В моем мире магия самая ценная из всех валют. С рождения я храню ее в себе для законного мужа. Я – всего лишь сосуд для рождения великих наследников, живой артефакт – сильнее прочих. Меня ждала участь жены на одну ночь: остаться без магии и умереть. Но в мою жизнь ворвался лорд с Севера и изменил все. Теперь мне предстоит стать женой одного из сыновей правителя Севера. Надолго ли? Я не знаю. Но мне хватает и своих тайн, которые нужно разгадать. И лучше сделать это раньше северного лорда.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна чужой невесты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
В лагерь мы вернулись еще до полудня. Оказывается, я не так далеко успела уйти. А ночью все казалось иначе.
Меня определили в ту же повозку. Только теперь я ехала одна, а лорд Таймон сразу за мной. Синий взгляд прожигал, не давая спокойно усидеть на месте. Видимо, он решил не надеяться только на браслет-маячок.
Только при свете дня, когда солнце поднялось высоко-высоко, я поняла какую глупость совершила ночью, и мне повезло, что северянин пошел за мной. А узкий тракт, проходящий через лес, казался бесконечно длинным. Пожалуй, такой путь я преодолевала бы ни один день. И кто знает с чем бы пришлось повстречаться в лесу.
У подножья Вековых гор дорога расходилась в стороны. Одна вела, как я поняла, в Северные земли. Другая — в долину меж гор.
Я уже готова была печальным взглядом провожать заветную дорогу, когда мы вдруг остановились и воины лорда Таймона принялись перекладывать вещи на лошадей. Часть всадников свернули к долине.
Только я собралась задать вопрос своему надзирателю, как он меня опередил, поймав мой удивленный взгляд.
— Нужно торопиться, поедем коротким путем, а обозам там не пройти.
— Мне придется ехать верхом?
— Придется.
Говорить, что не очень уверенно держусь в седле я не стала. Отказываться от путешествия через Вековые горы? Да ни за что!
Да и не было у меня выбора, как показала неудачная попытка побега.
— Я должен доставить тебя как можно быстрее Правителю, иначе…
Договаривать лорд Таймон не стал. Видимо, посчитав, что мне знать необязательно к чему такая спешка.
После того как он спас меня на реке, что-то неуловимо изменилось. Помимо того, что северянин напрочь забыл об официальном тоне. Я вызывала в нем неприязнь. Это было заметно по чуть сжатым губам, сдвинутым бровям и тяжелому взгляду, от которого не хватало воздуха. Будто я попала в штормовые волны и никак не могу удержаться на плаву. Отвернуться бы, но, как и море, взгляд не отпускал меня. Только когда лорд Таймон сам обгонял мою лошадь и проверял что там впереди, я могла передохнуть от этого вечного напряжения. Но потом он все равно возвращался.
Мне почти удалось привыкнуть к чужим прикосновениям, во время коротких остановок, когда лорд Таймон помогал мне спускаться с лошади и подниматься. Постепенно я перестала так остро реагировать на его присутствие.
Дорога извивалась змеей вдоль крутого склона, и я вертела головой по сторонам, сама себе казавшись глупой. Как маленький ребенок, честное слово.
И не смогла не спросить, завидев вдали на одной из вершин почти разрушенную крепость.
— А что там? Это же не развалины Первого города?
В своей любимой книге я читала о них. Больше всего поиски единого источника проводились именно там. Но результата так и не принесли.
— Это именно они, — подтвердил лорд Таймон. А заметив мой искренний восторг, улыбнулся. Но тут же вернул меня из мира фантазий, где я подобно главному герою книги, ходу меж древних камней, некогда служивших стенами древнего замка.
— Подняться туда мы не сможем.
— Жаль, — досаду мне не удалось скрыть. Действительно, высоко. Я даже сомневаюсь, что рискнула бы лезть наверх, окажись тут одна.
— Скоро будет привал, а чуть дальше тоже имеются следы Первого города, и лезть никуда не нужно.
Этот мужчина умеет удивлять. Я была уверена, что кроме коротких остановок, привалов не будет, только на ночлег. Ведь мы же зачем-то торопимся. Но новость меня порадовала. И это мягко сказано. Я никак не могла перестать улыбаться. Почти все мои ровесницы мечтали оказаться в Южном дворце. И только я мечтала оказать здесь. Посреди вековых гор. Только бы взобраться наверх.
Умей радоваться малому, Талиона, и боги вознаградят тебя за терпение, говорил отец. И я радовалась. Улыбалась солнцу, каждый день. Радовалась, что родилась в Южных землях и могла любоваться красивейшим морским закатом. Что в саду даже без магии росли самые прекрасные розы благодаря теплой погоде и тщательному уходу большую часть года. И я не буду осквернять память отца предаваясь печали.
В этот раз едой со мной поделились северяне. Ничего особенного, соленое мясо и хлеб. Но такой воздушной выпечки и белоснежной мякоти, я никогда в жизни не ела. С магией, конечно, многие задачи упрощаются. Но растягивать обед я не стала. Запила все медовухой, которой тоже угостили воны лорда Таймона, оказавшейся довольно крепкой (но вряд ли от нескольких глотков можно охмелеть) и отправилась к развалинам.
Разрешения спрашивать не стала, так как идти всего пару десятков метров от нашей остановки. Развалины манили меня. Даже на расстоянии я ощущала дух времен, которым веяло от того места. Кончики пальцев зудели от желания прикоснуться к древним камням.
Каким был тот мир, когда никто не знал нужды в магии? Не было вечной войны за ресурсы между четырьмя государствами. Наверное, нам не суждено узнать. Годы без магии ожесточили всех. И Юг, и Север.
Каждая сторона стремится защитить свои земли и людей. Когда возвращается магия лучше не становится. Север уже закрылся от остального мира, тщательно оберегая свой источник. То, что меня везут туда, чуть ли не силой, лишь исключение.
Я думала, что с возвращением магии познакомлюсь иначе. Мы с отцом бы явились в Аклрон. Меня представили Правителю и двору. Дали бы прикоснуться к источнику, чтобы заполнить пустующие резервы. Возможно, тогда бы отец, наконец, завел разговор о моем замужестве.
Но судьба оказалась непредсказуемой, и свернула в неожиданном направлении — на Север.
Подойдя к развалинам, дотронулась до шершавой стены, от которой осталось лишь половина, и высокий арочный проход, заостренный кверху. А может, когда-то здесь и стояла огромная резная дверь. Кто знает.
Я вошла, осторожно ступая по каменным плитам пола, сквозь щели проросла трава, а где-то виднелась земля. От некоторых стен остался только фундамент. Крыши не было, но я чувствовала, будто иду по широкому коридору, который должен привести меня… Куда? Собственные мысли казались глупыми. Теперь эти коридоры уже никуда не ведут. Но я все равно брела дальше. Пока не наткнулась на остатки фонтана. Круглая чаша все еще была цела. А вот статуя в центре давно разрушена. От фигуры остались только стопы. Я подошла ближе и села на край фонтана. По всему дну шел рисунок, и я провела взглядом по тонким линиям. Но фонтан был слишком большой, чтобы охватить изображение взглядом целиком, и тогда я встала на узкий бортик.
— Не может быть!
Не веря собственным глазам, я достала мамин медальон, который как раз переложила в потайной карман в юбке.
Сомнений не было. Тот же самый странный рисунок. Но что он делает здесь? Нет, не так. Что рисунок из Первого города делает на мамином медальоне?
Все-таки этот фонтан явно появился раньше маминого медальона.
Не успела я толком обдумать, как это может быть связано, вздрогнула — неожиданно прямо за спиной раздался голос.
— Вы, правы. Мир Первых королей был прекрасен. В Еритхане сохранилось несколько изображений Первого города.
Я повернулась, продолжая стоять на узком бортике. От чего-то закружилась голова. То ли от испуганно забившегося сердца. То ли медовуха дала о себе знать. Покачнувшись, я чуть не упала в объятия лорда Таймона. Но выставила вперед руки, и только коснулась ладонями мужской груди. Теперь разница в росте сократилась. Как и расстояние между нашими лицами.
Синие, как бушующее Южное море, глаза не отрывались от моего лица. Взгляд мужчины опустился на мои губы, и я невольно их приоткрыла и облизнула, потому что стало невыносимо жарко.
Сейчас мужчина не прятал лицо, и я могла снова рассмотреть его. Но не могла оторвать взгляда от губ, которые оказались непозволительно близко от моих.
Кажется, я забыла, как дышать. А заодно кто я и, кто он. Что мы оба здесь делаем?
Остались только его губы. Неполные и не худые. Чувственные по сравнению с острыми, как лед чертами лица.
Невозможная мысль вскружила голову. Мужчина смотрит так, будто хочет меня поцеловать?
А может, этого хочу я?
Не проверишь — не узнаешь, Талиона.
Еще секунда и я бы потянулась за поцелуем. Наверное, свежий воздух, восторг от древнего места, да и медовуха наверняка оказалась крепче, чем я думала, сыграли свою роль. Иначе я не могла объяснить сиюминутный порыв.
К счастью, лорд Таймон не находился под влиянием эмоций, как я, и отстранился.
— Если захотите, я покажу вам их.
— Кого?
Мужчина взял меня за руку, помогая спуститься.
— Изображения Первого города.
— А-а-а. Да, конечно. С удовольствием взгляну на них.
Очарование момента, в котором я находилась еще несколько секунд назад, развеялось, как предрассветный туман. Только сейчас я заметила, что лорд Таймон снова обращался ко мне подобающе. Правильно, и мне не стоит забывать с кем я имею дело. Я все еще пленница Севера.
Понимая, что время прогулки подошло к концу, под пристальным взглядом мужчины я вернулась к остальным. Лорд Таймон привычно помог сесть мне в седло, будто ничего не произошло. Возможно, так и было, и я все себе придумала. Только теперь я не могла отделаться от мысли, что его руки задерживаются на моей талии дольше необходимого, когда он помогает мне сесть на лошадь или спуститься. А тепло его ладоней еще какое-то время преследует меня.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна чужой невесты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других