1. книги
  2. Книги о путешествиях
  3. Анастасия Криваль

От Батуми до Махачкалы: Путешествие, которого мы не ждали

Анастасия Криваль (2024)
Обложка книги

Наше путешествие в Грузию планировалось около полугода. Когда наконец настал день поездки — всё было готово. Пять человек сели в машину и отправились в нужное направление. Но всё пошло не по плану. Уже после первой остановки путешествие продолжили лишь четверо.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «От Батуми до Махачкалы: Путешествие, которого мы не ждали» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

День 3

Сегодня мама забыла на заправке сумку со всеми своими деньгами, нас кинул отель за пару часов до заезда, а Российские банки отказывались выдавать нам больше 400$.

Но давайте обо всём по порядку.

Наша машина реанимировалась (ну естественно, Витя почти всю ночь за неё молился) и мы смогли доехать до Ростова-на Дону. Нам нужно было заехать в этот город, чтобы снять Российские деньги с карты и обменять их на доллары, но так как обменники открываются лишь в 9:00, а на наших часах едва стукнуло 5 утра, было объявлено, что мы едем на ближайшую заправку, чтобы немного поспать.

Мы припарковались за большим синим грузовиком в надежде, что когда встанет солнце он поможет нам спрятаться от него. Не помог. Уже в 6 утра я начала крутиться от того, что становится душно, а ближе к 7 увидела выползающую из машины маму. Спать уже не хотелось, поэтому мы оставили в машине Витю и Веру, а сами пошли посидеть на заправку, и заодно подождать, когда зазвонит будильник Вити, который он поставил на 8:00.

Этот час мы пытались подключиться к интернету и не уснуть. Второй пункт получился неплохо, первый — нет.

Поэтому в 7:45 мы пошли обратно к машине, чтобы заглядывать внутрь грустными глазами в надежде, что скоро все проснутся и мы поедем.

Будильник зазвонил ровно в 8:00 и был сразу же выключен. Мы снова стали немного грустными, ровно до момента, пока не было произнесено слово «кушать».

После него проснулись и Витя, и Верка.

Мы пошли завтракать.

На заправке нам смогли предложить лишь френч-дог и кофе. Несмотря на их богатый ассортимент меню, ничего не было готово, поэтому пришлось довольствоваться тем, что есть.

Наш завтрак прервала кошка, которая тоже пришла на заправку позавтракать и положила прям под наш столик свою уже мертвую добычу.

Ну, что ж, всё равно мы уже планировали уходить.

Как только мы очутились в машине — я отключилась.

Проснулась я лишь под слова: «а где моя сумочка? Ой, кажется я забыла её на заправке!»

— Там много денег?

— Все.

Через 5 минут мы уже возвращались обратно с совершенно маленьким процентом надежды увидеть её снова. Мама сказала, что оставила её возле самой двери, висящей на крючке. Звучало это всё довольно грустно.

Обратно мы возвращались около 30 минут. Припарковавшись мы сразу же выбежали из машины и побежали к заветной двери.

Открываем.

Крючок пуст.

Сумочки нет.

По лицу мамы было видно, что она уже мысленно села на соль и воду на всё время нашего пребывания в Грузии.

Мы решили ещё спросить у работников.

— Сумочка? Какая? — женщина за прилавком продолжала заниматься своими делами.

— Плетеная такая, светлая.

Она улыбнулась и вышла за дверь. Спустя минуту она держала в руках пропажу и протягивала её маме.

— Счастливой вам дороги!

— Фух.

— Мы потеряли час!

Голос Вити вернул нас к реальности и мы снова сели в машину.

Нашей следующей остановкой был банк, где мы должны были поменять Российские рубли на доллары.

Ехать было несколько часов.

Приехав по адресу мы снова припарковались и прежде чем выйти с машины мне пришло уведомление от владельца отеля, в который мы ехали и планировали заселиться сегодня. Он спрашивал, через какой сервис мы бронировали комнату.

«Через Островок» — ответила я, оставила в машине телефон с интернетом и мы направились в пункт обмена валют.

— Вам нужно написать расписку и указать все данные. Там ничего сложного. — женщина в банковском окошке уже начала искать какую-то бумагу.

— Извините, мы не граждане России.

— Тогда я не поменяю вам больше 400$.

— Ну хорошо, давайте хотя бы 400$.

Со мной в кабинку зашла моя младшая сестра и видимо расположила банковскую сотрудницу, потому что через пару минут она буквально прошептала нам:

— Вы можете купить у меня 400$, а потом спуститься в кассу на первом этаже и докупить ещё. — женщина заговорчески улыбнулась.

— Спасибо за совет! Снаружи ждет ещё один человек, мы отправим его.

— Да, можете отправить, но подождите хотя бы 5 минут.

Мы поблагодарили и вышли из кабинки.

Следующим менять деньги настала очередь Вити.

Собрав все свои купленные доллары, мы вернулись к машине-

Я взяла телефон и увидела голосовое сообщение от владельца отеля. В нём говорилось что-то вроде: «Мне очень жаль, но есть ещё люди которые бронировали через этот же сервис и они уже приехали, вам придется подыскать что-нибудь другое».

Итого мы имеем: найденную сумочку, купленные доллары, горячую как чай воду в машине, периодическое отсутствие интернета и 4,5 часа до ночлега в отеле, который нас слил.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «От Батуми до Махачкалы: Путешествие, которого мы не ждали» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я