему служили тяжелые металлические дротики, в каждом из которых был заперт небольшой осколок души демона, чья сила могла вызывать нестерпимую агонию у жертвы. Дротики получали изначальный импульс благодаря магнитной катушке, а затем дополнительно разгонялись рунным магическим контуром, нанесенным на внутреннюю сторону ствола. Эдгар гордился, что смог заполучить в свои руки такой прекрасный образец вооружения — бесшумного, смертоносного, не позволяющего добыче уйти. Тем не менее охотник подозревал, что в данный момент оружие ему не понадобится. Убийца вряд ли остался тут сидеть дожидаться его. Этим бы он оказал Эдгару невероятную услугу. Нет, вероятно, его уже и след простыл. Но охотник надеялся, что в этот раз найдет достаточно зацепок и, наконец, сможет взять след.

Эдгар медленно продвигался вглубь дома. Почти все стены были сплошь покрыты свежими кровавыми отметинами. Похоже, тут произошла настоящая резня. По сломанной мебели охотник попытался воссоздать в голове общую картину событий. Он определил, что сражались, скорее всего, двое. Первый был сильным и порывистым, а его противник больше полагался на уловки и трюки. Эдгар понял это по следам разрушений. Тот, что бил сильно, нанес много ударов, однако не причинил вреда своему оппоненту. Сам же при этом получил множество точечных ударов и сильно истек кровью. Охотник пошел по кровавым следам и в одной из комнат обнаружил труп жертвы. Тело лежало на полу, распластавшись на животе. Эдгар перевернул его на спину и взглянул на перекошенное лицо покойника. Это был Отто, один из стаи оборотней, промышлявших в порту. По долгу службы Эдгару приходилось знать в лицо многих обитателей вверенного ему города, и оборотни из-за своих агрессивных повадок нередко доставляли проблемы охотнику. После убийства Отто проблем, очевидно, станет еще больше, ведь его сородичи непременно захотят отомстить. Нужно немедленно найти убийцу, иначе погромов и драк не избежать.

В этот момент внимание Эдгара привлекли раны на теле Отто. Ему сразу показалось кое-что странным, и, приглядевшись, он подтвердил свою догадку. Смертельные раны определенно были нанесены когтями. Неужели разборки между оборотнями? Нет, следы были слишком мелкими. Когда оборотни превращаются, то увеличиваются в размерах, а эти следы оставил кто-то с человеческой ладонью. Похоже, Эдгар столкнулся с очередной загадкой. На предыдущих трупах он также обнаруживал следы, не характерные ни для одного из привычных обитателей города. Охотник осмотрелся по сторонам в поисках дополнительных зацепок. Со стороны все выглядело так, будто Отто сам заполз сюда, истекая кровью. Широкий кровавый след с отпечатками рук по бокам наводил только на такие мысли. Похоже, убийца смаковал момент и наблюдал со стороны за отчаянными попытками жертвы отползти от него. Но где в этот момент стоял преступник?

Охотник оставил тело оборотня и прошелся по комнатам. Убийца и правда был очень осторожен — он не оставил каких-либо очевидных следов своего присутствия. Эдгар опустился на корточки и внимательно изучил пыль на полу. В заброшенных домах не делают уборку, а значит, могли остаться следы обуви. Однако и тут его ждало разочарование: абсолютно никаких отпечатков или чего-то в таком духе, равно как и на предыдущих местах убийств. И это единственное, что объединяло все преступления. В остальном полнейший мрак: никакого общего почерка, схожести жертв, мотивов. Ни в одном из случаев не удалось установить, за что именно убили жертву. Конечно, тут на каждого найдется с десяток поводов для убийства, но чтобы в самом деле перейти к решительным действиям… Такое было трудно представить.

У Эдгара возникло большое искушение утаить весть о смерти Отто. И без того у охотника накопилось немало проблем за последние месяцы. Не хватало еще разозлить оборотней. Но поступать так не стоило. Все равно о его смерти скоро узнают, и тогда поступок Эдгара будет выглядеть проявлением слабости, — а это единственное преступление, которое не прощают на землях Айтерии. Хотя нераскрытые загадочные убийства тоже неумолимо разрушали образ охотника. Может, ему действительно пора на покой? В отличие от ночных охотников он может себе подобное позволить. Просто начнет жить тихой жизнью, как сейчас это делает его наставник. Такая мысль часто посещала Эдгара в последнее время, но он не мог просто так покинуть свой пост, не остановив убийцу. Все-таки охотник — это призвание. Нельзя позволять какому-то мерзавцу уходить от правосудия безнаказанным.

Однако ничего не выйдет, если Эдгар не отыщет зацепки. Так как очередная жертва ничего не дала, ему только и остается, что объявить об убийстве и посмотреть на реакцию людей. Быть может, кто-то чересчур сильно обрадуется, что явно укажет на преступника или, возможно, на заказчика.

Также Эдгара беспокоило прибытие нового охотника. Минуло десять лет с тех пор, как он заступил на пост в здешнем городе. Пришла пора появиться его сменщику. Один год они проработают вместе, а затем Эдгар перейдет на новое назначение, где также проработает год с местным охотником. Такой порядок позволял относительно мягко передать дела, а также давал жителям города время приспособиться к привычкам сменщика. Ведь у абсолютно каждого охотника было свое понимание правосудия, и Эдгар сам слышал истории о своих коллегах, убивавших всего лишь за один косой взгляд в их сторону. Сам он таким уже очень давно не был. Времена, когда Эдгар упивался неограниченной властью, давно прошли, и напоминал о них лишь тонкий длинный меч, что охотник всегда носил на поясе, но не обнажал уже больше девяти лет. Это было его маленькой клятвой самому себе, что он больше никогда не станет настолько слабым, чтобы опуститься до использования этого меча. К несчастью, охотник, что сменит его, будет отнюдь не таким принципиальным, и Эдгара это не на шутку тревожило…

На главной улице города появился человек в длинном черном пальто. Он явно был не здешним, и прохожие то и дело кидали на него косые взгляды. Однако для того, кто пришел на чужую территорию, незнакомец держался очень уверенно, даже вызывающе, словно хотел продемонстрировать всем, кто тут самый опасный хищник. Расслабленной походкой он зашел в первый попавшийся бар и направился прямо к стойке.

— Что будете заказывать? — обратился к нему молодой бармен.

Незнакомец смерил взглядом парнишку и по привычке, появившейся за годы службы, составил его мысленный портрет. Перед ним явно стоял сын владельца заведения. Ребенок подрос, и хозяину нужно было обучить парня семейному делу. Но это ремесло оказалось явно не для него. Мальчишка чувствовал себя не в своей тарелке, что было заметно по легкой дрожи в руках и неровной осанке. Взгляд у него тоже был довольно затравленный. «Отвратительно!» — заключил про себя незнакомец. От бармена так и веяло слабостью. Стоило давно избавиться от этого мусора, однако по какой-то причине местный охотник решил сохранить жизнь отбросу. Незнакомец решил в будущем поинтересоваться, как произошло такое досадное упущение. Бармену же он ответил:

— Налей мне холодного пива, быстро!

Когда парень стал наполнять бокал все еще трясущимися руками, незнакомец продолжил, пристально глядя, как пена медленно поднимается вверх:

— Кстати, меня зовут Грим. Я ваш новый охотник.

Бармен дернулся, словно от удара током, и выронил бокал из рук.

— Что такое? — поинтересовался Грим. — Ты как-то побледнел. Неужели решил оставить меня без пива?

— Н-нет, господин, ни в коем случае… — засуетился бармен, нащупывая новый бокал.

— Хочу заметить, в вашем баре просто ужасное обслуживание, — произнес Грим, облокотившись на стойку. — С этим нужно что-то делать.

— Пожалуйста, не убивайте меня! — взмолился паренек, пододвигая охотнику бокал и тут же отходя на несколько шагов в сторону.

— Пожалуйста? Серьезно? — спросил Грим. — Это все, что ты можешь сказать?

Охотник достал из-под полы пальто крупнокалиберный пистолет и направил его в лицо бармену.

— Назови хоть одну причину не спускать курок, — потребовал Грим.

По лицу мальчишки потек пот, а его глаза лихорадочно забегали, всякий раз при этом возвращаясь к зияющему дулу оружия. Бармен дрожал всем телом и не мог пошевелиться от охватившего его ужаса. Он подозревал, что однажды этот день настанет, но никак не рассчитывал, что это произойдет именно сегодня, когда совсем ничего не предвещало беды.

— Эй, ты, охотник с пивом, отстань от него! — внезапно раздался голос откуда-то сзади.

Грим удивленно обернулся и пристально оглядел посетителей бара.

— Ну и кто из вас посмел открыть свою пасть? — наконец устал угадывать охотник.

— Это был я! — из-за стола поднялся грузный мужчина, потянувшийся следом за огромной секирой на полу. — Отец этого паренька — уважаемый здесь мужик, если ты не знал. А еще он должен мне пару сотен.

— Занятно, — протянул Грим. — Ты готов умереть за какие-то гроши. Нет, не пойми неправильно, я даже уважаю подобное. С каждым годом все меньше людей, готовых решать проблемы по-серьезному — ну, знаешь, по-мужски.

Охотник медленно отлипнул от барной стойки и направился к человеку с секирой. В ответ на это поднялись остальные посетители заведения. У каждого было при себе какое-нибудь оружие, и уже через мгновение Грим оказался в окружении целого боевого отряда.

— Похоже, вас тут совсем распустили, — вздохнул охотник. — Вы забыли свое место. Забыли, перед кем вам нужно дрожать. Но я напомню.

Грим навел оружие на ближайшего противника и спустил курок. Пуля попала прямо в голову, и то, что раньше служило бедолаге мозгами, украсило стену за его спиной.

— Убить подонка! — пронзительно закричал человек с секирой.

Охотник быстро оценил ситуацию. Осталось всего пять противников. Тот, что был вооружен секирой, сильно походил на берсерка. Такие обычно закидываются всякой дрянью, делающей их сильнее и выносливее. А еще гораздо тупее и отчаянней. К счастью, этот еще не успел нализаться, так что больших проблем с ним возникнуть не должно. А уж от секиры, покрытой рунами, Грим как-нибудь увернется. Трое других были такими же берсерками, и насчет них охотник тоже решил сильно не переживать. А вот пятый оказался поинтереснее. Одного взгляда в его глаза, стремительно окрашивающиеся в красный цвет, хватило, чтобы понять, кто перед ним. Метаморфоза недвусмысленно выдавала в нем вампира, а значит, стоило ожидать от кровопийцы сверхчеловечески быстрых и сильных атак.

Грим решил перехватить инициативу, пока его враги не атаковали первыми. Он два раза спустил курок, и следом на пол рухнули два бездыханных тела. Краем глаза охотник заметил, как в его сторону понеслась секира. Руны по всей длине оружия ярко пылали, и Грим понял, что пытаться блокировать лезвие абсолютно бессмысленно. Пришлось отскочить на шаг назад, а затем с размаху заехать тяжелым пистолетом прямо по зубам берсерку. Пока тот выплевывал на пол зубы, охотник приставил дуло к его макушке и плавно нажал на спуск. На полу появились новые кровавые ошметки, а Грим тем временем перешел к последнему берсерку. Видя печальную участь своих товарищей, последний из них быстро открыл какой-то пузырек с мутной жидкостью и выпил его содержимое. Через несколько секунд он согнулся пополам, а затем зарычал почти как зверь.

— Что тут у нас? — спросил Грим. — Похоже на айтерианский вариант «Монстро». Ты правда считаешь хорошей идеей травиться этим дерьмом?

Но берсерк его уже не слушал. Он несся прямо на охотника и потому закономерно нарвался на пулю. Обезумевший воин смог сделать еще несколько шагов вперед, а затем рухнул прямо под ноги Гриму, где и затих.

— А ты что? Хочешь моей крови? — спросил охотник у вампира.

Тот секунду изучал Грима, пока наконец не опустил руки. Его глаза также вновь стали обычными.

— Мудрое решение, — кивнул охотник. — А теперь убирайся!

Вампир не стал испытывать терпение Грима и поспешно покинул заведение. Охотник же извлек обойму из пистолета и со щелчком вставил новую.

— А теперь снова вернемся к теме нашего разговора, — сказал он, оборачиваясь к стойке.

Бармен забился в самый дальний угол и все это время надеялся, что о нем забудут. Но Грим ничего не забывал, поэтому оружие вновь оказалось направленным на парня.

— З-за… ч-что?.. — едва смог промямлить он.

— За то, что ты мне не нравишься, — ответил охотник. — Твои приятели хотя бы продемонстрировали силу. Да, из этого ничего не вышло, но они поступили как настоящие айтерианцы. За это я даже их пощадил. Видишь? Тела уже начали распадаться. Я не нанес им слишком тяжелых ран, так что их душонкам хватит энергии для псионического переноса. Через пару дней они возродятся с… небольшими дырками в головах. Зато будут живыми. А вот насчет тебя я не уверен.

Грим положил палец на курок и уже почти нажал на него, когда внезапно дверь в бар распахнулась. Охотник развернулся, а затем всплеснул руками и громко воскликнул:

— Эдди! Наконец-то ты появился! Я уже тут заждался тебя.

— Что здесь происходит? — спросил Эдгар, осматривая заведение.

Он заметил на полу тела, уже поддавшиеся процессу распада. В каком-то смысле это было даже неплохо. Они не умерли окончательно, а значит, это никак не отразится на соблюдении Догм. Однако жизнь бармена явно находилась в куда большей опасности.

— Опусти оружие, Грим, — сказал Эдгар. — Ты уже достаточно натворил дел для одного дня.

— О чем ты, Эдди? Я еще даже не начал. В твоем городе так грязно, что невозможно дышать. Я просто обязан провести генеральную уборку.

— Пожалуйста, господин охотник, не дайте ему убить меня! — воскликнул бармен, обращаясь к Эдгару.

— Уверен, твоему отцу сейчас нужна помощь, Томас, — медленно произнес Эдгар, подходя ближе. — Поэтому уходи отсюда и помоги ему.

Бармен поднялся и засеменил в сторону двери, ведущей в подсобку. Однако быстро остановился под суровым взглядом Грима.

— Его отцу уже ничто не поможет, — огрызнулся охотник. — У него родился слабак, а это само по себе приговор. Томас останется с нами и не уйдет, пока я не разрешу.

— Прекрати, Грим, — поднял голос Эдгар. — Ты здесь пока еще не полноправный охотник. Станешь им только через год.

— Сомневаюсь, — покачал головой Грим. — Видя положение дел, мне кажется, я займу твое место гораздо раньше. Что вообще происходит, Эдди? Вот от кого, а от тебя я подобного не ожидал. Проклятье, ты был моим кумиром! Один из немногих дневных охотников, заслуживших прозвище. А ведь эта привилегия достается только ночным. Эдгар Красный Закат… Где это все?! Почему я зашел в первый попавшийся бар и обнаружил его?! — он качнул дулом пистолета в сторону Томаса.

— Я изменился с тех пор, — ответил Эдгар. — Можешь не верить мне, но я стал сильнее.

— Признавайся, ты говоришь это себе каждый вечер перед зеркалом? — с издевкой спросил Грим. — Потому что я вижу совсем другую картину. Ты развел бардак, а теперь не решаешься засучить рукава и вынести мусор. Сегодня я впервые столкнулся с таким неуважением к персоне охотника. Только этот слюнтяй меня и испугался. — Он снова кивнул в сторону бармена. — Может, они уже настолько обнаглели, что устраивают разборки между собой в обход тебя?

Эдгар немного замялся после этих слов, и Грим мгновенно отреагировал на нерешительность охотника.

— Да ну, не шути так. Я не верю, — помотал он головой. — Ты совсем не контролируешь ситуацию? Скольких уже убили без твоего ведома? Как много?!

— Четверых, — ответил Эдгар. — Но я поймаю убийцу.

— Твою же ж… — схватился за голову Грим. — Ты разбиваешь мне сердце, Эдди. Если бы я не знал тебя с самого детства, то уже давно бы пристрелил и потребовал сюда нового охотника. Но я не такой, ты же знаешь. Мы с тобой всегда были друг за друга, вдвоем против целого мира. Я вижу, что у тебя проблемы, и я помогу тебе, как ты бы помог мне. Тебе нужна встряска, поэтому мне придется устроить ее. Вот увидишь, скоро этот город преобразится и станет достойным нашей славной Айтерии. А начнем мы прямо сейчас.

Грим навел оружие на Томаса и выстрелил тому в голову. Кровью бедняги забрызгало стройные ряды бутылок за спиной у бармена.

— Грим! — крикнул Эдгар.

— Спокойно, — поднял руку охотник. — Даже его хиленькой душонки должно хватить, чтобы оправиться от такого. Я передумал убивать его окончательно. Куда веселее будет навещать его каждую неделю, чтобы вышибать мозги. Может, так он научится быть более сильным либо поймет, что жизнь в мирах Лиги не для него.

После этого Грим потянулся за барную стойку и взял с полки бутылку самого лучшего виски.

— Небольшая плата за мои услуги, — пояснил он.

Затем Грим прошагал к выходу мимо Эдгара и пинком ноги распахнул дверь. Оставшийся в одиночестве охотник еще несколько секунд осматривал бар, а затем тоже поспешил на выход. К этому моменту Грим уже успел прицепиться к случайной девушке на улице и куда-то тащил ее против воли.

— Сегодня мы проведем прекрасную ночь вместе, — пообещал охотник. — А если будешь лапочкой, то эта ночь не станет для тебя последней.

Девушка поняла, что ее жизнь целиком находится в руках охотника, и молча покорилась своей судьбе. Краем глаза Грим заметил Эдгара, покинувшего бар вслед за ним. Он развернулся к своему другу детства и громко произнес на всю улицу:

— Мне уже начинает нравиться здесь, Эдди. Уверен, я славно тут с тобой развлекусь. Завтра мы поймаем того наглеца, посмевшего убивать без нашего разрешения. Я лично повешу его труп на центральной улице!

Грим нарочно произнес свой ультиматум так, чтобы его услышало как можно больше людей. Пусть убийца начнет нервничать и в страхе ждать, когда за ним придут. Еще раз взглянув на испуганные лица прохожих, охотник довольно хмыкнул и потащил девушку дальше вслед за собой. У Эдгара на мгновение появилась мысль как-то вмешаться, но он быстро понял, что ничего хорошего из этого не выйдет. Он проводил Грима пристальным взглядом, а затем направился в противоположную сторону. Эдгар рассудил, что сегодня ему больше не о чем разговаривать со своим старым другом.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Миры душ. Айтерианский охотник предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я