1. книги
  2. Боевая фантастика
  3. Алекс Орлов

Основной рубеж

Алекс Орлов (1999)
Обложка книги

Тони Гарднер родился с горбом и не ждал от жизни ничего хорошего. Но чудеса все же случаются, и, удивляя врачей, Тони расстался с увечьем, чтобы получить специальность пилота боевого робота. Его выпуск забросили на безобидную планету — одну из многих пограичных, однако именно она оказалась необходима космическим контрабандистам. Теперь Гарднер должен показать, чему его учили.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Основной рубеж» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1
3

2

Когда Филипп и Бренда догнали основную группу, девушка громко сказала:

— Ну наконец до нашего Пацифика дошло, что он здесь лишний.

— А мне Тони сказал, что плохо себя чувствует, — заявил Лео Берджес.

— Он хотя и горбун, но понятливый парень, — объяснил Филипп.

— Каким бы умным и понятливым он ни был, мне он противен, — скривилась Бренда. — И этот взгляд исподлобья… Фу!

Впереди показалось чистенькое кафе «Молочный Том».

— Кто сегодня платит? — спросила Шина Познер.

— За тебя, крошка, могу заплатить я… — подал голос жгучий брюнет Джон Бриндо.

— Ну конечно. Заплатит за молочный коктейль, а потом распускает руки, как будто подарил целое кафе…

Все громко рассмеялись.

— Ты злючка, Шина. Если тебе не нравлюсь я, тогда, может, Гарднер подошел бы?

— Может, и подошел бы… По теории у него высший балл.

— Не знал, что тебя интересует виртуальный секс, — съязвил Джон.

Продолжая болтать о пустяках, курсанты зашли в кафе, а Тони Гарднер остался сидеть на скамье, погруженный в невеселые мысли.

— Привет, солдат…

Тони повернул голову. На другом конце скамейки сидел пожилой человек.

— Здравствуйте… — вяло ответил Тони, всем своим видом показывая, что не расположен ни с кем разговаривать.

— Почему ты не пошел с остальными?

Тони снова посмотрел на старика, удивляясь его настойчивости. Он уже хотел встать и уйти, но что-то его остановило.

— Разреши, я сяду поближе, Тони Гарднер?

— Откуда вы знаете мое имя? — удивился Тони.

— Прочитал на твоем кармане.

Тони улыбнулся. Он совсем забыл, что его имя написано на бирке, прицепленной к карману кителя.

— А ты думал, я читаю мысли? — засмеялся старик.

— Да, — кивнул Тони, — сначала подумал.

— Ну так ты не ошибся… — невозмутимо добавил старик и, отвернувшись от курсанта, стал смотреть на играющих в мяч детей. Он сидел, опершись руками на массивный набалдашник старой трости и сгорбившись — ну точно как Тони.

— Послушайте, сэр…

— Что? — повернулся к курсанту старик.

— Я хотел вас спросить: о чем я сейчас думаю?

— Ты считаешь, что я лгу, и решил меня проверить?

— Нет, сэр, нет, конечно… — смутился Тони.

— Я могу читать мысли, но и без этого ясно, о чем ты можешь думать. Ты в который уже раз сокрушаешься, что родился уродом, и продолжаешь жалеть себя и терзаться этим. Ты наслаждаешься своей болью. Это и есть самая страшная болезнь и уродство, а вовсе не твой горб.

— Что вы такое говорите? Вы старый человек…

— И смеюсь над тобой? Ничуть не бывало. Я намеренно стараюсь тебя обидеть, чтобы пробудить интерес к собственной персоне. — Старик улыбнулся Тони приветливой улыбкой.

— Я… Я вас не понимаю… — В голове у Тони все перемешалось, он не знал, что и думать. Однако старик действительно заинтересовал его.

— Не пытайся ничего объяснить самому себе с точки зрения обывателя: «Кто этот старик?», «Почему подошел ко мне в парке?» Я тебе скажу только одно: твоя проблема не в горбе, а в голове…

— А, знаю я все эти байки — не думать об уродстве, представить себя свободным. Эта чепуха годится для тех, кто решил от отчаяния залезть в петлю, но я, будьте уверены…

— Ты не понял… — перебил Тони старик. — Я имею в виду не психологические этюды, в которых тоже есть определенный смысл. Я говорю о реальном положении вещей. Понимай меня буквально — твоя проблема не в горбе, а в голове…

— Объясните подробнее…

— Ну не в парке же?

— А где?

— Тут недалеко мой дом. Нора старого отшельника, — улыбнулся старик. — Пойдем, я угощу тебя чаем и заодно отвечу на все твои вопросы.

— Ну что же, пойдемте, — согласился Тони. Он поднялся со скамьи и заковылял рядом со стариком. — А как вас зовут, сэр?

— Меня? — Казалось, старик был немного удивлен. — Ну… называй меня Парацельс.

— Парацельс? Странное имя, но я его где-то слышал.

— Вот именно.

— Сколько вам лет, мистер Парацельс?

— А как по-твоему, сколько?

— Сначала я подумал, что восемьдесят…

— А теперь?

— Наверное, не больше шестидесяти.

— А как ты определяешь возраст? По бороде? — улыбнулся старик.

— Нет, сэр. Сначала вы были сгорблены, как я. Тогда я подумал, что вы старый. Но походка у вас как у молодого, значит, вы не такой уж и старый…

— А ты наблюдательный парень, Тони, — сказал все с той же улыбкой Парацельс и незаметно переменил тему разговора.

Он задавал вопросы о семье, об увлечениях, о военных дисциплинах, которые курсанты изучали в школе, и Тони говорил без умолку, забыв о своем горбе.

— Ну вот мы и на месте, — сказал старик, указывая на небольшой двухэтажный дом, окруженный старыми каштанами.

— Ого, мы уже на окраине города! — удивился Тони. — Я даже не заметил, как мы пришли.

— Чтобы скоротать время, не нужно быть волшебником, достаточно быть просто хорошим собеседником, — объяснил старик. — Милости просим в гости, мистер Гарднер.

Парацельс отворил тяжелую дверь, и они вошли.

— Вы не запираете дверь на замок, сэр? — удивился Тони.

— А зачем?

— К вам могут забраться воры… Вон у вас сколько старинных вещей. — Тони взял со старинного комода статуэтку и погладил древний металл. — Это бронза? — спросил он.

— Да, бронза.

— Настоящая? Никогда еще не видел ничего подобного, — признался Тони.

— Почему ты пошел в военную школу, Тони, ведь в душе ты художник?

— Наверное, художник, сэр, — кивнул молодой человек. — Но художник сидит в каждом инвалиде вроде меня, а так хочется быть нормальным и не думать о всяких там образах. Одним словом, жить в реальном мире.

— Присаживайся, Тони, я угощу тебя моим фирменным чаем, — сказал Парацельс и вышел в другую комнату.

Тони сел за массивный, потемневший от времени стол и стал рассматривать жилье своего нового знакомого. В воздухе висел какой-то странный аромат. Так обычно пахло в фитоаптеках, где продавали лекарственные травы. Тони поднял голову и увидел висящие под потолком засушенные букеты. Видимо, они и распространяли этот пьянящий запах.

Появился мистер Парацельс, держа в руках две дымящиеся чашки.

— Ну вот, готово, — сказал старик и поставил чашки на стол, затем сел сам. — А что, Тони, так ли уж хорошо жить в реальном мире?

— Не знаю, сэр. Я не пробовал.

— Ты хочешь быть высоким, сильным и чтобы девушки вроде Бренды Сантос обращали на тебя внимание?

— Да, сэр.

— Ну так избавься от своего горба…

— Увы, сэр, это невозможно. Доктор Майер…

— Кто такой доктор Майер?

— Это врач, который наблюдает меня.

— Наблюдает тебя? И давно?

— С самого рождения.

— И что же, он не может помочь тебе, этот доктор Майер?

— Не может, — покачал головой Тони. — Доктор Майер говорит, что у меня очень тяжелый случай и никакие операции мне не помогут.

— Может, он плохой врач?

— Нет, он хороший врач, сэр. Все стены его кабинета завешаны дипломами и лицензиями. Некоторые даже в золотых рамках.

— Ну тогда конечно… — кивнул Парацельс. — Может, тебе самому попробовать?

— Что попробовать?

— Избавиться от горба.

— Но как? — удивился Тони.

— Видишь ли, сынок, наше тело есть только отражение того, как мы его себе представляем. — Старик прихлебнул горячий чай и сказал: — Ох, сегодня хороший получился…

— Объясните, я не понимаю…

— Ну пока ты будешь считать себя горбуном, ты им и останешься.

— А как перестать считать себя горбуном, сэр, если ты горбун?

— Нужен метод и долгие тренировки. Годы тренировок…

— Через годы, сэр, мне будет все равно, горбат я или нет. Я хочу быть стройным сейчас, пока я молод… — На глаза Тони навернулись слезы.

— Я вижу, змея берет верх и над твоим разумом, — задумчиво проговорил Парацельс.

— Какая еще змея? О чем вы?

— Змея, которая сидит внутри тебя, сынок. Она свернулась клубком в гнезде, которое свила там. Ей тепло и хорошо. Она пожирает твою жизнь и вполне этим довольна. А ты? — Старик пристально посмотрел на своего гостя, и Тони показалось, будто где-то в спине что-то действительно шевельнулось. Он невольно заерзал на стуле. — Что? Почувствовал? — улыбнулся Парацельс.

— Д-да… — еле слышно ответил Тони. Под взглядом старика ему вдруг стало нестерпимо жарко. — То есть, сэр, в моем теле… живет паразит?

— Не в твоем теле, а в тебе, — пояснил Парацельс. — Если бы он жил в твоем теле, доктор Майер обязательно бы его нашел. Потому что такие случаи описаны в его книжках, а других случаев он просто не замечает. Голова доктора Майера, сынок, ограничена картонными крышками учебников по медицине.

— Что же можно сделать с этим… этой змеей, мистер Парацельс?

— Ее можно заставить уйти, сынок.

— И… у меня не будет горба?

— Вот именно.

— Это не похоже на то…

— Что говорил доктор Майер? — закончил старик мысль Тони.

Тот молча кивнул.

— Итак, подведем итог, Тони. Ты молод и хочешь стать здоровым немедленно, полагая, что жизнь в материальном мире, где правят гормоны, голод и золото, сделает тебя счастливым. Так?

Тони кивнул.

— Ты считаешь, что получить метод и практиковаться по нему многие годы — это скучно и… неизвестно, получится ли…

Тони снова кивнул.

— Находясь в здравом уме и твердой памяти, ты делаешь свой выбор?

— Вы это серьезно? — вырвалось у Тони.

— Сынок, не старайся казаться глупее, чем ты есть. Ты и так все понял. Если тебе нужно время подумать, я могу…

— Нет-нет, мистер Парацельс, я сделал свой выбор.

— Тогда допивай свой чай и пойдем на второй этаж. В мой кабинет.

3
1

О книге

Автор: Алекс Орлов

Входит в серию: Тени войны

Жанры и теги: Боевая фантастика, Космическая фантастика

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Основной рубеж» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я