Оказывается, очень легко попасть в параллельную человеческую цивилизацию на нашей планете: стоит лишь сдвинуть текущее время по фазе всего лишь на один градус в направлении движения Солнца; но для этого надо получить пулю в основание черепа…Это со мной и произошло.Моя родословная в новой реальности поражает воображение.Я кронпринц — законный наследник престола королевства Коурлинг, где находится та самая знаменитая Лысая гора, откуда и пошла вся магия по Европе и за её пределы… Мои кровные родственники по отцу — мои смертельные враги. Они изжили со света мою мать…Мой прадед по матери — здравствующий русский дворянин — загадочный граф Орлов. И я — наследник этого славного рода.У меня два родных имени: Олег — Альберт. Эта параллельная человеческая цивилизация была так похожа по своему развития на мою родную до тех пор, пока в центре Европы не возникло горное королевство Коурлинг у подножия аномальной Лысой горы…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Чёрный дракон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Глава 3 Лёва, Софи и Марго
— Сегодня на озеро не пойдём. Времечко подошло нам в Новогорск топать. Документы на поступление в гимназию подавать. Я уже всё подготовил. Род наш Орловых славный и известный, — говорит Мефодий после завтрака и показывает мне грамоту о пожаловании дворянства, покрытую сусальным золотом с Гербом России, царской короной и шапкой Мономаха, с красочным текстом в обрамлении портретов Российских царей и цветов Российского и Андреевского флага. — И ты, граф Олег Орлов, есть полноправный наследник нашего рода и мой единственный наследник.
— Буду стараться быть достойным наследником нашего славного рода, — говорю я, как солдат на присяге, и рассматриваю плотный лист красивой грамоты.
— А почему на конце нашей фамилии пишется двойная согласная буква фф? — спрашиваю я Мефодия.
—
Я долго жил в Германии. Так и осталась фамилия, как там звучала. Окончание — «off» говорит о том, что я принадлежу к знатному и древнему роду русских дворян Орловых. Всё просто.
—
А звучит даже с некоторым шармом.
—
Есть такое, — улыбается Мефодий.
—
А долго ты жил в Германии?
—
Долго жил и учился, и друзья у меня там есть старинные…
Мы идём вниз по узкой тропинке между кустами шиповника и низкорослыми деревцами.
— Ты говорил, что мой отец меня призовёт. Как это может быть?
— Не переживай. Будь покоен. Призовёт по высшему разряду, как захочет и когда захочет, и глазом моргнуть не успеешь. Король он в Коурлинге, да к тому же ещё известный маг и чародей.
Вниз идти легко и весело. И скоро перед нами предстаёт и сам Новогорск. Город разрастается быстрыми темпами. Близость магической территории привлекает внимание очень многих предпринимателей, и не только из Российской империи.
Каждый день в Новогорске открываются новые магазины, строятся гостиницы и торговые центры. На улицах города непривычно гудят (для моего слуха) одиночные легковые автомобили с большими фарами и открытым кузовом. Есть и немногочисленные грузовики.
Мы заходим в немецкий магазин мужской одежды.
Белокурая молоденькая продавщица в белом передничке с широкими оборками и весьма открытым декольте очаровательно улыбается и спрашивает нас по — русски:
— Что господа желают купить?
— Нужен солидный костюм этому молодому человеку для посещения гимназии, — говорит Меф на отличном немецком языке.
— И ещё белую рубашку, галстук и туфли к нему, — добавляю я на том же языке, не в силах оторвать взгляд от молодой стоящей груди молоденькой девушки.
— Так точно, — подтверждает Меф.
— Сейчас принесу самый лучший вариант для этого молодого человека, — говорит продавщица, обмеривает меня профессиональным взглядом, откровенно улыбается, замечая направление моего заинтересованного взгляда…
Через минуту она выносит великолепный чёрный костюм и всё остальное по заказу.
Я примеряю его за ширмой перед зеркалом. Костюм сидит великолепно, туфли подходят идеально…
Мефодий расплачивается за покупки.
Мы пересекаем центральную городскую площадь и останавливаемся у нового двухэтажного здания гимназии №1 города Новогорска. Большие стёкла окон гимназии свежевымыты и ярко сверкают на солнце. На крыше здания всё ещё ведутся покрасочные работы. Запах стружки и олифы мне нравится.
— Ты пойди-ка, покушай чего — нибудь вон там, в привокзальном буфете, как раз эту монетку разменяешь. А я зайду один документы подавать.
Я зажимаю в руке крупную золотую монету, но прежде чем её рассмотреть, читаю объявление:
Внимание господ поступающих
-–
Приём документов в первую магическую гимназию города Новогорска заканчивается тридцать первого августа тысяча девятьсот двенадцатого года, в шесть часов пополудни.
Занятия начнутся по мере набора групп обучения.
Просьба к молодым людям не заходить в здание гимназии. Допускаются только их близкие родственники с соответствующими документами для поступления в гимназию.
Администрации гимназии.
-–
Выше я вижу бронзовую табличку с надписью:
-–
Первая российская гимназия магических наук построена по высочайшему указу его императорского высочества, государя нашего, Ивана Андреевича в одна тысяча девятьсот двенадцатом году.
––
Под табличкой блестит отполированный барельеф незнакомого мне солидного мужа с окладистой пышной бородой…
Но позвольте, это не последний русский император. Это совершенно другой человек…
Я смотрю на золотой червонец. И на нём профиль этого же бородача с волевым лицом.
«… Документы всех желающих поступить в гимназию принимаются на рассмотрение приёмной комиссией. Вопрос о зачислении в гимназию решается окончательно после обследования каждого абитуриента оригинальным оборудованием в электро — магическом кабинете гимназии…»
Всю эту информацию я читаю на широком ватмане, приклеенном к внутренней стороне стекла на окне первого этажа гимназии.
«Очень интересно, особенно, «электро — магический кабинет», — думаю я, направляясь через площадь со своей большой коробкой с обновками, к выносному буфету — ресторану у железнодорожного вокзала, где собираюсь дожидаться Мефодия.
Я вновь перехожу городскую площадь и приближаюсь к выносным столикам под разноцветными брезентовыми зонтами. Здесь много молодых людей. Все они ждут своих родителей, или опекунов.
— Эй, белобрысый, а ну-ка, купи этим симпатичным девчатам мороженое, — обращается ко мне кучерявый разбитной паренёк, мой ровесник, широкоплечий с ладной фигуркой бойца, в ярко — синей косоворотке…
Две молоденькие девушки сидят за крайним столиком, пьют сельтерскую воду из высоких бокалов и поглядывают на нас.
— А у тебя денег, что ли нет? — я демонстративно улыбаюсь в сторону хорошеньких девушек. — Так ты вежливо попроси, может быть, я и поправлю твоё положение.
Обе барышни оценивают мои слова и улыбаются.
Вихрастый молодой человек мгновенно краснеет, как рак, попавший в кипяток.
— Ничего себе, как лопочет. Ты давай покупай, а то в бубен получишь, — говорит кучерявый, демонстративно закатывая рукава своей косоворотки.
Барышни перестают пить сельтерскую и внимательно смотрят на нас.
— Я не прощаю оскорблений, особенно прилюдно, — говорю я твёрдым голосом с появившейся приятной хрипотцой
— Ты чё это, паря, драться со мной захотел?
— Эй, Лёва, кончай комедию ломать, — говорит одна из девушек, темноволосая и фигуристая.
Но Лёва уже делается совершенно багровый. Он подходит ко мне вразвалочку, натужно улыбаясь, и неожиданно наносит короткий прямой в голову. Но реакция меня не подводит.
Я легко отвожу корпус вправо и локтем правой же руки достаю его в левое ухо. Удар получается точный и сильный. Навыки рукопашного боя, полученные мной в лётной школе, никуда не делись…
Парень летит пару метров вперёд со значительным ускорением от моего удара, но остаётся на ногах и приседает на корточки. По его физиономии видно, что он временно теряет ориентацию.
— Готов нокаут. Лёва, поздравляю, — весело кричит брюнетка из — за столика и хлопает в ладоши.
Лёва помалкивает и держится за ухо.
В это же время я замечаю Мефодия. Он идёт через площадь в нашем направлении, вместе с каким — то крепким парнем лет двадцати.
Я подхожу к Лёве и протягиваю руку. Он смотрит на меня со злобой, но руку подаёт.
— Извини, не рассчитал удар, говорю я.
— Ну и реакция у тебя, — бурчит Лёва и держится за подбитое ухо.
— Разрешите нам присесть за ваш столик, — обращаюсь я к барышням.
— Садитесь уж, — говорит другая девушка, голубоглазая, со светлыми волосами.
Лёва слегка пошатывается и садится на лёгкий стульчик со спинкой. Я сажусь рядом, и с удивлением вижу на девушках настоящие джинсы. Они ярко — синие и отлично смотрятся. Да это настоящий американский «Levis Straus» с бахромой.
На широком поясе блондинке, на кожаной эмблеме с двумя ковбоями я читаю:
*******************************************************
LEVI STRAUSS & CO. SAN FRANCISCO CAL.
TRADE MARK. PATENTED MAY20 1873
*******************************************************
Значит, Америка никуда не делась в этом мире…
Белые блузки с яркими пуговицами, как нельзя лучше подходят к таким джинсам. И это мне хорошо известно.
— Граф Орлов, собственной персоной, но без фамильного перстня, разрешите представиться, — я встаю из — за столика и делаю небольшой кивок головой.
Это выходит у меня несколько смешно.
Обе хорошенькие девушки звонко хохочут.
— Я — Софи, — говорит блондинка и направляет на себя указательный палец.
— Я — Марго, — улыбается брюнетка.
Софи, что называется, строит мне глазки, и явно хочет себя показать.
— Может быть вам пива взять? — предлагает она.
Мы дружно отказываемся.
Девушка встаёт с лёгкого креслица и не спеша подходит к буфетной стойке. Да, такие джинсы в обтяжку на красивой фигурке делают своё дело. Большинства посетителей выносного ресторанчика (а это в основном молодые люди обоего пола) провожают взглядами длинные стройные ножки. На ярко-голубых джинсах затянут широкий кожаный ремень с большой полированной бляхой. Не хватает только никелированного кольта с гранёным дулом в открытой кобуре. Крутое бедро у девушки имеется…
Софи лучезарно улыбается и возвращается к нашему столику с узкими и тёмными бутылочками какого — то прохладительного напитка.
Мефодий со своим спутником уже рядом с нами, и оба они с интересом разглядывают ухо Лёвы, которое увеличилось в размере вдвое и стало похоже на большой вареник с вишнями внутри.
— Никак уже подраться успели, голубчики, — говорит Мефодий.
— Здравствуйте, Мефодий Аристархович, — в один голос говорят обе барышни.
— И кто же это драку начал, — говорит крепыш, что пришёл вместе с Мефодием.
— Да ваш Лёва и начал, — отвечает Марго, откупоривая бутылочку.
— А если бы это был не внук нашего уважаемого Мефодия Аристарховича, а молодой дворянин — аристократ, а? Тебя, балбеса, на дуэль не вызовут, а я, в данный момент, не смогу заплатить штраф… и сяду в долговую яму за тебя, дурака, а ты будешь распродавать наше имущество… — говорит крепыш и даёт Лёве увесистый подзатыльник.
— Чё дерёшься, бурчит Лёва, — Я думал он простой мещанин, как я. У него на пальцах нет никакого перстня.
— Да, Лёва, нехорошо получилось. Однако виной тому эти симпатичные девчата, я думаю. Вижу, Олег мой не сплоховал… и дал тебе в ухо, — говорит Мефодий с удовольствием.
— Правда ваша, Мефодий Аристархович. Ваш внук драться умеет. А я сподличал, признаю. Думал, он забоится меня, а оно вон как вышло. Извините меня, Мефодий Аристархович
— Ну чего у вас молодых не бывает. Пожмите друг другу руки и все дела, — говорит Мефодий.
Мы жмём друг другу руки и улыбаемся.
— Олег, а ты денежку — то разменяй и угости ребят, а мы с Артёмом пойдём за дальний столик, да пивка немецкого отведаем с рыбкой астраханской…
Я вытаскиваю тяжёленький золотой червонец.
— Пошли, Лёва, купим девушкам мороженое.
— Ого, хорошая монета, — улыбается Лёва.
— Какое вам мороженое взять? — обращаюсь я к барышням.
— Хватит с нас сладкого. Мы только водичку, — говорит Софи.
— Не трать деньги попусту, — тихо говорит мне Лёва.
— Ты серьёзно думаешь, что твой железный дурачок сможет там пройти? — спрашивает Лёву Марго, вероятно продолжая разговор, прерванный моим появлением.
— Я уверен, что мой паромех является самым надёжным средством передвижения в этом ненормальном лесу. И я, с помощью его бронированных кулаков, смогу размозжить череп любому чудовищу в ближнем бою. Паромех слушается меня с полунамёка на движение моих мыщц… Управление им я довёл до ума, кстати, с помощью Мефодия Аристарховича… — загадочно говорит Лёва. — Вот если бы у меня была лишняя десятка целковых, то его можно было бы доставить на место испытания хоть завтра, заплатив водителю грузовика. Я знаю местечко, где нет пограничного кордона и довольно плавный угол подъёма на гору.
— Всего лишь червонец, так мало? — переспрашивает Марго.
— Для тебя, может быть, — говорит Лёва и гордо задирает нос.
— Я смогу дать деньги для этого дела, если ты возьмёшь нас с собой.
— Я бы тоже поддержал вашу компанию. Насколько я понимаю, это путешествие не будет безопасным. А если нас станет четверо, тогда больше шансов на успех, — говорю я.
— Молодец, — говорит Софи, и я ловлю на себе её благосклонный взгляд.
— А там, в грузовике будет место для нас с Софи, — спрашивает Марго. — Это ведь здорово пройти в Коурлинг самой короткой дорогой по склону Лысой горы.
— Какой на фиг Коурлинг? — Лёва выкатывает глаза. — Я туда не собирался. Мне нужно только испытать свою паровую машину в горах. Без обиды, вас я с собой брать не собираюсь.
— А я собиралась и даже мечтала посмотреть тамошнюю магическую академию, самую знаменитую, и побывать в магазинах этого загадочного королевства, — говорит Софи, мечтательно закатывая свои голубенькие глазки, только вот папа не разрешает…
— Хочешь прокачать свой дар — штурмуй Лысую гору, так здесь в Новогорске говорят. Так что вам, ребятки, придётся нас с Софи взять с собой. В противном случае, мы вынуждены будем засвидетельствовать о вашем запрещённом намерении соответствующим службам, — говорит Марго с обаятельной улыбкой и делает глоток, демонстративно оттопырив правый мизинчик с бриллиантовым колечком.
— Ты это серьёзно? — вопрошает Лёва, исподлобья поглядывая на дородную красотку.
— Совершенно серьёзно, Лёва. Мы будем вынуждены это сделать.
— Поймите нас правильно, — поддерживает подругу Софи.
— Но это очень опасно, Марго. И никто там, в горной местности возиться с вами не станет, если вы захотите домой к маменьке, или просто подвернёте ножку. Там на каблучках не походишь… — физиономия Лёвы проясняется в улыбке.
— Напрасно ты радуешься. У нас с Софи есть специальная обувь для горного туризма.
— И вообще, почему бы нам, всем вместе, не посмотреть этот загадочный город и эту академию. У нашего государя прекрасные отношения с немцами, да и с этим королевством. К тому же мы все дворяне. Если даже нас кто и задержит за незаконный переход границы, у меня будет достаточно золота, чтобы откупиться… — говорит Марго.
— И у меня будет приличная сумма, — говорит Софи.
— Так ты не ответил, Лёва, будет место для нас в грузовичке?
— В кабине есть два места рядом с водителем, — говорит Лёва с неохотой.
— Отлично! А ты с Олегом и со своим железом поедешь в кузове, договорились?
— Находиться в этом лесу без хорошего оружия нельзя, — бурчит Лёва.
— У моего отца целая большая комната в доме новейшего огнестрела самых лучших мировых производителей. Я смогу взять пару пистолетов крупного калибра с патронами, — говорит Марго.
— А родителям я скажу, что заночую на выходных у тебя, — говорит Софи.
— А я у тебя, — улыбается Марго. В субботу с утра выдвигаемся, а в воскресенье вечером вернёмся. Надо же, чёрт возьми, прокачать свои магические способности. И нет для этого лучшего места, чем волшебные склоны Лысой горы. Это уже точно известно…
— А у тебя есть оружие, Олег, — спрашивает Лёва.
— Нет, но я попрошу у Мефа роликовый арбалет. Это классная штука для горно — лесистой местности. Думаю, он мне не откажет.
— Не откажет, не откажет, особенно когда увидит нас, — говорит Лёва.
Я смотрю на Лёву вопросительно.
— Мой паро — механический голем, в полной боевой готовности, стоит в большом сарае, на подворье твоего прадеда Мефодия Аристарховича…. Кстати, место, откуда мы начнём подъём на гору, находится недалеко от вашего подворья.
— А я думаю, почему это Меф так тщательно закрывает от меня свой большой сарай.
— И правильно делает… Там, наверху, могут понадобиться серебряные пули, как говорят сведущие люди. — А это тоже влетит в копеечку, — говорит Лёва и поглядывает на Марго.
— Я куплю на всех. Сколько надо? — спрашивает Марго.
— Пару червонцев, думаю, понадобится, не меньше. Какой калибр у твоего кольта?
— Я точно не знаю, но…
— Ты лучше парочку патронов от него принеси, а ещё лучше — всю коробку. Тогда мы с Мефодием Аристарховичем только пули в патронах поменяем, да и с калибром оружия не ошибёмся, — говорит Лёва. Если деньги есть, давай сейчас, я знаю, где можно купить серебряные заготовки.
— Хорошо, — Марго расстёгивает сумочку и выкладывает на белоснежную скатерть несколько больших купюр с двуглавым орлом.
— Годится, — Лёва улыбается до самых кончиков ушей и загребает купюры широкой ладонью.
— Деньги — это отчеканенная свобода, — мечтательно произносит Марго.
— Кто это сказал? — спрашивает Лёва.
— Это слова Фёдора Михайловича Достоевского, — отвечает Марго.
«Ого, — думаю я, — значит с литературой в этой реальности всё нормально, хотя такой фразы у великого писателя я что-то не припомню, хотя мало его читал»
— Ты, Олег, на всякий случай, попроси у Мефодия ручную гранату, а лучше — парочку. Там может пригодиться, — говорит Лёва.
— Гранату… — я чувствую, как у меня холодеет спина.
Я верю в судьбу, и она второй раз предлагает мне взять с собой гранату. В этот раз я её взорву. Однозначно.
— Хорошо, — обязательно попрошу…
— Ты, Олег, у деда своего поспрашивай про хронопорт на Лысой горе. Он наверняка знает кое-что, чего другие не знают. Как — никак, говорят, он больше всех живёт в этих местах.
— А я слышала, что на этой горе вся нечистая сила собирается по весне на шабаш свой бесовской, — говорит Софи.
— Это очень даже может быть, — говорит Марго.
— Раньше пятнадцатого сентября занятия в гимназии точно не начнутся. Потому что преподавательский корпус будет в полном составе не раньше этого числа. Так отец говорил, — Софи обводит нас всезнающим взглядом.
— Поэтому можно смело отправляться на Лысую гору. Надо же, в конце концов, прокачать свою энергетику перед тестированием в гимназии. А эта процедура будет обязательна для всех без исключения. Так что, Лёвушка, поход на Лысую гору и в прямом твоём интересе будет, — Марго снова прищуривается на Лёву. — Сейчас погода стоит самая подходящая для перехода на ту сторону и для испытания твоего паромеха
— И я бы хотела позагорать там наверху для развития дара, а потом спуститься в Кроулинг и пройтись по волшебным магазинчикам. И взглянуть хоть одним глазком на эту знаменитую Crowling Academy, — мечтательно говорит Софи.
— Твоя правда, Марго. Я же согласился. Можно прогуляться по склону с паромехом, — соглашается Лёва.
— И дойти до Кроулинга, — продолжает Софи.
— Посмотрим, посмотрим, — говорит Лёва. — На этой уникальной горе, никакое авто не пойдёт, и аэропланы, насколько мы знаем, глохнут. Только мой механический голем, как я его называю — паромех, сможет пройти и подняться.
— А почему ты называешь его голем? Он что, имеет какое — то управляемое сознание? — спрашиваю я.
— Я не уверен, что это управляемое сознание, как ты сказал, но железом я могу управлять, и паромех под моим управлением может делать гораздо больше, чем с кем — нибудь другим в его кабине. Это уже фактически проверено, — говорит Лёва и достаёт из кармана железный болт.
Затем он ставит перед собой болт на большую шестигранную шляпку, делает вокруг него кольцо из больших и указательных пальцев обеих рук, напрягается, что видно по его покрасневшей физиономии, и особенно по опухшему рубиновому уху…
Через пару — тройку секунд, однако, болт отрывается от столешницы и зависает в воздухе.
— Слабовато, — говорит Марго с явным намерением подзадорить Лёву.
Болт продолжал дрожать в воздухе, Лёва выдыхает, и болт громко падает.
— Это уже не слабовато, к твоему сведению, — отвечает Лёва. — С утра, когда у меня всё стоит в вертикальном положении, тогда я легко могу приподнять его двумя пальцами одной руки.
Девушки смеются, я тоже улыбаюсь.
— Он всегда притягивается к твоей ладони? — спрашиваю я.
— Нет. Только тогда, когда я захочу. Вот смотри.
Лёва снова ставит болт на шляпку и подносит к нему раскрытую ладонь. Болт даже не покачивается.
Лёва убирает руку и снова подносит её к стоящему на шляпке болту. Физиономия Лёвы заметно напрягается, и железный болт отрывается от столешницы и прилипает к ладони.
— Здорово! — гворю я, искренне удивляясь такой способности его организма.
— А у тебя какой дар, Олег? — спрашивает меня Лёва.
— Честно говоря, толком ещё не знаю, — говорю я, продолжая улыбаться. Мне становится приятно общество этих симпатичных молодых людей.
— Как это не знаешь, Олег, ты ведь граф и наследник знаменитого русского рода? — посмеивается Софи.
— Между прочим, выше двух тысяч метров на этой горе время замедляет ход, а железо прибавляет в весе, — говорю я с победоносным видом и ухожу от ответа.
— Откуда ты это знаешь? — спрашивает Лёва.
— Лично убедился, когда на такой высоте рыбачили с Мефом.
— Хотя да, все знают, что на такую высоту аэропланы уже не залетают… А вот мой паромех пойдёт спокойно.
— И не заглохнет? — спрашиваю я.
— Конечно нет. Соображай. У паромеха — паровой двигатель. Там никакой искры не требуется. Только вода, и огонь, чтобы поджечь пирамидки Мефа… Кстати, если бы их не было, не было бы и моего паромеха. Твой прадед самый лучший химик, алхимик и механик в нашей империи. Я в этом твёрдо убеждён.
— Да, Мефодий Аристархович удивительный человек, — говорит Софи, грациозно выгибает спинку, и я вижу, как темнее ложбинка у неё ниже талии… Меня это заводит. Я ловлю её взгляд и понимаю, что она это сделала для меня…
Чёрт возьми! И здесь эта низкая талия в моде у девчонок, как когда — то была модной в прошлом мире…
— Отец говорил, что предпочтение при поступлении в гимназию будут отдавать молодым людям с даром пиромантии, псионики, аэромантии и артефакторики, — продолжает грациозная блондинка.
— Софи, говори проще, магии огня и воздуха, — говорит Марго.
— Брат говорил, принимать будут тех в первую очередь, кто может быть полезен русской армии, — высказывается Лёва…
— Я ещё слышала, что в этом королевстве, помимо золотых монет, кофе очень ценится, — говорит Софи. — Прихватите с собой хотя бы по баночке. Может быть, удастся обменять там на что — нибудь ценное в магическом отношении.
Мы договариваемся отправляться на склон Лысой горы через пару дней, в субботу утром.
––
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Чёрный дракон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других