Далекое будущее… Крутятся жернова большой политики в Сверхимперии. Спецслужбы борются с мятежниками, плетут хитрые интриги, наживкой в одной из которых должно стать подразделение «одноразовых» агентов, используемых вслепую. И Томас Брейн, варвар из малоизвестных краев, – лучший кандидат для такой работы. Ему обещают полную легализацию в Сверхимперии, если он возглавит группу, которая пройдет через штормовые джунгли на далекой планете и доставит до места важную персону. Все очень скрытно и секретно, но информацию о маршруте группы-наживки тотчас «сливают» врагу…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Штормовые джунгли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 33
Через полчаса Брейн вышел из подсобки и увидел ожидавшего в коридоре Формана.
Он подошел к инструктору и сказал:
— Слушай, мне необходимо срочно встретиться с этим майором Флайтом.
— Кто тебе нужен?
— Мне нужен тот офицер из контрразведки, который был вчера.
— А откуда ты знаешь, что он из контрразведки? — поразился инструктор.
— Потому, что он мне показывал свое удостоверение.
— Он предъявлял тебе панфир?
— Да, предъявлял мне панфир, — подтвердил Брейн, предполагая, что это и есть та самая карточка, которую он видел. — И там черным по белому было написано, что он такой-то такой и служит в контрразведке.
— Ты… Ты разбираешься в панфирах? — снова переспросил Форман, удивленный такими новостями.
— Слушай, я не был бы здесь, если бы в них не разбирался, — уверенно возразил Брейн. Ему сейчас требовалось быть убедительным.
— И ты думаешь, он сейчас здесь?
— Да стопудово здесь, если он вчера меня окучивал насчет операции и сегодня пригнал бойцов на просмотр.
— Хорошо, если я его найду, что я ему должен сказать?
— Скажи, что у меня есть ряд требований, которые должны быть выполнены перед началом операции. Мы ведь находимся в цейтноте, я полагаю, у нас на все осталось всего два дня. Я угадал?
Инструктор отвел взгляд, и Брейн усмехнулся.
— Вот о чем и речь, приятель. Поэтому я должен провести какие-то тесты, а на подготовку времени нет — и это понятно. Но хотя бы тесты провести нужно, чтобы я мог знать, чего ожидать от этих бойцов.
— Но майор Флайт обещал, что они будут в порядке.
— Наплевать, что обещал этот майор, я сам могу наобещать тебе вдвое больше, а мне с ними, возможно, в бой идти через два дня.
— Хорошо, я сейчас же с ним свяжусь и сообщу тебе.
Инструктор зашел за ближайший угол и там со стационарного телефона на стене быстро переговорил с контрразведчиком, поскольку прекрасно знал, где он находится.
Вскоре Форман вернулся к Брейну и сказал:
— Он немного недоволен, конечно. Работы, говорит полно, но через полчаса подойдет на административную платформу — это там, где бухгалтерия, дебет, кредит и складские жучки.
— Понятно. А что с этими ребятами делать?
— А что с ними делать?
— У них есть место, где жить?
— Да, разумеется. В том же крыле, что и ты, поселились.
— Ну, пусть пока идут туда и отдыхают, а я поговорю с Флайтом и сразу к ним. Все, я побежал в хозяйственную часть.
— Давай, — кивнул Форман, понимая, что теперь Томас Брейн уже не является его курсантом, а скорее — начальником.
Между тем Брейн не сразу нашел нужно место. Пришлось спросить у какого-то инструктора дорогу, и к тому времени, как он приоткрыл дверь в расчетную хозчасть, майор Флайт уже сидел там, в уголке за столом, и что-то отмечал в своей неизменной папке.
— Сэр! — позвал Брейн и, когда тот поднял голову, показал жестом, что нужно выйти.
Контрразведчик не спеша закрыл папку, убрал ручку и, сказав что-то одному из клерков, вышел к Брейну.
— Сэр, мне сообщили, что у нас только два дня, — сказал он.
— А кто вам сказал?
— Выяснил по собственным каналам.
— Ну, допустим. И что дальше?
— Я познакомился с личным составом своей группы. Я распределил между ними обязанности, оружие. Теперь мне нужно проверить их в деле.
— Что значит в деле?
— Мне нужен отдельный зал, но площадка на улице была бы предпочтительнее. Далее мне нужно получить все выбранное нами оружие, и мы должны опробовать его в том большом тире, что находится в подвале.
— Но что вам даст десяток выстрелов?
— Я хочу видеть, как они держат оружие, какие у них при этом взгляды — а вдруг они зажмуриваются?
— Ну, скажете тоже!
— Увы, сэр, и такое бывает. Если меня ждут какие-то неприятные сюрпризы, я хочу узнать о них заранее, понимаете меня?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Штормовые джунгли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других