Что бы вы подумали, заблудившись в таежных просторах Прибайкалья, если вдруг увидели среди вековых сосен и пихт многоэтажное сооружение из стекла и бетона? И это только начало. То, что ждало столичных туристов в здании медицинского реабилитационного комплекса заброшенного с советских времен, никак нельзя назвать иначе чем кошмар наяву, или ФАНТОМИЯ.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Фантомия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 10. Кто за дверью?
Рык. Он родился в темноте коридоров и прокатился по зданию почти осязаемой волной.
— Бегим! — словно из воздуха Азер вырубил своим корявым языком вскрик и бросился вперед. Не сделав и двух шагов налетел на Светлану, которая что-то подбирала с пола. Долговязый не упустил случая и как бы невзначай, чтобы избежать столкновения положил руку на ягодицу девушки, сжал. Лицо его вспыхнуло, мелкая дрожь прошла по телу. Светлана выпрямилась. В пальцах она сжимала точно такую же пуговицу, которая лежала в заднем кармане ее джинсов, которую через натянутую ткань почувствовал Азер. Девушка не заметила переживаний мужчины, только общая картина столкновения пронеслась в голове. Она быстро обернулась на Азера, затем шагнула к Докеру, протягивая вверх руку. За ее спиной из недр здания снова послышался раскатистый рык.
— Туда! — крикнул карлик, указывая пухлым пальцем в черный проход, на поворот в который Светлана подобрала пуговицу. Все кинулись в указанном направлении. Густой полумрак властвовал здесь безраздельно. Он обступил беглецов, осматривал их, принюхивался и был не рад гостям. Шаги, шорох одежды, голоса, нарушали идиллию сложившейся за долгие годы непоколебимой тишины. Она уже почти стала материализоваться, загустевать и превращаться во что-то вязкое, кисельное.
С хрипом, словно задыхаясь, Докер втягивал широко раскрытым ртом застоялый воздух. Вездесущие паутинки липли к потному лицу, цеплялись за ресницы, налипали на волосы. Он бежал тяжело, не поднимая головы. Ориентиром служил топот впереди бегущих Светланы и Азера. В который раз за сегодняшний день Докер позавидовал тощему, легкому «домушнику». Перед внутренним взором возник выходящий из душевой Азер. Поджарый, с пропечатывающимися сквозь бледную кожу ребрами, с тощими руками, длинноногий, немного сутулый и пружинистый. Тогда он хмыкнул глядя на такую «скелетосину».
— Стоят, — послышался громкий шепот. Докер сделал по инерции еще несколько шагов и остановился. Его натужное сиплое дыхание вырывалось из горла, как из паровой машины. Светлане казалось, попади она под струю, непременно ошпарится.
— Какого черта, Азер? — сверху раздалось зловещее шипение Бучи.
— Тут все. Стена. Нет дорога.
— Блин, — зло выдохнул карлик. Светлане показалось, что сейчас он смотрит на нее и мечет молнии. Представила его большие злые глаза. «Они убийцы». Мысль, которая покоилась на заднем дворе памяти, вдруг восстала и поразила всей своей очевидностью. «Они убьют меня». Девушка сделала маленький шажок в сторону, намереваясь незаметно прокрасться вдоль стены и сбежать.
— Хельга, чтоб тебя, — карлик уже не шипел, он вкладывал в слова злость и ярость. — Где… — Он не успел договорить. Жуткий рев раздался совсем близко. Его долгое время не было слышно, словно чудовище плыло под темнотой и вот вынырнуло.
Оглушительный грохот ударил по барабанным перепонкам. Вспышка порохового заряда на мгновение осветила коридор. — Ай, — взвизгнула Светлана и в следующее мгновение увидела что-то большое белесое, едва не цепляя изогнутой спиной потолок, неслось на них. Еще выстрел, еще. Грохот и световые разряды вспарывали темноту коридора. Докер и Буча стреляли в чудовище. Но судя по скорости, с которой то приближалось их пистолеты были заряжены холостыми патронами.
При очередной вспышке девушка увидела Азера. Он ковырял ножом створы лифта в боковой стене. Докер что-то орал Буче. Тот орал в ответ. Светлана подумала, если ей невыносимо слышать этот грохот, как они с ним справляются? Она зажала уши и подбежала к Азеру. Долговязый коротко взглянул на нее, продолжил свое занятие. Он пытался разомкнуть резиновые уплотнители и просунуть пальцы в брешь. За грохотом, затопившим коридор, Светлана не слышала как сломалось лезвие. Только при очередной вспышке увидела в руке мужчины рукоятку с коротким обломком. Азер в отчаяние ударил кулаком по железной дверце. Та отозвалась не пустышочным бряцаньем, как в лифтах многоэтажек, а тяжелым, гулким стуком, словно была сделаны из бронированной пластины.
Существо больше не ревело, оно мчалось гигантскими прыжками. Хрум-хрум, скрежетали когти по бетону. Хрум-хрум. При каждом скачке морщины на морде вздымались и опадали. От ужаса Светлана впала в ступор и, неморгая, смотрела в свете выстрелов на приближающегося монстра, созданного самой тьмой.
Щелк, щелк, щелк где-то над головой металлический лязг. Ее дернули с такой силой, что хрустнуло в плече. От вспышки боли помутилось в голове. Светлана полетела в темноту и несомненно упала бы, но чьи-то крепкие руки поймали ее, поволокли. Она ничего не видела. Выстрелы прекратились, слышались только голоса. Они проникали в ее голову постепенно, словно кто-то медленно прибавлял в динамиках громкость.
–…рей, закрывай двери! — она узнала визгливый крик Бучи, — Азер, где ты?! Чтоб ты сдох!
— Здэся.
— Какого черта, сука, молчишь?!
— Док, Хельгу заволок?
— Да, — послышалось из темноты над ухом. Тиски разомкнулись, Светлана упала. Пол качнулся.
— Двери задвигай!!! — орал карлик.
— Да задвигаю, заткнись уже.
Послышался звонкая затрещина. В ответ только злое сопение и скрежет. Откуда-то справа хрум — хрум, хрум — хрум.
— Скорее!!! — орал Буча.
— Да никак, — натужно простонал Докер. Светлана лежала на гладкой поверхности и боком чувствовала, как трясутся от напряжения его ноги.
— Стоит, как ишака, — проскрежетал Азер. «Он тоже пытается закрыть», догадалась Светлана.
Хрум — хрум, совсем близко. Раздался лязг сомкнувшихся створ, кабина дернулась, пол качнулся. Лифт медленно пополз вниз.
— Ёп, — послышался восклик то-ли Азера, то-ли Докера.
— Что? Что случилось?! — взвизгнул карлик.
— Двэр.
Вокруг Светланы зашаркали ноги. Она, наконец, собралась с мыслями и придерживаясь за стенку встала. Кто-то грубо толкнул, она налетела на кого-то, отскочила, ударилась плечом в стенку. Прижимаясь спиной к пластику стала выбираться из суматохи и криков.
Где-то вверху мощный удар сотряс воздух, а затем пронзительный тоскливый вой прокатился по лифтовой шахте. И снова удар, еще удар, град уплывающих вверх ударов. Неожиданно все стихло. Лифт встал. Над самой головами, за пределами кабины послышалось отчетливое металлическое постукивание, словно железный палец перепрыгивал по зубьям шестерни. Дверца с тонким скрипом поползли в стороны. Полоска электрического света прорезала темноту и стала расширяться. Все стояли неподвижно и смотрели на расползающийся яркий клин. Четыре пары глаз поблескивали в полумраке. Докер стоял склонившись, упираясь затылком в потолок кабины. При каждом щелчке он моргал, словно ему молоточком били по макушке. Наконец, треск прекратился, двери замерли в крайнем положение. Сверху раздалось тихое шарканье.
— Эй, — негромко проговорил Буча, глядя вверх. Пару секунд подождал, постучал костяшкой согнутого пальца по потолку. Снова подождал. Затем приложил ухо к холодному пластику. Некоторое время слышал какую-то возню, а потом все стихло.
— Буча, — негромко позвал Докер.
— Тс-с-с-с, — карлик поднял руку, — там кто-то есть.
Послышались едва уловимые мерные удары, словно кто-то поднимался по железной лестнице. Люди стояли неподвижно и прислушивались, пока звуки не стихли вовсе.
— Идем, — Буча тронул за плечо Докера.
— Стойте, — в ужасе выдохнула Светлана. — А где Кирилл?
— Ай, толку с него, — отмахнулся карлик. Докер пригнулся и осторожно подлез под дверной рамой.
— Да как же так? — девушка сжала кулаки, — мы же все вместе шли. Буча!
— Эта сопля только под ногами путалась.
— Мы же люди, — почти простонала Светлана. — Мы не можем так, — казалось она вот-вот заплачет. — Мы не можем его бросить.
— Могим, — буркнул Азер и вышел из лифта. — Бучай, дай ножа, мойсё. — В подтверждение слов показал сломанную выкидуху.
— Сломал, дятел?
Азер кивнул.
— Подожди, — карлик скрылся с головой в рюкзаке и скоро вновь показался. В руке он держал зачехленный тесак. Бросил. Азер осклабился и ловко поймал клинок.
— Хараш, — выдохнул он и немного сдвинул ножны любуясь блеском металла.
— О чем, вы, — Светлана в бессилии сползла по стенке лифта, сомкнула руки на затылке и простонала. — О каких ножах вы говорите. Там Кир…
— Хельга, кажись ты всех раздражаешь. Замолчи. Да и подумай, как мы поднимемся наверх?
— Но ведь можно попытаться найти лестницу, она наверняка есть. Буча, не бросай Кира, прошу.
— Азер, — карлик посмотрел на долговязого который с детским восторгом рассматривал тесак и казалось ничего не слышит.
— Азер! — гаркнул Буча.
— Ча?
— Ты пойдешь наверх за Чоли?
— Нэт.
— А ты Док?
— Сдался он мне. Фуфел и тот круче был.
— Слыхала, — карлик скорчил жалостливую мину.
— Ну и черт с вами, — Светлана поднялась и выбежала из лифта.
— Держать, — коротко отдал команду Буча, и в тот же миг девушка оказалась в объятьях Докера.
— Отпусти, — взвизгнула Светлана, то-ли от возмущения, то-ли от страха, что ее сейчас раздавят. Травмированное правое плечо вспыхнуло болью. Перед глазами поплыли круги, ноги подогнулись. Ей показалось, еще чуть-чуть и потеряет сознание. Докер и сам понял, что перестарался, ослабил хватку.
— Ох, — Светлана тяжело вздохнула.
— Мягче, Док. Хельга, ты жива? — карлик перегнулся через плечо гиганта и выглядывал с «балкона».
— Иди к черту, — простонала девушка, — никакая я тебе не Хельга.
— Хельга, Хельга, — Буча противно засмеялся, поймал взгляд Азера. Тот держал в руках расчехленный тесак и хищно улыбался. Поднял брови и кивнул на девушку. Буча мотнул головой.
— Хватит пререкаться. Надо подумать, как спасать свои шкуры. — Буча повел взглядом по помещению. Стены облицованы от пола в полтора метра белым кафелем, дальше до потолка окрашены белой масляной краской. Справа от шахты две промышленные мясорубки мощными болтами крепились к бетонному полу. Под вытянутыми их горловинами с дырчатыми оголовками стояли алюминиевые баки. Еще правее высился стеллаж. На его полках стопками громоздились белые тарелки, алюминиевые кастрюли, чугунные сковороды. Три здоровых варочных котла с завинчивающимися крышками и термометрами занимали центр помещения. Крышка одного была откинута. Из него торчал огромный половник с деревянной рукояткой. По левой стене располагался духовой шкаф. Через заляпанное рыжими пятнами стекло в дверце виднелись черные поддоны. По стенам на крючках висели поварешки, дуршлаги, терки, лопатки. Все было на своих местах и готово к работе. Складывалось впечатление, что персонал появится с минуты на минуту. В воздухе витал поварской дух из смеси тысяч блюд. Явственнее всех угадывался запах котлет. Это помещение отличалось от остальных, которые они видели. Здесь горели лампы, не было пыли и сладких паутинок, не было сквозняка, как в коридорах, не видно признаков запустения и обветшалости. В дальней стене блестела, обитая оцинкованным листом дверь. Правее в углу с потолка спускалась десятисантиметровая в диаметре труба из стекла.
— Кто-то нам помогает, — негромко проговорил Докер, осматривая просторное помещение.
— Помогает, — в задумчивости проговорил Буча, повернул голову влево, осматривая ряд из четырех чугунных моек с высокими изогнутыми гусаками. Один кран подкапывал и тихая капель мерными ударами разносилась по цеху.
— Меня волнует не помощник, а та хрень, что за нами гоняется. — Взгляд карлика скользнул по стене.
— Двэ, — подал голос Азер.
— В каком смысле, — Буча и Докер повернулись в его сторону.
— Эта другай. Та волосатый.
Карлик прищурился в задумчивости, вспоминая существо, которое пробило железную дверь.
— Отпусти, — простонала Светлана, все еще находясь в лапищах здоровяка. Докер вздрогнул, он начисто забыл про нее.
— Тока без глупостей. Док, отпусти. — Распорядился Буча. Докер медленно развел руки. Светлана потерла больное плечо. Подняла голову и зло посмотрела на карлика.
— Если получиться, вытащим твою Чоли, — Буча растянул губы в широкой ухмылке. — А сейчас надо соображать, как выбраться. Понятия не имею, что за тварь нас гонит. Кажись, точно не мишка. И раньше эти места гнилыми считались… — Буча удрученно мотнул головой.
— Ага, — подтвердил Докер, — Серый, Тота, Зюзян сюда ходили, никто не вернулся.
— Дага. — вставил Азер.
— Да, Дага еще, — подтвердил Докер. — И до них никто не возвращался.
— Какого рожна мы полезли? — Буча с сожалением хлопнул здоровяка по плечу. — Два барана, говорил же вам не надо соваться.
— Они видели, — пробурчал Докер. От этих слов Светлана поежилась. Она вспомнила скрюченную руку-лапку. В животе, что-то провернулось и заныло.
— Свидетели, понимаешь, — не унимался Докер.
— Харэ, Док. Кажись, я уже сказал. Смотри, она и так бледная, как смерть. — А потом громко и зло. — Вы, гребаные черти, будите думать, как нам уносить от сюда свои задницы или нет?
— Двэрь, — Азер шел к двери обитой железом.
— Не спеши, соколик, — Буча потянул Докера за левое плечо. Тот развернулся лицом к двери. Казалось, долговязый его не слышит, положил руку на дверную ручку, собрался открыть дверь, как вдруг краем глаза заметил движение справа. Что-то небольшое белое пролетело сверху вниз и тихо стукнулось. Азер резко дернулся, схватился за тесак. Лицо его заострилось, стало жестоким. Несколько секунд он всматривался, затем вновь стал прежним. Шагнул к стеклянной трубе. Пока открывал окошко из блестящего металла с резиновым уплотнителем и доставал тряпичный комок, подошел Докер. Светлана стояла на прежнем месте и все соображала, как бы ей убежать. С надеждой посмотрела в раскрытые створы лифта, пробежалась взглядом по стенам варочного цеха. Ни окон, ни дверей, не считая той, возле которой все столпились.
— Это что за тряпка? — бурчал себе под нос карлик. — Ну-ка, дай сюда? — он наклонился и взял из протянутой руки лоскут белой ткани, скрученный в виде волана. Осторожно развернул. Как не старался осторожничать что-то темное плоское выскользнуло и упало в кузов. Карлик выругался и уже полез за потерей, когда его взгляд остановился на как оказалось не совсем одноцветной материи. Она была в закорючках и подтеках черно-серого цвета. Буча обеими руками растянул ткань. С первого взгляда стало понятно, что это послание. Буча наморщил лоб и с минуту пытался разгадать каракули. Его губы беззвучно шевелились, словно у безграмотного старика, силящегося узнать в газетке знакомые буквицы и слепить их в слово.
— Черт ногу своротит, — проговорил карлик, — вроде вот эта «н», это непонятно, но вроде «не», дальше «отф» какое-то и похоже на «зверь». Не отф зверь. — Помолчал, еще раз прошелся глазами по строчке.
— Ерунда какая-то. Док, глянь.
— Кто это нам открытки шлет? — Докер поднял голову, скосился на карлика и поднял руку. Буча отдал лоскут, затем скрылся в кузове. Принялся шарить по дну. Появился через несколько секунд. В пальцах он сжимал черную пуговицу.
— Пуговэц, — констатировал Азер, затем подошел к Докеру и склонил голову над посланием. Казалось, писали химическим слюнявленным карандашом. Здоровяк прижимал пальцами один край к рукоятке пистолета, который все еще держал в правой руке, а левой натягивал другой край материи. Азер пробежался взглядом и сразу потерял к записке интерес, так как читать не умел. Он вернулся к двери обитой оцинкованным листом.
— Хельга, подь сюды, — распорядился Буча. Девушка была уже рядом, и из-за руки Докера рассматривала надпись на клочке белой ткани, очень напоминающий лоскут казенной хэбэшной наволочки или простыни.
За железной дверью, что-то звякнуло. Все замерли и прислушались. Воцарилась тишина. — Что это? — Докер опустил руки и уставился на дверь. Светлана наклонилась и все вглядывалась в буквы.
— Черт его знает, — прошептал Буча. — Надо отсюда валить. Азер глянь-ка, что там. — Азер во второй раз положил ладонь на дверную ручку и опять не открыл.
— Стой!!! — его остановил окрик девушки. — Нельзя ее открывать. Здесь написано «не открывайте дверь». Вот смотри. Дай-ка сюда, — она потянула за лоскут, Докер покорно разжал пальцы. При этом вид у него был наивный, как у ребенка, который не понимает почему взрослые поступают так, а не иначе.
Буча с настороженностью и недоверием посмотрел на девушку. Приподнял правую бровь, медленно наклонился. Взял материю и растянул в руках. Его взгляд обратился к надписи. Губы снова зашевелились.
— Здесь букв меньше.
— Да, меньше. Но смотри, «откр», значит открывайте или открывать. Понятно же.
— Да?
— А зверь, — продолжала Светлана, — это дверь.
— Че дэлать? — Азер смотрел на Бучу, все еще сжимая дверную ручку.
— Погодь пока. Хельга, кажись, права. Чутье у нее на всякие эти штучки.
Он посмотрел на Азера и качнул головой, мол так-то, а ты ее в расход. Азер опустил руку, пожал плечами, мол, кто ее знал.
— Ну а как выбираться-то будем? — спросил Докер. Обернулся, посмотрел на дальнюю стену. — Что-то другого выхода я не наблюдаю.
— Подождем здесь, — отвечал Буча. — Может, наш хранитель знак какой даст. Да и тихо здесь. Зверюга приутихла. Потеряла нас, кажись. Есть время подумкать.
— Может, за Кириллом вернемся? — тихо проговорила Светлана, без особой надежды. Буча повернулся к ней и посмотрел с упреком. — Хельга, кончай, — сказал он устало, — никуда мы не пойдем. Мы здесь заперты и сами ждем помощи. И заметь, как без него спокойно.
— Может, попытаемся проскользнуть в дверь? — ныла Светлана.
— Нет уж, — возразил Буча, — я понятия не имею в какой дыре мы оказались и что за твари скитаются по коридорам. Что-то здесь твориться непонятное. Чувствую добром это не кончится. В конце кого-то не досчитаемся. Давай-ка, Док, спусти меня. Кегли разомну. Кажись, времечко имеется.
Докер закинул руку назад, Буча за нее зацепился и тот плавно опустил карлика на пол.
— Охо — хонюшки, — Буча топтался на месте, поднимая и опуская свои кривые ножки.
За оцинкованной дверью послышался глухой удар. Что-то хрустнуло, словно на доске топориком разделывали куриную тушку. Затем еще удар. Перед внутренним взором Светланы возник ощипанный бойлер с пупырчатыми окорочками, пустобрюхий, с маленькими синюшными крылышками. Бледно-розовую плоть рассекает острое лезвие разделочного хромированного топорика с колотушкой для отбивания мяса. Именно такой хранился в выдвижном ящике ее кухонного гарнитура. Светлана подумала, что возможно и правда пришел повар и теперь готовит обед. Но как же чудовище, которое гналось за ними? А гналось ли? Не сон ли это или какая-то коллективная галлюцинация или голографическая проекция? Сейчас такое возможно. Ей захотелось приоткрыть дверь и заглянуть в соседнюю комнату, чтобы убедиться, чтобы знать точно. Она даже сделала в сторону двери маленький шажок. Была уверена, что в соседнем помещении человек в белоснежном фартуке, в поварском колпаке готовит куриную лапшу. Или ей хотелось в это верить? Ощущение присутствие повара длилось недолго. Воспоминание о буквах на сером лоскуте, выведенные химическим карандашом, перечеркнули фантазии. Это не просто записка. Это предупреждение. Кто-то остерегал их не соваться в ту комнату. И за дверью снова стало опасно. Тушка не пропала, она трансформировалась в тушу, а топорик с рифленой колотушкой для отбивания мяса — в мясницкий топор.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Фантомия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других