Жили-были две сестры, одна умница, другая красавица. Только счастливой родилась не та, которой Боги дали фигуру, сводящую мужчин с ума и прекрасное лицо. «Кусок привлекательной плоти», — как презрительно сказал об этой леди один из столпов империи, всесильный генерал гра Ферт, решивший сделать женщину наживкой для новообращенной нечисти. И не заметил, как сам проглотил крючок. Ведь красота — это страшная сила! Вторая книга цикла "Империя граалей" Начало истории в романе "Право третьей ночи"
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Соломенная графиня» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Изящный ландолет, облегченная карета с откинутым верхом, в которой лорд-мэр собирался отвезти свою подопечную на термальные источники, тоже выглядела фривольно: спицы в колесах позолоченные, подушки на сиденьях обиты нежно-розовым атласом, а в гриве у белоснежной лошади — цветы.
Помогая Лердес подняться в эту щегольскую повозку, явно предназначенную для того, чтобы произвести на даму впечатление, лорд привычно скользнул взглядом по женской руке, которую держал в своей: оранжевый. У него был такой же камень в магическом перстне, и по статусу они с Лердес оказались равны.
«Красные маги сейчас на границе. Держат щит империи. И Генрих там…» — невольно подумала она и спросила:
— А сколько отсюда до Арвалона?
— На лошадях полдня пути. Но вы-то там окажетесь в считанные секунды, леди.
— Почему?
Лорд-мэр посмотрел на нее с удивлением:
— Вы ведь женщина грааля. Можете гулять по всей империи через порталы. Давно уже генерал не подпускал к себе никого так близко. Говорят, что у него на теле жуткие шрамы, — интимно понизил голос мужчина. — Такие же, как тот, что на лице. И хоть он давно зарос, но видно, что удар был страшный. Ходят слухи, что это был сам Владыка. Шрамы и, правда, такие ужасные?
«Мне-то откуда знать? Я не видела его тела», — чуть было не сказала Лердес. Но вовремя опомнилась. А должна ли она это говорить? Генерал недавно назвал ее глупой. Что ж, он прав. Старшая сестра легко обвела Лердес вокруг пальца в этой нашумевшей истории с пари. Тихоня, серая мышка. Зато умна. И сейчас Мэйт всесильная герцогиня. Ее супруг — грааль!
А не захотел ли гра Ферт испытать вторую сестру? Вдруг он завидует Соларду Калверту? Лердес тут же устыдилась этой мысли. Она не должна думать о гра Ферте, как о человеке.
— Леди?
Лорд-мэр все еще ждал ответа.
— Генерал не любит, когда обсуждают его личную жизнь.
— Понятно.
А она поняла, что вопросов не избежать. Всем же любопытно: какова она, любовь грааля? О женах и любовницах гра Ферта ходит множество слухов, но в глаза их никто еще не видел, этих женщин, отмеченных его особым вниманием. Гра Ферт самый загадочный из архимагов. Самый закрытый. Знают только, что он всесилен. Недаром именно на генерале замыкается внутренняя политика. Он держит под контролем всех подданных империи, вне зависимости от их ранга.
Даже боевые маги под его взглядом сникают. Взять историю Мэйт и Сола. Гра Ферт ему долго противостоял, и только когда опасность для империи стала реальной, плотину прорвало. Герцог Калверт сам стал архимагом.
— Готовьтесь, нас сейчас будут встречать, — хвастливо сказал графине Руци лорд-мэр. — Выполняя желание его первосвятейшества, я позаботился о почетном эскорте для его избранницы.
И в самом деле: едва они выехали за ворота резиденции гра Ферта, как ландолет лорда-мэра оказался окружен роскошно одетыми всадниками. Все они были лордами, холеные руки украшали магические перстни в основном с оранжевыми камнями. Но была и парочка красных, на руках мозолистых. И все мужчины, как один, пожирали глазами Лердес. Видимо, ее скандальная репутация бежала далеко впереди.
— Лорд Гардс, лорд Мишем, лорд Меран, — представлял их поочередно хозяин Ключей.
— Мы уже знакомы с леди, — сказал белокурый красавчик, имя которого Лердес хоть и с трудом, но вспомнила: Леон.
Один из свидетелей позорного пари. Подробности графине Руци донесли, когда она вошла в круг избранных, не удержались. Под предлогом заботы о ней:
— Никто не поверит, что это правда. Но вам лучше знать детали, дорогая, чтобы опровергнуть выдвинутые против вас обвинения.
Даже Генрих до последнего не верил в ее невинность, что уж говорить об остальных! Лорд Меран, к примеру, уверен, что видел в руках у герцога именно бальную повязку Лердес!
Леон так смотрит, что хочется провалиться сквозь землю. Точнее на землю, через дыру в повозке, которую Лердес вот-вот прожжет своим стыдом.
— Графиня Руци под особым покровительством, — намекнул лорд-мэр.
— Леди, которая столь популярна у архимагов, вне всякого сомнения, особая, — прокомментировал все тот же Леон, взглядом досказав остальное. Какого именно рода эта популярность.
Остальные лорды невозмутимо тронули двумя пальцами края своих элегантных шляп. Вроде бы отдавая такой знатной даме честь. Но Лердес почему-то почувствовала себя еще больше униженной.
— Надеюсь, скука, которая довлеет над провинцией, с вашим приездом в Ключи развеется без следа, графиня, — сказал красный лорд, который наверняка прибыл в город горячих источников на поправку здоровья после ранения.
Лердес присмотрелась к нему внимательнее. Он ведь был на границе во время прорыва. Новообращенный лич? Во всяком случае, один из кандидатов. Взгляд у него какой-то странный. Словно зеркальный. Но может виной этому яркое солнце?
— Погода сегодня прекрасная, — словно подслушал ее мысли лорд-мэр. — Купальни наверняка переполнены.
— Но для графини мы найдем местечко, — переглянулись лорды.
Наверняка что-то задумали. Лердес невольно подобралась. Гра Ферт намеренно отдал ее на растерзание этим развратникам. Один лорд Меран чего стоит! А горничные Лердес прибудут в купальни позже, в другом экипаже. Она же едет в ландолете без сопровождения. Хотя… Если рядом с леди находится официальное лицо, то ее репутации ничего не угрожает. Это допустимо.
Где там уже эти демоновы купальни?! Лердес везут в них как кремовый торт, а рядом сплошь — сладкоежки.
Она увидела увитую плющом каменную арку: ворота в парк. Ключи находились в предгорье. На горизонте видна была иссиня-черная ломаная линия, словно присыпанная сверху сахарной пудрой, горный хребет Арвалон. Где-то там находится военный гарнизон, в котором, возможно, и скрылся от жены Генрих. Там по-прежнему стычки с тварями, кровь, боль и смерть.
А здесь тишина, умиротворение. И бурная светская жизнь. Парк был прекрасен, этого Лердес не могла не оценить. А термальное озеро находилось в глубине. В этом месте над идеально выстриженной живой изгородью поднимался пар.
Они въехали в купальни по боковой аллее, вход в которую был закрыт для простолюдинов. Их купальни, общие для женщин и мужчин, находились с противоположной стороны. И на берегу стояли простые ширмы для того, чтобы можно было переодеться.
У знати же все было устроено по высшему разряду. Отдельный вход для лордов и отдельный для леди. Роскошные павильоны с напитками и закусками на берегу, комнаты для прислуги. А в самом источнике — две огромные каменные чаши. В каждой из них на расстоянии вытянутой руки вырублены по кругу десятки углублений размером с человеческую… В общем, с задницу. На бортике так же в ряд лежали подушки в чехлах из непромокаемой ткани. Чтобы удобно было расслабиться полностью и сладко дремать, пока термальная вода массирует тело множеством тонких струек, поднимающихся со дна чаши и мириадами пузырьков.
— Здесь мы вас оставим, графиня, — сказал лорд-мэр. — На левой половине вас встретят дамы. Разденьтесь и спускайтесь в воду.
При слове «разденьтесь» лорды встрепенулись. Сорочки, в которых леди принимали процедуры в термальном озере, конечно, плотные. Но лишь пока не намокнут. А дальше все зависит от скромности леди. Можно просто выйти из воды. А можно выйти. Некоторые леди создали из этого целый ритуал.
Искусство ничего не показать, показав при этом все, ценилось особо. Соски должны прятаться в складках намокшей ткани, а грудь при этом та же ткань должна облепить, подчеркнув, а лучше отчетливо выделив приятные формы. То же касается и ног. Чем аппетитнее у леди бедра, тем сильнее она должна натянуть ткань, собирая ее складками на лобке и изображая целомудрие. Ну а горничные, те и вовсе получали ценные подарки, если выход леди из термального источника произвел впечатление.
Всего этого Лердес не знала, и поначалу была шокирована. Мать воспитывала ее в строгости. Блюди честь, ты же леди! Потом Лердес насмерть влюбилась в герцога Калверта и забыла об осторожности. Но герцог — сильнейший менталист. Та же Мэйт сказала, что это был флёр.
Лердес и в самом деле плохо помнила, что именно герцог ей говорил, когда они катались по озеру в лодке, или, когда танцевали потом на балу. Все было, как в тумане. Она помнила только его глаза, цвет которых все пыталась рассмотреть. Но он так и остался для Лердес тайной.
Может, она вообще не способна увлечь высшего лорда? Вот и Генрих ей не открылся.
Об отношениях мужчины и женщины Лердес не знала ничего вплоть до того, как вошла в спальню к мужу в первую брачную ночь. Перед самой дверью мать шепнула:
— Доверься графу. Все, что тебе надо сделать, это снять верхнее платье. Но с этим прекрасно справятся горничные. Потом ляг в постель в одной ночной сорочке и подними ее до середины бедер. На сорочке я не стала экономить, граф должен остаться доволен.
Вот так: двадцать слов об одежде и ни единого о том, что именно будет делать граф со своей женой! В этом вся леди Котисур!
К счастью, Генрих оказался прекрасным любовником, нежным и терпеливым. Но можно ли измениться за одну-единственную ночь настолько, чтобы не только принять правила этой древнейшей игры, игры между мужчиной и женщиной, но еще и преуспеть в этом? Увы! Лердес по-прежнему была робкой и не осознавала своей красоты. А уж пользоваться ею так и не научилась.
А кое-кто явно преуспел в этой любовной игре. В этом Лердес убедилась, когда ее окружила стайка скорее раздетых, чем одетых дам.
— Вы редкая красавица, графиня! Вас ждет успех!
— Ваши горничные еще не приехали, но здесь, в купальнях есть очень умелые девушки. Они прекрасно справятся с вашей верхней одеждой. Могу порекомендовать вам Эсфирь.
— О! Вы не подготовились, ваша милость! Разве можно лезть в воду в этом?! — наперебой ще6етали дамы.
А в чем?! Лердес огляделась. Одна из дам ее особенно поразила. Лицо женщины лет за тридцать, где юношеская свежесть и миловидная пухлость щечек выгодно сменилась точеностью черт, поражало красотой, которую подчеркивал искусный макияж. Дама явно знала себе цену. Взгляд у нее был дерзкий, улыбка порочной, а одежда вызывающей.
Леди оценивающе посмотрела на Лердес и сказала:
— Нас некому здесь представить. Лорд-мэр вас почему-то привез прямиком в купальни, а не устроил для начала в вашу честь прием. Где мы смогли бы друг друга узнать. Леди Лола Мурс, — камень в магическом перстне роковой красавицы тоже был оранжевый. — Можно просто Ло. Так зовут меня близкие друзья.
— Я прибыла в Ключи без супруга, — смущенно сказала Лердес. — А мой сын остался в столице, с моей матерью. Не подумайте ничего плохо, но…
— Плохого?! — рассмеялась леди Ло. — У вас идеальный брак! Можно только позавидовать. Муж на границе, в гарнизоне, сын с бабушкой, а вы развлекаетесь осенью на балах, а летом блистаете на горячих источниках. Здесь много красивых мужчин, — доверительно сказала леди. — Большинство из них мои поклонники, но боюсь, переметнутся к вам. Нам лучше заранее их поделить. Вы ведь уже выиграли главный приз, — рассмеялась она. — Ну? И как он в постели? Мне прямо не терпится это узнать.
— Кто?
— Хватит скромничать. Самый загадочный мужчина империи. Кусок льда, который скорее погасит солнце, чем солнце этот лед растопит. Хотя нет. Гра Ферт — это небесное светило. Он вполне способен устроить затмение. Я его боюсь и… обожаю. Что надо сделать, чтобы ему понравиться? Поделитесь с нами своим секретом, графиня.
Лердес была ошеломлена. Так откровенно! Все что она могла сказать:
— Похоже, ваш супруг тоже не здесь. Не в Ключах.
— Нет. Он там, откуда уже не вернется. Я вдова, — спокойно сказала леди Мурс.
Тут в пору было в обморок упасть! Соломенная графиня Лердес Руци, которую сразу после брачной ночи бросил муж, в подметки не годилась веселой вдове леди Ло! Считающей, что графине невероятно повезло. Подцепила богатого лорда с красным камнем в перстне, сразу же забеременела, родила сына, и супруг при этом не докучает.
— Я одолжу вам свою сорочку для купания, — доверительно сказала леди Мурс смущенной донельзя Лердес.
Бедняжке сразу стало не по себе. Она мигом представила, что это за сорочка. Но горничные графини, словно назло, где-то застряли. Пришлось принять подарок леди Ло, которая явно набивалась графине в подружки.
Лердес помогли раздеться, накинули на нее сорочку для омовения в термальном источнике, и в сопровождении дам, графиня направилась к выходу из купальни. Вроде бы ничего страшного. Надо пару-тройку шагов пройти по настилу на траве и — сразу в воду. А на выходе из каменной чаши леди встречает горничная с халатом. Которые здесь, в купальнях, хвала Богам, из толстой махровой ткани.
Графиня не сразу поняла, в чем засада. Ведь Лердес впервые была в купальнях. И с удовольствием согласилась спуститься в источник последней, вслед за остальными дамами. Чтобы осмотреться и понять, что именно следует делать. И только потом поняла, что все дальние от мужской купальни места уже заняты. Осталось только одно, то, где чаши смыкались краями.
Именно в этом месте лежала на подушке белокурая голова лорда Мерана.
«Надеюсь, он уже уходит», — подумала Лердес. Но вода в источнике была вполне комфортной, теплой, но не горячей. В такой можно хоть час пролежать. Лорд Меран, похоже, никуда и не торопился. Он откинулся на подушку, блаженно улыбаясь и прикрыв глаза.
— Что же вы, графиня? — коварно улыбнулась леди Ло, которая сидела там же, поближе к мужчинам. — Идите к нам. Здешняя вода сделает вашу кожу просто шелковой. Хотя, она и так безупречна.
Лорд Меран лениво повернул голову. Должно быть, он и есть поклонник леди Мурс, и они сговорились. Лердес ничего не оставалось, как пройти на указанное место. Если она тоже откинется на подушку, то ее локоны смешаются с белокурыми кудрями Леона.
— Решились, графиня? — приторно улыбнулся он. — Я ожидал от вас большей смелости.
— Почему? — она старалась держаться подальше, если это вообще возможно. Все смотрели на них. И уж, конечно, прислушивались.
Все-таки эти купальни в термальном озере донельзя развратны и непристойны! Лорды сидят по грудь в воде, но их широкие плечи обтянуты мокрой тканью. Равно как и грудь. Мужчины сначала полностью погружаются в воду, а уж потом садятся, да еще время от времени подтягиваются на локтях, чтобы из воды выступил мускулистый торс! И дамы могли бы им полюбоваться!
— Моя рука после ранения нуждается в постоянной тренировке, — заявил тот самый красный лорд, показавшийся Лердес подозрительным, положив на каменные бортик огромные ладони, такие же каменные. И, подтянувшись, высунулся из воды по пояс. Еще немного, и покажется та самая часть тела…
— Хорош, правда? — шепнула на ухо Лердес леди Мурс. — Боевой маг. Какая мускулатура! Брюнет, а глаза у него зеленые. Рекомендую.
«Все еще надеется, что я отщипну ей хотя бы кусочек от своего грааля? — разозлилась графиня Руци. — А взамен она мне устроит свидание с этим…»
— Лон. Его имя Лон. Красный лорд.
— Это я и сама вижу. Не слепая.
— Но другое пока не видите, — лукаво сказала леди. — Оно гораздо ниже.
— Ты смущаешь графиню, Ло, — лорд Меран как и ожидалось, подслушивал! — Леди еще не вполне освоилась в нашем обществе.
— Мне лучше выйти из воды, — Лердес приподнялась.
— Да перестаньте скромничать, — это сказал Леон, а леди Ло взяла Лердес за руку, удерживая в каменном бассейне. — Вы стали предметом самого скандального пари, которое при мне когда-либо заключали. К чему это кокетство?
— Но ведь это была случайность! — возмутилась Лердес. — И вам уж точно нечем гордиться! Ведь ни один из лордов этот позор не остановил! Где же ваша честь?!
— Мы слишком много выпили, — невозмутимо сказал Леон.
— По-вашему пьянство — это оправдание?!
— Этот мир принадлежит мужчинам, леди, — лениво протянул лорд Меран. — Мы вас защищаем, кормим, доставляем вам удовольствие. А вы в ответ должны одаривать нас своей благосклонностью.
— Но ведь я была невинной девушкой! Какая благосклонность?!
— А за вами разве грехов не числится? Мне помнится, была одна неприметная магичка, с зеленым камешком в кольце, которая решила, что ей этого мало. И представьте: она теперь графиня. Интересно, как это у леди получилось?
Лердес вспыхнула. Как он узнал?! Леди Мурс, сидящая рядом, коварно улыбнулась.
— В жизни нет ничего случайного, леди, — продолжал меж тем Леон. — И в том, что именно вы первой попались герцогу Калверту и лорду Трай на глаза, после того, как они заключили пари, тоже нет случайности.
— Вы шутите?! Они спорили на первую встречную!
— Дальнейшее доказывает, что это была ваша судьба. Порядочной женщине не суждено стать шлюхой. А непорядочная, которая рождена для удовольствия мужчин все равно найдет то, что искала. Вы живете в доме у гра Ферта. Всем известно, что генерал не оказывает покровительства красавицам, если лично в этом не заинтересован.
«Да мы вовсе не любовники!» — чуть было не закричала Лердес на все купальни. Но потом спохватилась. А вдруг это провокация? Она не должна никому говорить, что выполняет задание гра Ферта. И никакого личного интереса генерала в этом нет.
Но она и в самом деле оказалась в эпицентре скандала. Ей только что недвусмысленно намекнули на ее статус. Женщина для удовольствий. А если она сейчас влепит наглецу пощечину, тем самым провалит миссию гра Ферта.
— Я, пожалуй, пойду, — сказала в это время леди Мурс. — Боюсь перегреться.
Боялась она больше того, что из воды начнут выходить мужчины. И никто не увидит спектакля. Как веселая вдова выходит из источника. Леди Ло, должно быть долго это репетировала. Мужчины оживились.
Леди неторопливо встала, искусно зажимая пальчиками мокрую сорочку в нужных местах.
— Где же там моя горничная? — вроде бы сердито сказала Лола. — Вечно она не торопится, нерадивая девчонка!
«Ей за это хорошо заплатили», — подумала Лердес, следя за спектаклем. Сидящий за спиной лорд Меран задышал чаще. Фигура у леди Мурс была не безупречная, но с каким искусством соблазнительница подчеркивала ее достоинства! Лердес невольно залилась краской. Все же видно! А Ло еще и спиной к мужчинам повернулась!
И стала отжимать подол сорочки, обрисовавшей от этих манипуляций ягодицы леди. А горничной все не было. В мужской чаше раздался дружный плеск воды. Похоже, число любовников леди Ло сегодня удвоится.
Лердес вдруг почувствовала ярость. Развратная старая сука! Ведь ей хорошо за тридцать! А тот же лорд Меран по сути еще мальчишка, ровесник Лердес! И веселая вдова без зазрения совести развращает его!
— Теперь я сам хочу заключить пари, — хрипло рассмеялся лорд Меран. — На то, кто же из леди последней покинет источник. Когда отсюда уйдут все мужчины. Ставлю на графиню Руци!
— Леон, опомнись, — осадил его лорд-мэр. — Тебе жить надоело?
— Гра Ферт сейчас далеко. И дел у него полно. Авось не узнает. К тому же, что непристойного в этом пари? Напротив, я хочу выделить скромность леди. И ее целомудрие, — с иронией сказал Леон.
Лола Мурс получила, наконец, свой халат и, закутавшись в него, неторопливо ушла в павильон, переодеваться.
— А где там моя горничная? — с вызовом спросила Лердес и встала.
Она не умела так искусно драпировать мокрую сорочку, как леди Мурс. Лердес вообще ничего не умела. Ни кокетничать, ни соблазнять. Но в этой ее неумелости был вызов. Ну что, лорды? Кто мне даст уроки? И кто такой смелый, что не боится гра Ферта?
В купальне наступила гробовая тишина. Лорды просто смотрели. Как вода стекает с сорочки в каменную чашу. А мокрая ткань обрисовывает торчащие соски. Лердес чувствовала на себе эти жадные мужские взгляды, и с ней что-то происходило.
К ней уже бежала горничная с халатом. Видимо, леди Мурс опомнилась и поспешила нейтрализовать опасную соперницу. Но Лердес гордо вскинула голову, и, не дожидаясь, когда ее прикроют, шагнула на нижнюю ступеньку вырубленной в камне лестницы. Еще на одну, — а потом на траву. И прошла под восхищенными взглядами лордов еще пару шагов, даже не пытаясь прикрыться руками.
«А вы думали, что я не смогу?!»» — ликуя, подумала она.
На ее плечи легла плотная пушистая ткань. Сзади начали перешептываться. Но Лердес уже было все равно. Она бросила вызов обществу. Которое заранее ее приговорило. Лучше дать реальную пищу для сплетен, чем ходить с нимбом на голове под летящими в тебя комьями грязи.
И вдруг Лердес почувствовала, как ее обволокло невидимое облако. Ей просто стало тепло и уютно. А еще спокойно. Она невольно повернула голову вправо. Туда, где были павильоны для лордов. И увидела того невероятного мужчину из кареты. Он стоял довольно далеко, но Лердес поклясться могла, что это он! Увы! Она опять не смогла как следует его рассмотреть!
Но одно Лердес видела ясно.
Он смеялся!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Соломенная графиня» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других