«Как хексы в школу ходили» – это сказки о ведьмах и школьниках, космонавте Блямсе и вредных роботах, слонозаврике Саше и его друзьях, волшебном ковре-самолете и магических очках воробья, а также о многом другом.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как хексы в школу ходили. Волшебные истории предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
© Алишер Арсланович Таксанов, 2023
ISBN 978-5-0060-2301-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
КАК ЛУНА И КОТЕНОК БЛИНЫ ЕЛИ
Жил-был котенок. Хорошенький такой, пушистенький, черненький с белыми пятнышками на мордочке и на хвосте. Нужно сказать, также очень воспитанный и добрый. Каждую ночь он залезал на крышу самого высокого дома, какой находился в городе, и смотрел на Луну, мурлыча что-то под нос и, подпрыгивая в воздух, пытаясь лапой достать желтый диск.
А Луна смотрела сверху вниз и улыбалась, наблюдая, как котенок выпускает когти, махает лапкой, думая, что вот-вот и он уцепит ее. Ей было смешно и оттого, что котенок шипел от недовольства, когда промахивался. Глупенький! Ведь до неба высоко — не допрыгнешь. Однако тот с упорством продолжал двигаться, и было непонятно — почему?
И однажды Луна решила удовлетворить свое любопытство, спустилась вниз, прямо к крыше, и зависла перед мордочкой котенка.
— Дружок, ты почему все время шипишь от злости и пытаешься меня поймать? — спросила Луна, желая узнать причину ночных прыжков котенка. — Что тебе нужно от меня?
А тот облизнулся и ответил:
— Потому что ты — блин, мяу, а я люблю блины со сметаной. Вот и хочу достать тебя с неба, мяу…
Луна очень удивилась:
— Разве я блин? Я же Луна — небесное тело. Я каждую ночь выхожу гулять и освещаю планету, пока спит Солнце. Но меня еще никто не называл блином…
Котенок огорчился:
— Ой, а я думал, что ты — вкусный блин, мяу. Такой большой-пребольшой, и тебя кто-то каждую ночь печет для кого-то. И я хотел достать тебя, чтобы скушать, мяу… Жаль, что это не так, мяу…
Луна увидела, как огорчился котенок, и решила ему помочь, ведь она считалась доброй:
— Не грусти, дружок, я тебе помогу. Да, я не блин, но ведь блины не летают по небу… Зато их пекут пекари. Давай заглянем к одному из них и попросим приготовить для тебя блины. Что ты думаешь?
Котенок вначале обрадовался и даже запрыгал по крыше. А потом вспомнил, что не все люди доброжелательно относятся к домашним животным, и опять загрустил:
— Ой, Луна, но ведь пекарь может прогнать меня палкой, мяу. Он подумает, что я хочу украсть у него рыбку или сосиски…
Однако Луна засмеялась и сказала:
— Ну, я сама попрошу его испечь для тебя блины, раз уж ты большой блиноед…
И они быстро спустились на землю и пошли по ночным улицам — искать дом пекаря. Нужно сказать, что в это время все люди спали, и поэтому не видели двух шагающих друзей.
Город был небольшим, и неудивительно, что уже через пять минут Луна стучала в дверь дома пекаря, которого звали герр Бакерай.
Тот проснулся, надел тапочки, подошел к окну и стал недовольно говорить:
— Кого там носит в такую ночь? Мне нужно рано вставать — готовить утренний хлеб для горожан! Кто меня разбудил?
— Это я, мяу, котенок, — испуганно произнес котенок.
Герр Бакерай, протирая глаза, разъярился:
— А? Что? Меня разбудил какой-то кот? Почему? Что за безобразие! В этом городе сплошные беспорядки! Я сейчас пожалуюсь полицмейстеру, и он тебя арестует!
— Я хотел попросить вас, чтобы испекли для меня блины со сметаной, — еще тише сказал котенок, жалея, что вообще пришел сюда.
— Блины? Ночью? Да ты совсем с ума сошел, котенок! Я тебя сейчас проучу палкой! — стал грозить пекарь, недовольный тем, что его из-за чепухи разбудили в полночь.
Котенок уже хотел было дать стрекача, чтобы не попасть под горячую руку герра Бакерая, но тут Луна остановила его, а потом поднялась к окну пекаря и сказала:
— Уважаемый герр Бакерай, а если об этом попрошу вас я — Луна?
От Луны исходил такой яркий свет, что тот тотчас проснулся и разинул рот от удивления. У него даже усы поднялись.
— А? Что? Луна? — переспросил он, не веря своим глазам. К нему, к простому человеку, наведалась сама Луна — это же невозможно, немыслимо!
— Так что вы скажете, уважаемый пекарь? — продолжала спрашивать его Луна.
Конечно, герру Бакераю было очень приятно, что к нему наведалась такая великая персона. И разве мог он ей отказать?
— Ох, простите меня, Ваше Ночное величество, — произнес бледный от волнения Бакерай, снимая колпак с головы. — Я не ожидал вашего визита, и, конечно, исполню для вас такой заказ!
— Мы с котенком хотели бы попробовать блины. Говорят, что вы — искусный мастер!
Котенок мурлыкнул у двери, царапая когтями деревянную обшивку.
Пекарь вскричал, взмахнув руками:
— О, да! Это правда! У меня звание профессора по блинам! Я знаю сто двадцать рецептов приготовления блинов! И сейчас я вам испеку все, что вы пожелаете!
С этими словами он спустился вниз, теряя по дороге тапочки — торопился побыстрее впустить таких важных гостей, открыл дверь и пригласил в гостиную Луну и котенка, потом расстелил скатерть и стал собирать посуду на стол.
— О, вы оказали мне такую честь, Ваше Ночное величество! — восторгался герр Бакерай. — Я готов всегда вам верно служить!
— Тогда сделайте нам, пожалуйста, горячие блины со сметаной, — попросила Луна. И котенок замурлыкал от удовольствия. — Мы хотим попробовать ваше кулинарное искусство.
Пекарь ответил, что приступает к работе и скоро, мол, все будет готово. Однако он, пошаривши по полкам и посмотрев на банки со специями, печально произнес:
— Ой, ужас! Как мне стыдно! Как мне стыдно!
— А в чем дело, уважаемый Бакерай? — удивилась Луна.
Пекарь, покраснев от охвативших его чувств, сказал, немного заикаясь:
— Чтобы испечь блины, ик-ик, мне нужна специальная мука. А у меня ее нет, ик-ик, — закончилась с прошлых праздников. И к тому же не осталось масла и сметаны, ик-ик… Ох, простите меня, Ваше Ночное величество! Ик!.. Я так оплошал, мне очень неудобно, ик-ик…
Было видно, как герру Бакераю на самом деле неловко, и он не знает, как найти прощения себе за такую непредусмотрительность. Однако Луна была мудрой и спокойной, и поэтому сказала:
— Ничего страшного, герр Бакерай, это не проблема! Сейчас мы отправимся к молочнику и мельнику и попросим у них сметаны, масла и муки!
— Ой, это хорошая мысль! — воскликнул пекарь, подняв палец. — Я отдаю должное вашей рассудительности. Вы действительно великая королева звездного царства!
Луна улыбнулась, а потом сказала котенку:
— Ну, что, дружок, пойдем к молочнику и мельнику? Раз мы уж затеяли все это, то должны довести дело до конца. Ты согласен?
— Мяу, конечно, — ответил котенок и соскочил со стула. — Ради блинов нам стоит потрудиться!
Луна грациозно вышла из-за стола, и они вдвоем вышли из дома пекаря, который в это время разводил огонь, чтобы к их приходу сковородка была раскалена.
К счастью, молочник и мельник жили недалеко. Первым делом Луна постучалась к мельнику по имени герр Мюллер. Тот тоже спал и, вскочив с кровати, стал нервно спрашивать, кто его тревожит.
Однако, узнав, что к нему с просьбой обращается сама Луна, герр Мюллер на несколько секунд потерял дар речи.
— Ой, ко мне явилась сама Луна! — вскричал он, прыгая от радости и будя своим шумом всех домочадцев. — Конечно, Ваше Ночное величество, я исполню вашу просьбу! Сейчас я вам дам целый мешок муки для блинов! Только сегодня я намолотил муку из самой лучшей пшеницы, что есть в нашей округе! Уверяю вас, вы будете поражены вкусом блинов! Этой мой подарок для вас, госпожа королева!
Он спустился вниз, даже не переодевшись, забежал в амбар, схватил мешок и вынес его на улицу.
— Нет, нет, — сказал он, видя, как Луна протягивает руку, чтобы взять тяжелую ношу. — Я сам отнесу туда, куда вы скажете. Это не королевское дело — носить мешки! К тому же за котенком нужно присматривать, чтобы он не заблудился среди улиц!
Луна улыбнулась и поблагодарила мельника. После чего взяла на руки котенка, чтобы он действительно не заблудился или не отстал от них.
— Но нам нужно заглянуть также и к молочнику, чтобы взять у него масло и сметану, — сказала Луна.
И тут герр Мюллер заявил:
— Так это же по пути! Он живет за пять домов от меня. Сейчас к нему и зайдем! Я знаю его, это очень хороший человек!
Они подошли к дому молочника. Мельник положил на землю мешок и стал стучать в дверь. Бум! Бум! Бум!
Через минуту дверь открылась, и на пороге появился заспанный герр Кёзе. Зевая и потягиваясь, молочник оглядывался по сторонам, старясь понять, кому он понадобился в такой поздний час.
— Герр Мюллер? — удивился он. — Что случилось? Вы так поздно стучитесь ко мне!..
— Я хотел бы купить у вас немного масла и сметаны!
— Масла? Сметаны? Сейчас? — поразился тот. — Но кто кушает по ночам? Сейчас позднее время и полагается спать, пока светит Луна!
Тут мельник показал на стоящую рядом Луну с котенком на руках.
— Это наши гости, они хотят попробовать блинов!
Сами понимаете, что и герр Кёзе был ошарашен.
— Боже мой! Сама Луна явилась к нам на Землю! — вскричал он. — Конечно, конечно, я польщен вашим визитом, уважаемые гости! Я сейчас дам вам бесплатно горшок самого лучшего масла и горшочек самой густой ароматной сметанки!
И он быстро достал из кладовой обещанное. При этом попросил разрешения отнести это самому к Бакераю и одновременно сопровождать такую почетную гостью, как Луна. Та любезно позволила ему.
И вскоре они все были у пекаря. Тот уже держал раскаленную сковородку и стоял у печи, внутри которой весело трещали поленья.
— О, вы вовремя пришли, — сказал он и стал быстро делать тесто со специями, потом залил сковородку маслом и стал жарить блины. Ох, как они шипели и прыгали на горячем масле! Даже котенок был удивлен, потому что считал себя мастером по шипению и прыжкам. Луна зачарованно наблюдала за работой герра Бакерая, было видно, что работа приносит ему счастье и радость. Также с удовольствием смотрели мельник и молочник, хваля за мастерство.
Прошло немного времени, и большая тарелка была наполнена блинами.
Луна сказала:
— Хм, действительно, блины похожи на меня!
Все весело рассмеялись. Потому что это была хорошая шутка, и вправду, блины были такими же желтыми, круглыми, как сама королева звездного неба.
— Садитесь, садитесь, дорогие друзья! — стал приглашать всех к столу герр Бакерай.
Котенок и Луна последовали на свои места. Молочник и мельник тоже хотели сесть на стулья, но в это время в комнату заглянули детишки пекаря. Один из них — рыжий малыш потянул носом и сказал:
— Ох, как вкусно пахнет! Папа, что вы делаете?
— Нет, нет, идите спать! — запротестовал герр Бакерай. — Сейчас не детское время.
Но Луна остановила его:
— Подождите-ка, дорогой герр Бакерай. Конечно, ночью есть не полезно. Но сделаем исключение. Пускай ваши дети посидят с нами, мне будет приятно!
Конечно, пекарь не мог отказать и только развел руками. Обрадованные детишки быстро сели вокруг стола и с любопытством стали рассматривать гостей. Луна не была бы Луной, если бы не сказала мельнику и молочнику:
— Тогда и вы пригласите своих домочадцев. Пускай сегодня это станет праздником для всех нас! Назовем его Ночью лунного блина!
— Уррааааа! — восторженно закричал рыжий малыш. — Слава Ночи лунных блинов — самому лучшему празднику нашего города!
Впрочем, эта идея пришлась по душе всем, было решено сделать этот праздник традиционным. И, естественно, дети и супруги мельника и молочника были приглашены на это мероприятие. Все ели блины со сметаной, хвалили пекаря за его мастерство.
Однако герр Бакерай был скромным и заявил:
— Хвалите не только меня, но и мельника, который намолотил такую муку, и молочника, изготовившего масло и сметану!
Но и те сказали:
— Ох, если бы нам не помогали наши жены и дети, то и мы не сделали бы таких вкусных продуктов!
А детишки ответили:
— Если бы нам не светила Луна по ночам, принося вкусные и сладкие сны, то и мы не могли бы помогать родителям.
Луна улыбнулась:
— Ну. А если бы этот котенок не смешил меня своим шипением и прыжками, то и я бы не спустилась к вам! И не было бы тогда нашего праздника! Так что вот тот, кто нас всех собрал, — и она стала гладить котенка, который был сыт блинами и теперь свернулся клубком и мурлыкал песню:
— Мяу, мяу… мяу, мяу…
Всем песня понравилась, и люди подхватили:
— Мяу, мяу… Мяу, мяу! — и стали смеяться. — Мяу, мяу… Смешная песня! Мяу, мяу…
Они так веселились, что не заметили, как наступило утро. Тут Луна вздрогнула, посмотрела по сторонам и произнесла:
— Ой! Засиделась я у вас. Ведь сейчас время моего брата — Короля Солнца. Мне нужно возвращаться в небо, укладывать спать звездочек!
Она поблагодарила всех за оказанный ей прием, за такие вкусные блины и душевные беседы. На что ей люди сказали:
— Нет, это мы благодарим вас, Ваше Ночное величество! С вами нам было так интересно! Приходите к нам еще!
Особенно настойчиво просил рыжий малыш.
Луна, в свою очередь, обещала почаще заглядывать ко всем. А потом сказала котенку:
— Что же, дружок, мне пора. Мы увидимся с тобой на крыше дома!
— Мяу, — помахал на прощание лапкой котенок.
И Луна поднялась в небо и скрылась за облаками.
На Земле стало светло от солнца, но люди еще долго говорили о том, как они угощали Луну блинами. А свернувшийся котенок спал. И ему снилась Луна, которая пекла блины для звездочек и пела: «Мяу, мяу… мяу, мяу…»
Вот такая история произошла с котенком и Луной.
(12 мая 2009, Кройцлинген)
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как хексы в школу ходили. Волшебные истории предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других