Берт – последний сын из семьи Баймур. Он – единственный, кто владеет магией его семьи. Берт должен лишить отца власти, чтобы в Малфошире наступили мир и процветание. Для этого, ему нужно найти её – избранную, которая сможет остановить тёмные времена. Но сможет ли Берт найти и защитить её? И поможет ли ему внезапно вспыхнувшая любовь?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Камень Небесный предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Над лагерем поднимался блеклый рассвет. Гасли звёзды, дул прохладный лесной ветерок. Сумерки отступили, открывая взору серый туман. Сидя на лошади, Берт вглядывался в сосновую рощу. Он ждал Коула, который должен был уже появиться в намеченном месте.
ꟷ Да чёрт тебя, Коул! Где ты там возишься? ꟷ раздражаясь, мыслил вслух Берт.
ꟷ Тут я. ꟷ выйдя из-за деревьев, проговорил Коул. ꟷ Я заглянул к Фергу. Он переживает за нас. Ещё он передал нам немного денег. ꟷ бросил мешочек Берту.
ꟷ Мы должны уже были отправиться в дорогу. ꟷ всё ещё хмурился Берт.
ꟷ Куда сначала отправимся? С чего-то ведь надо начать?
ꟷ Я думаю, что для начала посетим Брисс. Потом можно податься на восток, в Асхург.
— Значит, едем к морю! Давно там не был. Может удастся искупаться. ꟷ пропел Коул, мечтательно прикрыв глаза.
ꟷ Как тебе удается находить время для позитива?
ꟷ Просто, когда чувствуешь, что напряжение нарастает, выдохни. Подумай о чём-то хорошем. Секрет прост.
ꟷ Ладно. Поехали. ꟷ улыбнувшись, сказал Берт.
Друзья отправились в южную часть Малфошира. Брисс — деревенька, славившаяся когда-то умелыми рыбаками. Их называли морскими дьяволами. Как-будто само море у них в подчинении. Обычные мужчины справлялись со стихией, не страшась штормов и шквального ветра. Они могли обуздать любую волну, при этом принося всегда отличный улов. Сейчас всё изменилось со сменой власти, но остались ещё те, кто не изменяет своим интересам, продолжая выходить в море.
Дорога до Брисса занимала дня три, поэтому заночевать путникам пришлось в лесной чаще, которая изредка, но попадалась на пути. Спрыгнув со своей кобылы, Коул осмотрелся.
ꟷ Удобное местечко, я тебе скажу!
ꟷ Я подумал, именно здесь можно переждать ночь. Не хочу сейчас встретить кого-то из соколов, а то придётся причинить им боль. Поэтому им же лучше, не попадаться мне на глаза, как можно дольше. ꟷ съязвил Берт.
Воины развели костёр. Горячее пламя обдавало жаром. Вокруг было тихо и спокойно, казалось, сама природа спит глубоким сном.
ꟷ Пойду, убью что-нибудь. Что предпочитаешь отведать? Может кролика? Или куропатку? ꟷ ухмыльнулся Берт.
ꟷ Мне всё равно. Лишь бы поесть! ꟷ простонал Коул.
Взяв кинжал, Берт шагнул в тёмную глубь чащи. Он шёл тихо, беззвучно, только слышалось биение его сердца. Охотник прислушивался к шорохам лесных жителей. Как-то Ферг ему сказал: ''Охота-школа наблюдения и изучения природы, которая позволяет поддерживать с ней естественное взаимодействие. Поэтому нужно слиться с ней, став единым целым.''
ꟷ Сейчас бы я сказал ему спасибо. ꟷ думал про себя Берт, пробираясь сквозь деревья.
Ферг — хороший наставник, научил всему, что знал сам и умел. Скорее он заменил отца Коулу и Берту. Почему-то он к ним был ближе, чем к кому-либо из Небесных Соколов. Из собственных размышлений, Берта вытащил едва уловимый шорох среди верхушек деревьев. Мгновение. Тишина. Взмах. Точное попадание в цель. Под ноги упала довольно упитанная куропатка. Берт подошёл, вытащил кинжал из птицы, взяв её, зашагал обратно.
ꟷ Какой улов! Я уже заждался! ꟷ взяв куропатку, начал насаживать на импровизированный вертел Коул. ꟷ Я тут размышлял. Не могу понять, как нам найти девушку?
ꟷ Сам не знаю, но думаю в ней что-то должно быть особенное. Не зря же она избрана богиней.
ꟷ Девушек множество, вдруг мы её упустим.
ꟷ Я задумываюсь об этом, но искать всё равно нужно. Добраться бы мне до Алека Сайера, ему известно больше, чем нам с тобой, но увы. Пока я не могу показаться в столице, иначе отец что-нибудь заподозрит. И тогда придётся убивать всех, кто встанет у нас на пути, чего мне очень не хотелось бы. Вдруг кто одумается и, возможно, получит второй шанс.
ꟷ Путь без жертв наш точно не окончится. ꟷ заключил Коул.
Каждый ушел с головой в свои мысли, ожидая наступление рассвета. Проснувшись, друзья отправились в путь. Они решили не останавливаться на ночлег, таким образом планируя оказаться в нужной деревеньке уже к следующему утру. Пока они прокладывали путь, полдень сменил теплый вечер, следом наступила ночь, даря путникам немного прохлады. Один раз соратники остановились напоить лошадей, дав им отдохнуть. На рассвете воины уже прибыли на место. Коул замер от открывающегося вида. Их глазам предстала бесконечная синяя гладь, лениво покачивающаяся на ветру. Где-то за морем поднималось солнце, давая сигнал о начале нового дня.
— Вот мы и на месте. ꟷ констатировал Берт.
ꟷ Красивое место, однако.
В самом Бриссе друзья оказались только после полудня, решив сначала заглянуть на постоялый двор. Это было двухэтажное здание с пристройками. Там, оставив лошадей конюшему, направились во внутрь. Войдя, братья оказались в большой просторной комнате, где отдыхали пара рыбаков, всё ещё приезжающих за знатным уловом.
ꟷ Кто тут хозяин? ꟷ осмотревшись, спросил Коул.
ꟷ Я. Добр человек! Мои имя — Жак. Вы желаете остановиться на ночлег? ꟷ сладко улыбаясь, спросил худощавый мужичок, на удивление в чистом полотняном фартуке.
ꟷ Будь любезен. Нам одну комнату, просто выспаться. ꟷ сухо бросил Берт.
ꟷ Пожалуйте за мной. ꟷ пропел Жак, отправляясь вверх по лестнице.
Второй этаж был разделен на множество комнат, где приезжие останавливались на ночлег.
ꟷ Нам любая подойдет. ꟷ сказал Коул. ꟷ Эту давай! ꟷ указал на первую попавшуюся дверь.
ꟷ Хорошо. Желаете сейчас заселиться? ꟷ поинтересовался Жак.
ꟷ Нет. Придем вечером. Держи её для нас. ꟷ бросил Берт.
Выйдя на улицу, ребята решили сходить в местную таверну, съесть что-нибудь и разузнать обстановку в Бриссе.
ꟷ Пошли в ''Одинокий волк''. Там отменное пиво. ꟷ заулыбался Коул, предвкушая как набьет свой голодный желудок.
Таверна значительно отличалась от той, какую в последний раз посетил Берт. Она выглядела вполне приличной. Запах особенно отличался. Пахло жаренным мясом и хмелем. Столы были выскоблены, хоть где-то и встречалась многовековая грязь, но было видно, что заведением занимались усердно. Народу было немного, но заметив соколиный знак, многие посетители засобирались. К друзьям подошел хозяин.
ꟷ Доброго дня. Меня зовут Мартин. Что-то желаете? ꟷ голос его дрожал.
ꟷ Принеси, пожалуйста, четыре кружки пива и что-нибудь поесть. ꟷ умоляюще попросил Коул.
ꟷ Сию минуту! ꟷ быстро развернувшись, проговорил Мартин.
Коул с Бертом сели за столик в дальнем углу заведения. Здесь хорошо просматривалось всё помещение, не привлекая к себе внимание. Сняв походный плащ, Берт присмотрелся к оставшимся посетителям.
ꟷ Давно сюда не заглядывали Небесные Соколы. Деревня выглядит живой что ли, жизнь здесь бьёт ключом. Думаю, надо поговорить с этим Мартином, может скажет что-нибудь интересное. ꟷ размышляя, проговорил Берт.
ꟷ Согласен с тобой. На первый взгляд, всё здесь тихо и спокойно. Если бы не люди, которые разбежались при виде нас, я бы подумал, что здесь самые счастливые жители Малфошира.
Мартин принёс мясо, немного овощей и долгожданное пиво.
ꟷ Желаете ещё что-то? ꟷ в глазах мужчины читались гнев и страх одновременно.
ꟷ Да. Садись. У нас к тебе есть разговор. ꟷ отодвигая соседний табурет, пригласил Берт.
Мартин весь затрясся, но всё же послушно сел.
ꟷ Ты не бойся. Мы далеко не те ублюдки, что когда-то громили вашу деревню. И здесь мы тоже не за этим. Нам просто нужно кое-что узнать. Надеюсь, ты будешь предельно откровенным. ꟷ проговорил Берт.
ꟷ Как скажете. ꟷ буркнул Мартин, всё ещё озираясь по сторонам, примечая пути отступления на всякий случай.
ꟷ Есть ли у вас в деревне девушки, которые казались бы странными, непохожими на других? ꟷ сощурив глаза, спросил Коул.
ꟷ Да вроде нет. В основном все замуж повыскакивали, кто-то в столицу уехал. Правда есть одна. Живёт с отцом в рыбацкой лачуге на берегу. Мне она всегда казалась не от мира сего. ꟷ пожав плечами, проговорил Мартин.
ꟷ Ясно. Что мы здесь были и говорили с тобой, лучше забудь. ꟷ посоветовал Берт, сверкнув на миг грозными глазами.
ꟷ Я вас понял. ꟷ прошептал мужичок, нервно удаляясь.
ꟷ Думаешь, она? ꟷ вывел из раздумий брата Коул.
ꟷ Не знаю, но проверить стоит. Позже сходим туда.
Вечер опустился незаметно. Соколы вышли на берег к морю, ярко переливающемуся при лучах уходящего солнца. Вокруг царило спокойствие и умиротворение. Свежий прохладный морской воздух трепал одежду, забираясь под плащи путников. Они огляделись, увидев нужную лачугу недалеко от рыбацких лодок. Подойдя к домику, остановились. Коул негромко постучал. Дверь тихонько открылась. На пороге стоял мужчина на вид пятидесяти лет, с обветренным лицом, благодаря каждодневной морской работе.
ꟷ Что хотели? ꟷ он явно не был рад посетителям.
ꟷ Нам сказали, что вы продаёте вкуснейшую рыбу в округе. ꟷ добродушно спросил Коул.
ꟷ Нет. Для вас здесь точно ничего нет! ꟷ нахмурившись, ответил мужчина, покосившись на соколиное клеймо.
В этот момент из-за спины показалась светлая головка.
ꟷ Папа. Кто там? ꟷ девушка не выглядела какой-то особенной.
ꟷ Я сказал тебе не выходить. ꟷ рявкнул моряк.
Дверь захлопнулась прямо перед носом воинов.
ꟷ Да…Радушный приём. ꟷ усмехнулся Коул.
— Это не она! ꟷ сделал заключение увиденному Берт.
ꟷ Как ты это понял? ꟷ недоумевал сокол.
ꟷ Не знаю. Почувствовал. Это не она! ꟷ расстроившись, вздохнул Берт, зашагав прочь.
Он понимал, что простым этот путь не будет, но всё же не терял надежды. Что-то подсказывало ему, что он обязательно её найдет.
Рассвет друзья встретили уже в дороге, немного отдохнув на постоялом дворе. Теперь им нужно было добраться до Асхурга. Дорога туда заняла два дня. Соратники останавливались только на ночлег, среди скалистых гор, чем и славился восток Малфошира. Спустя два дня путники добрались до нужной деревеньки, явившись сразу на рынок, в центральной части Асхурга. Там было как всегда оживлённо. Торговки, зазывающие покупателей, торговцы тихо переговаривающиеся, все были при работе. При виде путников оживление прошло. Стало тихо, но соколы не обратили на это внимание, уже привыкнув к такому отношению.
ꟷ Может найдём место на ночлег? ꟷ поинтересовался Коул.
ꟷ Зайдем сначала в ''Два крыла''. Я не прочь съесть кусок жирного мяса. Возможно, удастся что-то разведать у местного хозяина таверны. Я бы и на рынке поспрашивал, но сам видишь, нас тут не сильно жалуют, разговорить торговцев будет просто невозможно.
ꟷ Согласен. Я всегда не прочь набить живот. ꟷ улыбнулся Коул.
Зайдя в таверну, сразу бросилась в глаза огромная враждебность присутствующих.
Главный зал оказался почти пуст. Все столы были свободны, только у стойки толпилось несколько бедняков, ожидая очередную порцию горячительных напитков. Сев за ближайший стол, друзья как обычно осмотрелись.
ꟷ Чего хотите? ꟷ перед ними возник мужичок, полный, с красным лицом от переизбытка хмеля в крови.
ꟷ Поесть что-нибудь. ꟷ спокойно проговорил Берт.
ꟷ Если что-то найду, для таких как вы, принесу. ꟷ брезгливо посмотрев на соколов, мужчина удалился.
У стойки пронёсся шепот. Местные пьяницы косились на приезжих, тихо обсуждая что-то. Из дверей, которая ведёт прямиком на кухню, вышел хозяин, нахмурившись посмотрев на бедолаг, показывая, что пора бы замолчать. Он принёс по отбивной и кружке тёплого пива каждому из друзей.
ꟷ Спасибо, добрый человек. ꟷ поблагодарил Коул, стараясь выразить доброжелательность.
Этот парень был добрым весельчаком со своими моральными принципами. Только благодаря ему Берт всегда был сдержан и учтив, несмотря на свой вспыльчивый характер. Парни хорошо дополняли друг друга. Сказывалась многолетняя дружба, начавшаяся ещё в младенчестве.
ꟷ Мог бы ты ответить на наши вопросы? ꟷ спросил Берт.
ꟷ Что именно хотите узнать?
ꟷ Что ты можешь сказать о Небесных Соколах?
ꟷ Что они псы поганые! Чтоб они сдохли все! Буквально недавно пришли, громили всё, хватая девушек на право и налево. Дочь мою, дорогую Элизу, убили. ꟷ ничуть не боясь, взревел мужичок.
ꟷ Зачем им девушки, они объяснили? ꟷ придвинувшись ближе к рассказчику, поинтересовался Берт.
ꟷ Сказали, что ищут ведьму. Вот бред-то. Сказали, что знак у неё какой-то на теле. Совсем обезумели, шакалы подлые. ꟷ брызгая слюной, продолжал хозяин.
— Значит, знак… ꟷ Берт задумался.
ꟷ Я знаю, что вы тоже эти — Соколы. ꟷ икнул мужичок. ꟷ Но у вас взгляд нормальных людей, а не бешеных сволочей. Только поэтому я вам это рассказываю. А про знак, я лично слышал, когда они доченьку мою схватили, ироды.
ꟷ Успокойся отец. Сочувствую тебе…Они ответят, поверь. Вот, держи. ꟷ Берт дал немного денег.
Вскочил и быстро направился к выходу. Коул, подкинув ещё монет, пошёл следом, но резко остановился.
ꟷ Какие люди. Да ещё и в таком захолустном месте. ꟷ проговорил один из Культа.
Их было пятеро. Наглые, озлобленные лица и правда напомнили псов, которых долго не кормили, выпустив наконец на охоту.
ꟷ Что здесь забыли? ꟷ глаза Берта недобро сверкнули.
ꟷ У меня к вам тот же вопрос. Вы вдруг сбежали из культа, как крысы с тонущего корабля, а теперь задаёте вопросы?
ꟷ Я последний раз спрашиваю, зачем вы здесь? ꟷ казалось, Берт разорвёт их на части.
ꟷ Возомнил себя нашим хозяином? Даже папаша отвернулся от тебя. Кто-ты теперь? Странствующий воин или бездомный прихвостень бедняков? ꟷ все разом засмеялись.
Берт разозлился не на шутку. Его плащ, кожаный камзол с железными вставками, служившими некой бронёй, штаны и даже походные сапоги, начали издавать электрические импульсы. Казалось, воздух вокруг наэлектризовался. На кончиках пальцев выступили искры.
ꟷ Оу. Ты решил размяться? Интересно будет. ꟷ проговорил Питер, что был главным в их небольшой компании.
Глядя Берту прямо в глаза, уловив с ним контакт, Питер использовал безвременье, остановив на несколько секунд время. В этот же момент Коул выпустил сноп зеленого яда, попав только в одного, пока другие уворачивались. Сокол этот упал замертво, покрывшись кислотными ожогами.
ꟷ Извините, кажется, с концентрацией переборщил. ꟷ улыбнулся Коул.
Четверо остались стоять, глядя на своего умершего товарища. Берт, почувствовав снова на себе магию Питера, тряхнул головой, сбросив магическую пелену перед глазами. Помогло тяжёлое детство и жестокое воспитание отца. Удар молнии, осветил лица присутствующих. Берт посылал искры то в одного, то в другого, но успев задеть только двоих из всех. Те, упали недалеко от таверны, пролетев метра два, прежде чем приземлиться. Они были без сознания. Берт подошёл к телам, воткнул кинжал в сердце каждому. Коул же в это время отбивался от оставшихся в живых Билла и Карла. Их борьба превратилась в свалку, поднимая клубы пыли. В этом облаке серых частиц иногда вспыхивали зеленые лучи и искры электричества. В какой-то момент всё стихло. Берт обернувшись, увидел лежащего неподалёку Коула. Доля секунды и глаза вспыхнули гневом. Зрачки побелели. Выпустив всю магию, Берт отправил огромную волну электрического импульса. Рядом стоящие деревья, загорелись. Всё вокруг было объято пламенем горя и страха за лучшего друга. Билла и Карла разорвало на части. Берт опомнившись и осознав, что натворил, посмотрел на Коула. Упал…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Камень Небесный предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других