1. Книги
  2. Городское фэнтези
  3. Алина Рейн

Дочь вампира

Алина Рейн (2024)
Обложка книги

Я осталась один на один с ужасной реальностью: люди узнали о существовании вампиров и меня считают одной из них. Вот только я не пью кровь и не охочусь по ночам! Выхода только два. Можно остаться в клетке и надеяться, что всё само собой разрешится, или довериться незнакомцу, который пообещал мне помочь. Вот только этим незнакомцем оказался Эрик — самый древний и опасный вампир из всех известных. Назвать его хорошим язык не повернется, но его глаза… Кажется, он смотрит на меня иначе, чем на других… История Тессы, дочери Эвелин и Нейта из "Одной крови" и Эрика — плохого парня из "Химеры". МОЖНО ЧИТАТЬ ОТДЕЛЬНО. Без нецензурной лексики. В тексте есть: ХЭ борьба за жизнь и любовь такие разные, но всё-таки они вместе двое мужчин лучше, чем один (мжм) вампиры вышли из тени недалёкое будущее/альтернативная реальность.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дочь вампира» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1. Эрик

За месяц до событий в прологе.

“Берегитесь вампиров!

Не выходите из дома после захода солнца!

Не приглашайте в дом незнакомцев.

Избегайте мест, не одобренных Объединенным Обществом Противодействия Вампирам.

Помните, вампиры крайне агрессивны и непредсказуемы!”

Мужчина пару минут разглядывал приклеенную к столбу листовку, затем хмыкнул, плотнее завернулся в шерстяное пальто и углубился в ночной переулок. Ему-то уж точно можно было выходить из дома после захода солнца, а избегать мест, не одобренных ООПВ он и не собирался.

Мир изменился, и Эрик Винтермен успешно подстроился под эти изменения.

Так он думал, по крайней мере, до сегодняшней ночи.

Три года назад какой-то новообращенный вампир умудрился попасть на камеры видеонаблюдения в самый… пикантный момент, когда с удовольствием закусывал кровью девушки неподалеку от ночного клуба. Запись со скоростью света разнеслась по сети, будоража умы простых людей, но в большинстве своем все сочли это монтажом или шуткой. Все, кроме правительства. Были собраны специальные исследовательские группы, цель у которых стояла найти реальное подтверждение необычному явлению с видеозаписи.

И они нашли. Но предпочли оставить всё в тайне до определенного момента.

Однако долго скрывать это не получилось. Кто-то уже через полгода слил вездесущей прессе материалы исследований. Сенсация прогремела на весь мир. Еще бы! Кошмар из сказок и легенд оказался реальным! А вампиры, поняв, что их существование раскрыли, вышли из тени. Некоторые, конечно, предпочитали и раньше жить по человеческим законам, но в большинстве своём хищники решили продемонстрировать свое превосходство над людьми.

Начался настоящий хаос! Деревянные, серебряные колья, пули, стрелы, всё это теперь можно было купить в ближайшем супермаркете прямо напротив мясного отдела. Те, кто производил оружие и средства защиты, умудрились выжать из этой ситуации тройную прибыль, и продолжали выжимать, наживаясь на людских страхах. Вампиры приравнялись к врагам народа. Были собраны специальные отряды, которые отлавливали тех, кто не хотел идти на контакт. Что с ними делали дальше, Эрик не спрашивал.

Человек больше не являлся главным чудовищем на планете.

Эрик остановился на перекрестке, пропуская колонну бронированных внедорожников с включенными проблесковыми маячками, которые отбрасывали красно-синие отсветы на ночную улицу. Автомобили резко затормозили у невысокого кирпичного здания, выпуская упакованных в амуницию наемников ООПВ с оружием в руках. Те не растерялись, сразу перестроившись в боевой порядок и окружили здание, по одному просачиваясь внутрь. Автоматная очередь сотрясла воздух, крики наемников потонули в резких звуках выстрелов, и уже через пару минут они стали выводить скованных вампиров. Эрик насчитал четырех. Скорее всего, новообращенные. Их быстро скрутили и грубо запихнули в фургон. Что с ними будет дальше, древнего вампира интересовало мало.

А вот сам он вызвал интерес одного из солдат.

От наемников отделился коренастый мужчина, на ходу что-то скомандовав остальным.

— Вы не должны здесь находиться в такой час, мистер…

— Винтермен. Уверяю вас, именно здесь я и должен находиться.

Даже в неровном свете фонаря опытным глазам человека хватило нескольких секунд, чтобы определить, кто перед ним стоит. Потом мужчина скользнул бдительным взглядом по значку на вороте пальто Эрика, и тут же расслабился.

— Не смею вас задерживать, — кивнул он, теперь уже боясь поднимать взгляд на высокого вампира. — Советую поскорее убраться с улиц. Ночью даже для вас здесь небезопасно.

И развернувшись, быстро поспешил к остальным.

Проводив его скучающим взглядом, Эрик пробурчал себе под нос, разворачиваясь в нужном направлении:

— Ночь вообще опасное время, но, к сожалению, оно стало скучным.

Конечно, можно было преодолеть это расстояние на автомобиле, но иногда ему было приятно пройтись по ночным улочкам Гросслинга, напоминая самому себе, что когда-то тьма была его любимым пристанищем. А сейчас тьма была официальным временем охоты на ведьм. То есть, на вампиров, конечно. И то, что после столетнего юбилея твари Демона перестают бояться солнечного света, правительство упорно скрывало от простых людей. К чему сеять еще больше паники?

Через десять минут Эрик остановился у потрепанного на вид одноэтажного здания в бывшем промышленном квартале Гросслинга. Узкие заколоченные окна грустно смотрели в ночь, как глаза слепого бродяги. Старое граффити местами стерлось от напора стихий, но эта внешняя заброшенность давно перестала его удивлять. Вампир спокойно ступил во тьму туда, где по логике, должна располагаться входная дверь, и достал из кармана пластиковую ключ-карту.

Створки из черного матового стекла плавно разъехались, пропуская его внутрь, и таким же тихим шелестом захлопнулись у него за спиной. Через несколько шагов, повторив процедуру, Эрик оказался в ярко освещенном коридоре, нос к носу со скучающим охранником. Грузный мужчина в толстых очках отложил газету, но лишь для того, чтобы кивнуть ночному гостю.

— Какие новости, Стив? — спросил Эрик, как спрашивал его всякий раз, наведываясь в местный офис ООПВ.

— Привезли пару неопознанных Ви. Их уже допрашивают. В остальном всё тихо, как и всегда. Никто не буйствует, никто не нарушает спокойствие.

О том, что здесь какое-то время держат пойманных вампиров, прежде, чем отправить в столицу, Эрик знал. Но куда удобнее было это игнорировать. Ведь он приспособился, разве нет? Он избежал преследований, получал строго отведенную норму крови, (но это не мешало ему иногда выходить на охоту), и в целом устроился комфортно. Чего еще можно желать, когда мир вокруг тебя меняется так стремительно?

Кивнув Стиву, Эрик оставил его позади, спустился на нижний этаж и спокойно отправился к Стоуну — местному начальнику. Зачем он ему понадобился, вампир не знал, но был уверен, что это очередная бюрократическая ерунда вроде пары подписей на бланке согласия на исследование его крови.

Завернув за угол, вампир неожиданно почувствовал резкий толчок в тело и удивленно уставился вниз. Предаваясь своим мыслям, он и не заметил мчащегося во всю прыть человека, который точно так же не заметил и его.

Хотя… Молодая девушка, распластавшаяся на бетонном полу, точно не была человеком. Она застыла, сердито взирая на вампира исподлобья, и явно мысленно проклиная неожиданное препятствие на своем пути в его лице.

Беглянка. Но далеко ей не убежать, даже Эрик это знал. Он, конечно, мог бы. А она… Очень сомнительно. Не говоря о камерах, есть еще умная система безопасности, пропускающая внутрь и выпускающая исключительно своих.

Судя по ее внезапному воодушевлению, она поняла, кто перед ней стоит.

— Но ты же… — девушка не договорила. Взгляд ее глаз метнулся на значок ООПВ и стало понятно, что мимолетная надежда разбилась на тысячи мелких осколков.

Конечно, она сделала вывод, что вампир из числа подконтрольных не станет ей помогать. И вывод этот верный, вот только Эрик Винтермен не считал себя обычным вампиром.

Он окинул взглядом тоненькую фигурку в серых штанах и такого же цвета майке. Похоже на типовой наряд для заключенных вампиров, вот только вампиром незнакомка не была. По крайней мере, на первый взгляд. Кто же она?

Спутанные темные волосы были заплетены в неряшливую косу. Бледная от недостатка солнечного света кожа оттеняла яркие губы, но больше всего поразили вампира ее глаза. Радужки подобного лавандового оттенка он не видел никогда в жизни, а ведь за шестьсот пятьдесят пять лет он повидал немало существ. Но эта незнакомка осталась для него загадкой.

Она замерла, явно не понимая, что делать. Ждала ли она, что он вызовет охрану? Скорее всего. Но она не знала, что Эрик не всегда делал то, чего от него ждали.

Он не спеша сунул руку в карман пальто и протянул девушке свою ключ-карту.

— Через десять минут я скажу Стоуну, что потерял ее, — шепотом произнес вампир. — Так что советую поторопиться.

Не веря своим глазам, беглянка быстро вскочила, схватила карту и наградила вампира напоследок долгим пронзительным взглядом, отчего по его коже пробежали мурашки.

Так же внезапно, как появилась, она скрылась за поворотом, а вот новые вопросы заставили Эрика быстрее добраться до кабинета Стоуна.

Он без стука вошел и уселся перед столом, вытягивая длинные ноги. Начальник местного отделения ООПВ тут же отложил бумаги и ручку, наградил гостя внимательным взглядом серых глаз и произнес:

— Благодарю, что не заставили меня ждать, мистер Винтермен.

— Давайте к делу, Док. Я слегка проголодался.

От такого жирного намека Стоун испуганно вздохнул. Иногда Эрик просто не мог отказать себе в удовольствии поиграть на страхах этого мужчины перед вампирами, упиваясь его бездействием.

— К делу… — замялся он. — Так, хорошо. Мы хотели бы представить вас прессе.

Эрик на миг замер, внимательно вглядываясь в глаза Стоуна. Такого поворота событий он точно не ожидал.

— Прессе? — с нажимом переспросил он, подаваясь вперед.

Мужчина от такого напора даже икнул, но продолжал гнуть свою линию.

— Поймите, мистер Винтермен, вы самый стабильный из всех подконтрольных нам вампиров не только в Гросслинге, но и во всей стране, — он вытер потный лоб носовым платком и скомкав его, спрятал обратно в карман пиджака. — Люди требуют ответов.

Только огромным усилием воли Эрик заставил себя не реагировать, но желание оторвать голову этому человечишке уже буквально застилало его взор алой пеленой. Подконтрольный?! Вот как! ООПВ считает, что взяли его под контроль?! Шестисотлетнее исчадие ада, которое за долю секунды может вспороть глотку любому, кто попробует стать у него на пути? И теперь они хотят сделать из него марионетку для потехи толпы?

— И что я должен буду сказать прессе?

— О, лишь чистую правду, — Стоун слегка расслабился, но всё еще продолжал потеть. — Кто вы, сколько вам лет, почему решились на сотрудничество с нашей организацией, а еще, что кризис скоро минует.

В том, что кризис скоро минует, Эрик сомневался, но решил придержать свои сомнения при себе.

— То есть, вы хотите, чтобы я предстал перед камерами, рассказал чушь, которую вы напишите мне на бумажке и прикинулся пушистым белым зайчиком?

— Паника нарастает, — будто извиняясь, ответил мужчина. — Надеюсь, вы понимаете, что если настанет кризис, нам придется ввести военное положение и объявить всех вампиров вне закона. Вы сможете обратиться и к вашим… — Стоун замялся, явно подбирая слова. — К вашим соплеменникам. В наших интересах убедить большинство вампиров добровольно прийти для учета.

Эрик замер. О том, что будет, если он откажется, Стоун не сказал, но этого и не нужно было. Становиться новой лабораторной крысой ООПВ он не хотел, как и лишаться спокойствия, отвоеванного в это непростое время.

— Я подумаю, — тихо произнес вампир.

— Буду ждать вашего положительного ответа.

— Еще одно, Стоун.

— Слушаю.

— Эта девушка, которая совершила побег… Я мельком видел ее в коридоре.

— Пыталась совершить.

— Что?

— Ее поймали, две минуты назад. Мне доложили, что ее вернули в палату, — мужчина забарабанил пальцами по смартфону, давая понять, откуда получил эти сведения. Затем сгреб какие-то документы и папки со стола, явно собираясь покинуть помещение, а заодно и выпроводить вампира.

— Вот как, — в палату? Черта с два! Так они называют камеры для заключенных! — Я хотел бы знать, кто она.

Стоун остановился посреди кабинета.

— Простите, это закрытая информация.

— А я ваш самый стабильный подконтрольный вампир, — напомнил Эрик, угрожающе прищурившись. — Не мне вам объяснять, что выйдет, если контроль вдруг будет утерян. Я прошу лишь информацию, Стоун. Ее досье. Уверен, оно у в вашей папке.

Мужчина пару секунд сверлил Эрика взглядом, продолжая при этом барабанить пальцами по той самой папке. Вампир хищно втянул носом воздух. Страх, которым было пропитано помещение, ему определенно нравился. Давно забытые ощущения!

— Ладно, — наконец сдался Стоун. — Только между нами, Эрик. Могу я вас так называть?

— Разумеется, — довольно оскалился вампир, усилием воли заставляя когти не удлиниться и не оттяпать вместе с бумагами еще и пальцы у этого зарвавшегося таракана. И почему вдруг эта девушка так всколыхнула его интерес?

Ответ нашелся уже на первой странице досье. Стоило лишь взглянуть на ее имя, как воспоминания затопили сознание вампира. Эти непослушные темные волосы, неизвестный запах, похожий на экзотический фрукт, черты лица…

Нет, девушку он не знал.

Он знал ее отца!

Примерно двадцать лет назад они с ним виделись в последний раз…

Тесса Гилфорд. 19 лет. Пол женский. Амнезия в результате действия препарата V-01. Других побочных эффектов не обнаружено. Родственные связи с вампирами: не подтверждено. Неизвестные маркеры: У-342, Е-512. Происхождение не установлено. Рекомендации: повторное тестирование крови, усиленное наблюдение за испытуемым.

— Гилфорд, — ошарашено пробормотал себе под нос Эрик.

Он помнил Нейта Гилфорда, последний раз они виделись в Верс-сити и играли в покер друг против друга.

Но ведь это невозможно! У вампиров не может быть детей! Или?..

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я