Принц Зандер де Неллей занимается благотворительностью и воспитывает дочь погибшей сестры – наследную принцессу Абеллу. Получив опеку над девочкой, он отказался от привычек плейбоя, считая, что пока в его жизни нет места для романов с женщинами. Но внезапно судьба сводит его с Мари Паке, у которой в прошлом, кажется, есть какая-то тайна.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В неге жарких ощущений предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Когда они покинули штаб-квартиру АОЗС и пошагали по улице, ведущей в центр города, половина мыслей Зандера была о Мари Паке, а вторая об Абелле — самом важном для него человечке ростом пока еще менее двух футов.
Айрис сообщила, что в пентхаусе все под контролем и не нужно беспокоиться или спешить обратно. Зандер рад был это услышать и сделал мысленную пометку: не забыть дать Айрис несколько дополнительных оплачиваемых выходных, когда у него будет больше свободного времени. Зандер, его племянница и овдовевшая няня представляли из себя забавное трио, но тем не менее прекрасно справлялись со всеми проблемами.
Что касается организации вечера, Зандер еще не понял, будет ли Мари ему в этом эффективной помощницей или помехой. Забавно, кажется, она не осведомлена о его королевском статусе. Раз так, Зандер решил пока не говорить ей, потому что люди, узнав, что находятся в присутствии его высочества принца Шарлегина, тут же меняли свое поведение: либо начинали нервничать до такой степени, что уклонялись от выполнения самых простых задач, либо лезли из кожи вон, стараясь выполнить все идеально.
Удивительно, что Мари Паке не знала, кем он был. Впрочем, в том, что ей успели сообщить, было немало пробелов. Так пусть по крайней мере во время этой первой встречи она думает о нем только как о председателе оргкомитета, чтобы ее внимание не отвлекал громкий титул. Сначала лучше немного узнать друг друга.
В офисе Зандер разговаривал с Мари довольно грубо. Но разве можно его за это винить? Он был разочарован тем, что АОЗС перед подготовкой такого важного мероприятия внезапно заменил ивент-менеджера и не ввел толком новичка в курс дела.
— Вы знаете подходящее место, где можно пообедать? — спросила Мари, перевешивая с одного плеча на другое тяжелую сумку, набитую папками, и поудобнее перехватывая в руке чехол с ноутбуком.
— Нам в ту сторону.
Зандер потянулся, чтобы снять с плеча Мари ее сумку. Когда кончики его пальцев задели тонкую ткань блузки, неожиданно по его телу пробежала странная дрожь. Зандер немного напрягся, а после еще пару минут не мог перестать думать о том, каково это было бы — коснуться Мари. Наверняка ее кожа мягкая, словно атлас.
Зандер удивился таким мыслям. Уже давно женщины не возбуждали его любопытство.
— Вы живете в Каннах? — вывела его Мари из задумчивости, глядя ему в глаза своими большими и почти круглыми светло-голубыми глазами.
— Я приезжаю сюда на светский сезон каждую весну.
— Откуда?
— У меня есть квартира в Париже. А мой родной дом — в Шарлегине.
— Где это?
— Это небольшое княжество недалеко от границы с Бельгией.
— Чем вы там занимаетесь?
Зандер крепко сжал губы и ничего не ответил. Он не привык к таким прямым вопросам. Узнав, что беседуют с принцем, люди обычно или становились косноязычными, или заговаривали о погоде. Откровенность Мари казалась интригующей, хотя и неосознанно неуместной.
— Я состою в нескольких благотворительных организациях, — ответил он, не покривив душой. — Разрешите вам помочь? — Он указал на ее ноутбук, взял его и положил в сумку рядом со своим компьютером. При этом Зандер случайно снова задел тот самый предмет, который обнаружил, когда доставал флешку в офисе. Его пальцы сжали мягкий пластик, раздался громкий писк. Зандер и понятия не имел, каким образом одна из игрушек Абеллы — желтая уточка для ванны — оказалась в его сумке.
— Что это было? — спросила Мари, услышав предательский писк.
— Да так, ничего, — уклончиво ответил Зандер.
Он уже на горьком опыте усвоил, что, узнав про Абеллу, женщины обычно начинали охать и ахать, а затем пытались внушить ему, что не дело мужчины — заботиться о маленьком ребенке. Это, разумеется, должна делать женщина. Причем за всеми этими разговорами скрывалось лишь желание проникнуть в окружение принца. Боль, кольнувшая в сердце, напомнила, что всего несколько месяцев назад он попался на эту удочку.
Ничто в Мари не указывало, что она принадлежит к той же породе женщин, но, как бы то ни было, Зандер не собирался больше быть обманутым или поставить под угрозу безопасность Абеллы.
Он привел Мари в пешеходный квартал, где на каждой улочке было множество кафе и ресторанчиков. Всюду прямо на тротуаре стояли столы под зонтиками или тентами всех цветов радуги. За ними группами и поодиночке сидели люди.
Выбрав одно из кафе, Зандер помог Мари сесть за уличный столик, а затем занял плетеное кресло напротив нее.
— Будете кофе с молоком? — предложил он и, когда она кивнула, подозвал официанта.
Быстро просмотрев меню, Зандер выбрал для себя омлет с травами. Мари потребовалось немного больше времени, но наконец и она сделала свой выбор.
— Здесь так красиво, — сказала Мари, любуясь панорамой, открывающейся перед ней: до самого горизонта невысокие здания и пальмы, а над ними — голубое небо без единого облачка.
— Да, Канны — особенное место. А вы откуда?
Мари поколебалась немного, а затем ответила:
— Я из северного Марселя. Но до этого я работала на АОЗС в Тулузе.
— И вас перевели в Канны.
— Это прекрасная возможность для меня.
— И вам не нужно было спросить совета у близких? Разве у вас нет родителей, детей? Нет мужа или бойфренда?
Мари потупила взгляд, а потом немного подняла голову и ответила, глядя на Зандера из-под опущенных ресниц:
— У меня никого нет. Я совершенно одна.
Зандер, услышав, что Мари не связывают обязательства перед другим мужчиной, почувствовал, как внутри разлилось тепло. Это показалось ему нелепым — словно тело предало его. «Какое мне дело до того, замужем Мари или помолвлена с кем-то?» — отругал он себя.
Возможно, всему виной лишь любопытство. Всего год назад Зандер был холостяком-плейбоем и проводил дни и ночи в компании потрясающих женщин. Но затем его мир рухнул, когда сестра Зандера принцесса Элиза и ее муж принц Валентин погибли в авиакатастрофе. Абелла, которой в то время было всего шесть месяцев, была передана под опеку принца.
Странно, переход от завсегдатая элитной тусовки, встречавшегося с самыми желанными женщинами в самых экзотических местах и наслаждавшегося завидным досугом, оказался для Зандера куда легче, чем можно было бы предположить. По правде говоря, принц устал от суеты. Особенно его утомляли люди, которых интересовал только его титул, а не внутренний мир.
Случившаяся трагедия в одно мгновение изменила Зандера. Теперь его вниманием владела всего одна женщина — точнее, маленькая девочка.
Его сестра Элиза, старший ребенок в семье, была на два года старше Зандера. Это означало, что Абелла, ее единственная дочь, являлась наследной принцессой и должна была однажды занять трон. Зандер отвечал за воспитание не просто ребенка, а будущей правительницы родного Шарлегина. Он понимал важность вверенной ему задачи. Это дало ему повод перестать окружать себя ненадежными, малознакомыми людьми. Помня о том, что он защищает маленькую принцессу, необходимо было проявлять большую осторожность.
«Вот почему, — сказал себе Зандер, — личная жизнь этой прекрасной мадемуазель Мари, сидящей напротив, не должна меня интересовать».
Вот только почему у него не получалось подавить интерес к этой женщине?
Зандер заметил, каким грустным стало лицо Мари, когда он спросил, есть ли в ее жизни близкие люди.
С этими огромными голубыми глазами и губами, похожими на лепестки роз, Мари казалась настоящей красавицей. Ее каштановые волосы немного растрепались, а отросшую челку не мешало бы подстричь, но Зандер не мог отвести взгляд от фарфоровой, почти полупрозрачной кожи Мари.
Когда оба немного подкрепились, он решил перейти к обсуждению деловых вопросов:
— На мой взгляд, самые незабываемые благотворительные вечера обязательно должны быть тематическими. Это добавляет магии и театральности.
— Я организовывала благотворительный вечер, темой которого мы взяли воздухоплавание. Все столы были украшены небольшими воздушными шарами. А в меню имелись миниатюрные воздушные шары, наполненные шоколадом.
Стараясь тщательно подбирать слова, чтобы не обидеть Мари, принц произнес:
— Я бы назвал это скорее схемой украшения, чем темой мероприятия.
Ее глаза расширились. Зандер не хотел подвергать мадемуазель Паке критике, но, если он собирался возглавить оргкомитет и провести это мероприятие на должном уровне, Мари придется расширить кругозор.
— Я говорю о запретных феериях, таких как, например, карнавальные балы, которыми славится Венеция. Они пропитаны темой от начала до конца, включая место их проведения, костюмы и ужины, от которых захватывает дух.
— АОЗС обычно не проводит настолько масштабных мероприятий.
— Именно поэтому они попросили меня стать председателем оргкомитета. Им необходимо собрать более крупные суммы, чем обычно. Поэтому мы решили, что организация самого запоминающегося благотворительного вечера сезона выведет АОЗС на новый уровень сбора пожертвований.
— Сделаю все возможное.
В действительности у Зандера имелись очень четкие представления о том, как организовать благотворительный вечер. Ему нужен был ивент-менеджер, который будет советоваться с ним по поводу каждой мелочи. Может, это даже плюс, что Мари — не самый опытный специалист. Она не станет навязывать свои идеи. В течение следующей пары дней Зандер собирался выяснить, получится ли у них сработаться.
Очаровательно улыбнувшись, Мари спросила:
— У вас связано что-то личное с проблемой детей, лишившихся родителей?
Это напомнило ему, что она все еще не знает, кто он такой. Странно. Разве она никогда не слышала его имя в новостях? К сожалению, смерть Элизы и Валентина, а также роль Зандера в воспитании Абеллы привлекли внимание прессы. Год назад история о крушении самолета и гибели принцессы была подхвачена всеми газетами, пестревшими заголовками типа «Принц-холостяк теперь стал папочкой». В то время, когда близкие Зандера переживали такую невыразимую трагедию, люди всего мира обсуждали слухи и сплетни о них. Как все это могло пройти мимо Мари незамеченным?
— Да, моя семья очень трепетно относится к нуждам детей-сирот. А что насчет вас? Как вы попали на работу в АОЗС?
Мари несколько секунд пристально смотрела в глаза Зандеру, а потом, казалось, решила ответить откровенно:
— Без поддержки этой организации меня бы здесь не было. Я сама сирота.
«Думай, прежде чем говорить», — мысленно отругала себя Мари, сделав глоток кофе.
Лицо Зандера казалось ей открытым и привлекательным. Хотелось рассказать этому человеку обо всем, что Мари давно научилась хранить в тайне.
Он — из тех мужчин, о которых грезят все девушки. Но только не Мари, потому что горький опыт отучил ее мечтать. Она понимала, что Зандер и его одухотворенные миндалевидные глаза опасны для нее. Потому что они могут заставить думать о несбыточном.
— Итак, вы — сирота и теперь работаете в «Альянсе организаций, защищающих сирот», — подытожил Зандер, поставив белую фарфоровую чашку на блюдце. — Вы — именно та причина, по которой мы просто обязаны провести благотворительный вечер АОЗС с оглушительным успехом. Чтобы и дальше помогать сиротам найти свою дорогу во взрослой жизни.
Мари не очень-то понравилось, что разговор зашел о ней. Она чувствовала себя словно под микроскопом. Как бы то ни было, Мари могла послужить разве что примером неправильного обращения общества с сиротами. Она надеялась, что никто не узнает о ранах в ее душе. Там были надежно заперты мрачные воспоминания — как те вещи в изодранной коробке, покрытой паутиной, которую Мари хранила в дальнем углу чердака и доставала их лишь в полном одиночестве.
— АОЗС помог мне устроиться на работу, чтобы я могла оплатить свое обучение в университете, а затем принял меня в ряды своих сотрудников.
— Вы занимаетесь организацией мероприятий потому, что это вам очень нравится?
Мари удивляло то, что Зандер задает ей так много вопросов. Почему он это делает? Из праздного любопытства или пытается понять, будет ли она ему достойной помощницей в подготовке фестиваля? А может, им движет иной мотив? Мари трудно было это определить, потому что ей нечасто задавали вопросы о ней самой.
— Да, мне нравится собирать воедино все необходимое для какого-нибудь мероприятия, быть частью совместных усилий, работать с командой. — «Это немного напоминает семью», — подумала Мари, но не произнесла вслух. — Но в основном мы проводим обучающие семинары и организуем закуски: роллы и кофе, обеды в пакетах и все в таком духе.
— Хорошо. — Зандер положил свой телефон на стол экраном вниз. — Итак, первое, что нам нужно сделать, — это объявить тему гостям.
«Очевидно, на этом его интерес ко мне исчерпался», — подумала Мари и предложила:
— Давайте разошлем дополнительные приглашения, как если бы мы именно так и планировали поступить.
— Неплохая идея. Как будто это был секрет, который мы решили не раскрывать сразу. Я хочу устроить костюмированный вечер или бал-маскарад. Это классика. Думаю, людям нравится прятаться за карнавальными костюмами и париками. Это помогает им чувствовать себя достаточно раскованно.
— Откуда у вас такое понимание психологии жертвователей?
— Я ходил на благотворительные мероприятия всю свою жизнь.
— Ваши родители активно участвовали в благотворительности?
— Можно сказать и так. Они очень часто появлялись на публике.
— О, они — знаменитости?
— Что-то вроде того.
Зандер подозвал официанта.
— Еще одно кофе с молоком, пожалуйста… А вам? — спросил он Мари.
— Да, я бы не отказалась, спасибо.
Зандер кивнул официанту, и тот отправился выполнять заказ.
— Костюмированный бал — это хорошо, но мы должны обозначить тему.
Мари ломала голову. Она хотела угодить Зандеру но чувствовала себя так, словно находилась на незнакомой территории, ведь он говорил о тех вещах, в которых Мари не разбиралась. Но сейчас это не имело значения. Главное — нужно было придумать, чем поразить и впечатлить гостей.
— Как я уже говорил ранее, — продолжил Зандер, — Канны посещает очень много богачей, особенно в это время года. Все голливудские звезды приезжают на кинофестиваль, а половина Европы собирается здесь для того, чтобы на них поглазеть. К тому же весной начинаются балы и торжества, в которых все стремятся поучаствовать. АОЗС должен получить немалую долю тех денег, которые эти толстосумы готовы здесь потратить.
Зная, что она находится всего в нескольких кварталах от ультрасовременных отелей на набережной Круазетт, где останавливаются многие олигархи и знаменитости, Мари не могла не задуматься об образе жизни привилегированного класса, частью которого, по-видимому, был Зандер.
Каким образом эти люди растят своих сыновей и дочерей? Счастливые ли у них семьи? Чувствуют ли их дети себя любимыми и защищенными? Или богачи нанимают нянь и гувернанток заботиться о своих чадах, даже не зная, правильно ли с ними обращаются? Каким было детство Зандера? Как его воспитывали? Есть ли у него дети?
— У вас есть дети? — не могла не спросить Мари, хотя не забыла, что Зандер так и не ответил ей, чем он зарабатывает себе на жизнь.
— Вы задаете много вопросов.
— Только важные.
В ответ он только рассмеялся. Его черные как ночь глаза весело блеснули, что вывело Мари из трудного положения. Она и сама не любила отвечать на личные вопросы, так что с ее стороны, пожалуй, было бы нечестно задавать их другим. К тому же между ней и Зандером не должно быть ничего личного. Он принадлежит к сливкам общества. Такие, как Зандер, ни на секунду не заинтересуются такой девушкой, как она. Деньги женятся на деньгах. Разве это не так? И откуда вообще эти мысли о браке? Любовь всегда приносила Мари лишь разочарование.
— Как прошла встреча? — спросила Феличе, войдя в кабинет.
Мари подняла взгляд от заметок, которые просматривала.
— Полагаю, хорошо. Зандер хочет встретиться со мной снова сегодня вечером, чтобы обсудить все подробнее.
— Надеюсь, у тебя найдется для этого время?
Мари сдержала улыбку. Свободного времени у нее — хоть отбавляй. Прибыв этим утром в Канны, она направилась прямо в офис. Не имея гарантий, что ее примут в штаб-квартире на постоянную работу, Мари еще даже не отказалась от аренды жилья в Тулузе. Уж точно она не собиралась развлекаться этим вечером.
— Тебе на время нужно целиком посвятить себя Зандеру, — продолжила Феличе.
От слов «целиком посвятить себя Зандеру» по спине Мари поползли странные мурашки, заставив ее поерзать на стуле. Преданность такому человеку нетрудно себе представить. Возможно, у Зандера уже есть преданная ему женщина. Почему бы и нет? Ради такого умного и утонченного мужчины, как он, наверняка выстроилась бы длиннющая очередь поклонниц. Несомненно, он женат или помолвлен. Кто была та Айрис, с которой Зандер разговаривал сегодня утром?
Впрочем, свободен он или нет, Мари это не касается. Ее главная задача — организовать мероприятие так, чтобы все остались довольны.
— Зандер сказал, что хочет сделать благотворительный вечер экстравагантным — на уровне венецианских балов. Мы сможем осуществить столь амбициозные планы?
— Это Канны — город, который знает, как устроить вечеринку лучше, чем большинство остальных городов, — заверила Феличе, набрала на своем мобильнике номер и включила громкую связь.
— Шеф-повар Жан-Люк Мальмон слушает, — донеслось из динамика.
— Жан-Люк, это Феличе из АОЗС.
— Феличе, дорогая!
— У нас здесь произошла небольшая перестановка в кадрах, и нам не совсем ясно, какие блюда были одобрены для меню благотворительного вечера.
— Сейчас посмотрю в своих записях.
— И еще. Вместе со мной тут Мари Паке, которая будет организовывать это мероприятие. Мы с тобой говорим по громкой связи, так что она нас слышит.
— Рад познакомиться с вами, Мари.
— Я тоже рада познакомиться с вами, пусть пока только по телефону.
— Как ты знаешь, наш оргкомитет возглавляет Зандер де Неллей, — напомнила Феличе Жан-Люку. — Он хочет, чтобы все было на высшем уровне. Не уверена, что наш предыдущий ивент-менеджер до конца осознавал масштаб предстоящего события.
— В арендованном особняке соберется тысяча гостей, — добавила Мари.
Прежде мероприятий такого размаха ей организовывать не приходилось, и она была взволнована грандиозностью поставленной задачи.
— Как я вижу в своих заметках, мы с Джиком решили, что сначала официанты будут разносить закуски на подносах, — сообщил Жан-Люк. — Затем мы посадим гостей за столы и подадим суп. За ним последует главное блюдо и вино. После — салат. Кроме этого в бальном зале в нескольких местах разместим буфеты с десертами. В холле, гостиных и на лужайке перед домом будут в течение всего вечера готовить для гостей коктейли.
— Записала, Мари? — спросила Феличе. — Ты сможешь обсудить это с Зандером сегодня вечером. Посмотрим, понравится ли ему этот план.
— Поняла.
— Жан-Люк, Мари, позвонит тебе позже и назначит встречу на этой неделе.
— Да, давайте как можно скорее утвердим окончательный вариант. Начинается сезон. А в это время я обычно верчусь как белка в колесе, — рассмеялся шеф-повар.
После разговора с Жан-Люком Феличе помогла Мари составить список вопросов для обсуждения с Зандером.
Этот загадочный человек заинтриговал Мари. Было в нем что-то странное. Например, он так и не ответил напрямую на ее достаточно невинный вопрос о том, кем работает. Намекнул только, что связан с несколькими благотворительными организациями.
— Феличе, а чем Зандер занимается?
— Занимается? — Феличе посмотрела на Мари, словно на марсианку. — Ты имеешь в виду, что он делает, когда не исполняет свои обязанности члена королевской семьи?
— Королевской семьи?!
— Мари, его высочество Зандер де Неллей — принц. Он сын его светлости князя Хью и княгини Клодин из Шарлегина.
Мари ошеломленно сжала кулаки. Получается, она только что пообедала в уличном кафе с принцем? Она, сирота, выросшая в одном из самых бедных кварталов северного Марселя, которая никогда раньше не встречала ни одной коронованной особы!
Она видела достаточно членов королевских семей по телевизору и в журналах, чтобы знать, что они не расхаживают по улицам в своих коронах и при всех регалиях. Тем не менее по Зандеру уж точно было сложно понять, что он — настоящий принц.
— Феличе, я не знала! В записях Джика об этом ни слова.
Мари вспомнила нарисованную им корону над именем Зандера. Теперь этот символ обрел смысл.
— Я думала, что ты в курсе, поэтому мне и в голову не пришло упомянуть об этом.
Мари охватило волнение. Она будет работать над подготовкой мероприятия вместе с принцем! Почему Зандер не сказал ей, кто он, а вместо этого, казалось, старался изо всех сил обходить этот вопрос стороной?
«Когда мы увидимся этим вечером, надо ли сказать ему, что я лишь сейчас узнала о его королевском происхождении? — гадала Мари. — Или лучше вести себя так, словно это было известно мне и прежде?» Она и понятия не имела, как надо вести себя в обществе столь важных особ.
— Его высочество принц Зандер де Неллей из Шарлегина, — произнесла Мари вслух, чтобы привыкнуть к звучанию этих слов. — Зандер упомянул эту страну, но не сказал, что его семья ею правит.
— Это небольшое княжество, властвует над которым князь, а не король. Конечно же, ты слышала о том, что год назад сестра Зандера Элиза, которая была наследной принцессой, и ее муж погибли в авиакатастрофе?
Мари смутно помнила, что слышала об этой трагедии по телевизору. В то время она даже не представляла, где находится Шарлегин, и быстро забыла об этой новости. Королевские рождения и смерти ее не интересовали. Но она вспомнила фотографию Элизы, показанную в выпуске новостей — у этой красавицы были такие же темные миндалевидные глаза, как и у Зандера.
— Есть ли конкретная причина, по которой принц связан с АОЗС и возглавляет наш оргкомитет?
— Значит, Ален не сказал тебе? У принцессы Элизы и ее мужа, принца Валентина, была дочка. Она осталась сиротой. Зандер стал ее опекуном. Принцесса Абелла де Неллей — наследница трона Шарлегина.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В неге жарких ощущений предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других