Кудыкина степь

Андрей Эдуардович Кружнов, 2018

Кудыкина степь – государство в миниатюре: есть руководитель, народ, религия, женщина-хранительница очага. Есть сказочный персонаж – старуха, летающая по небу. Есть библейский сюжет – Конец света. Комизм в том, что обитателей государства всего четверо и находится оно в фантастическом месте. Лирический гротеск с элементами русского лубка.Эта пьеса о человеческой глупости, которая вытекает из самонадеянности: человек думает, что если стать начальником, то станешь выше всех, если прочитать молитву – тебе всё простится и так далее…

Оглавление

  • КУДЫКИНА СТЕПЬ

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кудыкина степь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

КУДЫКИНА СТЕПЬ

(Фантастическая быль в 4-х действиях)

Действующие лица:

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ, он же ЗОДЧИЙ;

СМОТРИТЕЛЬ;

СТЕПНОЙ УШАН;

СТАРУХА;

МИЛЯ.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Картина первая

Бескрайняя степь под открытым ночным небом. Неподалеку железнодорожная будка с косыми полосами по краям стен и шлагбаум. Вдали отгремел уходящий состав, и снова тишь. На сложенных шпалах возле насыпи сидит Старуха с клюкой и что-то жуёт. Появляется Человек в шляпе, в руке у него кожаный портфель.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ (напевая). Степь да степь кругом, путь… куда-то там лежит… Странно, а где же у нас огни большого города? Бабушка, не в курсе, в какой стороне у вас… э-э… (Вспоминает.) Станция… как же её?! Название какое-то идиотское! Распра… Пропка… Опка… чёрт!

СТАРУХА. Распоповка, поди? Да вроде как и рядом отсюдова, а вроде и далёко.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Так, значит, слез не по станции. Чёрт, надо же было так надраться!

СТАРУХА. Далёко ж ты из столицы забрался.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. А вам откуда известно?

СТАРУХА. А я всё про всех знаю, кто в кудыкину степь попал. Тебя ж послали в Распоповку про камушки узнать, про алмазы. Ты думаешь, наобещаешь людям новый город построить, ещё чего, а сами-то из земли всё богатство повытаскаете, да и плюнете на всех, не так ли?

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Ну, во-первых, меня послали как депутата, как члена… мм, ну и прочее. Интерес идёт от правительства, так сказать, с самого верха. Не думаете же вы, что оно обманет вас?! Кстати, когда у нас следующий поезд?

СТАРУХА. Никогда. В кудыкиных степях поезда не ходют. А ты погоди торопиться.(Показывает в небо.) Твоя-то звезда, во-она, уже с неба катится.

Человек в шляпе поднимает голову и видит падающую с неба звезду.

Хошь, её словлю? Гляди-ка!

Старуха поднимает руку, раскрывает ладонь, и на ней вспыхивает яркая звёздочка!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. На самом деле? Странно…

СТАРУХА. А то как же! Вишь, снутри горит вся огнём прямо!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Это ведь натуральный бриллиант! Карат двадцать пять! Ну-ка, дайте, взгляну поближе…

СТАРУХА. Э, нет, погоди, ловкач! Звёздочки так запросто в руки не даются. Поначалу новый город построй, людям добро сделай, райскую жизнь устрой, об которой наобещать хотел, потом и звезду получишь. Да только нужна ль она будет тебе? Звезда только в небе звезда, а в руках так, камушек.(Старуха надевает бриллиант на клюку вроде набалдашника.)

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Постойте, давайте говорить честно: вы считаете, что я здесь человек временный? Очень напрасно!

СТАРУХА. Временный — беременный! Был персоной, а теперь вот просто мужик в кальсонах. То ли потом станется: как попал в степь закудыкину, землю горемыкину: что и знал — забыл, что ловил — упустил, был от роду от племени — стал от чужого семени, была дорога прямая — стала, как сучья, кривая! Вота!..

Старуха бьёт клюкой об землю, и издалека слышится раскат надвигающейся грозы.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Дождя ещё не хватало. (Посмотрев на часы). Ну вот, импортные часы остановились. Ничего, бабушка, завтра пойдёт обратный поезд, я думаю, всё встанет на нужные места.

СТАРУХА. Ну-ну, смотри, не обождись только.Как зовут-то помнишь тебя?

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Меня?! (В полном изумлении.) Ничего не помню… Совсем ничего!

СТАРУХА. Вишь как, потерял из памяти имя своё, должность, работу — вроде ты и человек, а вроде уже и нет. Ладно, заболталась я с тобой. Идти надо… Лучше б ты, милый, забыл и меня до поры до времени!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Может, ещё посидим? У меня тут конфеты, могу угостить. (Лезет в портфель, ищет.) У вас таких, наверно, сроду не видели… Потерял, что ли? Или портфель чужой? Не могу понять.

Пока Человек в шляпе рылся в портфеле, Старуха незаметно исчезла.

Эй, бабуля, ты где? Бабушка!.. И что наплела — сама, наверно, не соображает… Так, по-моему, я собирался что-то узнать. Вот! Я хотел спросить! Я хотел спросить!..

Картина вторая

В окне железнодорожной будки возникает слабый огонёк. Человек в шляпе подходит к будке.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. А мы вот сейчас у местных жителей и спросим. (Стучит в дверь.) Это, как вас там… Гражданин! Мне надо узнать!.. Чёрт возьми, а что же мне надо узнать? (Силясь, что-то вспомнить.) Так, так… Я стоял здесь, а она… Кто она? Чертовщина какая-то! Из головы как будто всё напрочь вышибло. Так, надо срочно в отпуск.

В будке молчат, и в окне пригасает огонёк. Выходит полная луна, издалека слышится волчий вой.

Этих тварей ещё не хватало! (Барабанит и кричит в дверь.) Будьте любезны, позвольте мне, как это сказать, попросить у вас убежища. Вот именно, у-бе-жи-ща!

СМОТРИТЕЛЬ (говоря через дверь). А я сказал — катись к чёртовой матери, а то башку проломлю! Насквозь!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ (про себя). Интересно, за что? Впрочем, лучше, если пришибут сразу, а если я буду мучиться? (Снова стучит в дверь, но уже более настойчиво.) Вы должны открыть дверь! Мне нужно кое-что у вас узнать! Слышите — вы! Свинья!

СМОТРИТЕЛЬ. Так бы и сказал. Значит, интересуетесь, в котором часу поезд на Распоповку пойдет?

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Вот, вот! В Распоповку! Поезд в Рас-по-по-вку!

СМОТРИТЕЛЬ. Во гад — выучил, теперь орёт. Думаешь, я дурак, думаешь, я не знаю, кто ты есть на самом деле. Я тебя даже через дверь чую.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Честно говоря, я и сам не знаю, кто я есть на самом деле. Скажите, а мы разве где-то виделись?

СМОТРИТЕЛЬ. Ещё бы! Позапрошлой ночью всё вынюхивал… да не тут-то было, гад! Я всегда начеку! Всегда, понял! (Орёт песню.)

Чутко я стою в ночном дозоре

И врага на выстрел не пущу,

Чтобы степь моя не знала горя,

Пятернёй я гадов удушу-у!..

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. М-да, в такую приятную ночь и — на тебе! — сумасшедший. Скажите, а как же поезд, вы не забыли, куда надо перевести стрелки?

СМОТРИТЕЛЬ. Какая тебе разница. Рельсы не дорога, с них не упадёшь.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Нет уж, извините-подвиньтесь! Мне нужно точно знать, что он пойдет по этому пути!

СМОТРИТЕЛЬ. Ага, попался! Думаешь под поезд броситься — не выйдет! Прошу прощеньица!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Что значит, не выйдет?! Вы поставлены обеспечить своевременный проход состава, не так ли?

Молчание.

Вот и обеспечивайте!

СМОТРИТЕЛЬ. Всё?.. Ладно, я пошёл на боковую, чава-какава!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ (опускается на ступени). Безобразие… Сколько может зависеть от идиотов. Только-только начал осознавать полноту бытия, почуял ночной аромат травы, в луне увидел нежную личность, глядящую к нам из гуталиновой мглы и — на тебе! (Смотрителю.) Поймите, я, может быть, и не хочу бросаться под поезд из вашей Распоповки. Но мне нужно быть уверенным, что он пройдёт именно по этому пути и именно в это время!

Молчание.

Иначе можно подумать, что на свете исчез порядок, а без порядка нет смысла! Никакого смысла!

СМОТРИТЕЛЬ (после молчаливого раздумья). Слышь, у тебя опохмелиться нету?

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Опохмелиться — в такую божественную ночь!.. Впрочем, кажется, полбутылки есть. (Достает из кармана бутылку и читает.) Водка из лучших сортов и отобранных зёрен. М-да, дум спиро спэро.

СМОТРИТЕЛЬ. Погодь, я боты обую, хы-хы, а то ведь без меня выдуешь, крикун.

Выходит Смотритель: голова всклокочена, широкие штаны размера на три больше нужного болтаются на помочах, не заправленная ночная рубаха, в руках две плошки.

Так, так, значит, ещё один.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Сумасшедших теперь уже двое. Как звать, многоуважаемый? (Разливает водку.)

СМОТРИТЕЛЬ. Вчера гнидой обозвали, сегодня — идиотом, а завтра — и язык не развернётся. Но я не жалуюсь, главное, от чистого сердца. За что пьём?

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Погоди, ты как попал сюда?

СМОТРИТЕЛЬ. Старуха сказала, по пьянке в погреб упал, утром вылез — уже тута, в степи кудыкиной, а сам я не помню.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Какая старуха?

СМОТРИТЕЛЬ. Старая, какая же. Пока, говорит, райской жизни для всех не устроишь, из кудыкиных степей не выберешься. А как её устроишь-то — сам босой.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. А зовут тебя как, помнишь?

СМОТРИТЕЛЬ. Вот здеся, внутри чувствую, что как-то зовут, а в башке — не помню.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Ясненько… Ты за путями смотришь?

СМОТРИТЕЛЬ. Смотрю. По мере сил.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Значит, смотритель.

СМОТРИТЕЛЬ. Точно! За что пьём?

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. За эту своевременную ночь!

СМОТРИТЕЛЬ. Не, надо за счастье в несчастном деле, чтоб наверняка.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Возраженья отклоняются.

Пьют.

Бр-р-ры!

СМОТРИТЕЛЬ. Эх, хороша, собака! (Кричит.) Эге-ге-ге!!! Эхо пропало, чуешь? Нечистые весь воздух загадили.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Это они тут по ночам вытворяют?

СМОТРИТЕЛЬ. Ага. Соб-баки! Всю жратву у моего пса перетаскали. Конечно, он и удрал. Может, уж и его сожрали.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. М-да, нечисть надо душить сразу, пока не всколыхнулась жалость.

Пауза.

А ты откуда знаешь, кто я на самом деле?

СМОТРИТЕЛЬ. Ты-то? Дык у тебя ж говорок козий. Поначалу нечистые тоже на четырёх лапах бегали, кошаков гоняли, а как-то раз просыпаюсь утром, а они уже на двух стоят! Я им говорю, вы чего это, собаки, навсегда что ли так останетесь? А они, гады, противным таким голосом: «Нам, говорят, старуха сказала, будет вам по-скотски жить, всё равно кроме его, паразита, то есть меня, здесь никого нету. Будете, говорит, в природе баланс разума держать». Обычно я таких «степными ушанами» называю: шик-шик, шик-шик, то на ножки, то на пузо, на ножки, на пузо: то ли ходют, то ли ползают. С непривычки, видать.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Чего тебе видать?

СМОТРИТЕЛЬ. Да ты не нервничай, я ведь друга не выдам, если на тебя охоту начнут. Пей, пей, хе-хе, выдыхается.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Мне очень трудно быть искренним, когда меня в чём-то подозревают.

Пауза.

Так во сколько идёт поезд из Распоповки?

СМОТРИТЕЛЬ. Из Распоповки-та-а… А, вон, вишь, ушастый шлёпает, во-она (показывает вдаль) по ложбинке. У него и спрашивай!

Смотритель мгновенно выхватил у Человека в шляпе бутылку, юркнул за дверь и закрылся.

А я вздремну пока что, хе-хе, а то ещё влезешь в будку, свистнешь чего-нибудь.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Мерзавец, я у тебя за водку даже денег не спросил! И за свою душевность мне — плевки! (Барабанит в дверь.) Открывай, слышишь меня? Открывай, безмозглая скотина! Сейчас же!

Со спины к Человеку в шляпе подходит Степной ушан: впалая грудь, отвислый живот, голова наполовину всаженная в плечи, длинные заострённые кверху уши, руки большие и сильные, свисают до колен, всё тело покрыто шерстью. На Ушане только шорты, видимо, чужие.

УШАН. Зазря колошматишь, не отопрёт.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Не лезьте, пожалуйста, молодой человек.(Снова барабанит.) Открывай, соб-бака! (Поняв, что он не один.) Наверное, зря я так на него ругаюсь.

УШАН. Ага, разворованная личность.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Что вы говорите! А как же его назначили смотрителем путей? (Кричит в замочную скважину.) Ты ведь крушение сделаешь! Скажи, где перевести стрелки — я сделаю сам. Слышишь?.. Рас-по-по-вка! Рас-по-по-вка!

УШАН. Не рви глотку, здесь поезда уж давно не ходят.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. То есть почему?

УШАН. Не ходят — и всё, шабаш! Какой-то выродок рельсу погнул, и откуда сила-то.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. А вы, грубо говоря, кто такой?

УШАН. Я-то? Раньше у этого (кивает в сторону будки) на цепи сидел, гавкал да дом охранял. А от него только пинки да голодуха. Ну, я и сбежал. Только теперь на двух ногах-то он уж не узнаёт меня. В общем, друг я для всех обиженных.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Ну, если друг, помогите мне выбить дверь к этому бездельнику.

СМОТРИТЕЛЬ (из-за двери). Ломать дверь в госучреждение нельзя по закону!

УШАН. Он прав — находится на службе. Давайте лучше дельце одно обговорим. (Отводит его в сторону.) Подари шляпу, добрый человек, а то по ночам голова мёрзнет.

СМОТРИТЕЛЬ. Не соглашайся — он тебя живо в оборот возьмёт.

УШАН (Смотрителю). Лучше чаю поставь, сейчас греться придём.

СМОТРИТЕЛЬ. А рыло не треснет?!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Честно говоря, у меня неотложное дело в Распоповке. До неё, кажется, километра полтора?

УШАН. Эти рельсы теряются в степи.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Но за степью есть что-нибудь?

УШАН. А нет там ни черта. Степь, и всё. С луны что ли свалился?

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. А куда же я попал? Как называется эта местность?!

УШАН. Так и называется — кудыкина степь. Если мне шляпу не подаришь, другие всё равно силой отберут.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Извините, а вы случайно не из «этих»? (Кивает в пустое пространство.)

УШАН. А чё?

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. То-то я смотрю, вид отвратительный. Наверное, жрёте всякую дрянь! И не стойте так близко — несёт за километр! Мыться надо, уважаемый, желательно мылом. (Подходит к двери.) Эй, смотритель, посмотри-ка, ничего не едет?

СМОТРИТЕЛЬ (издеваясь). Баба на ведре скачет.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ (хотел выругаться, но передумал). Ты не шути! А то ведь я накажу тебя.

СМОТРИТЕЛЬ. Накажет он меня. Портяночник!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Конечно. Меня что, думаешь, послали водку с тобой лопать?!.. Очень даже ошибаетесь, милостивый человек.

СМОТРИТЕЛЬ. Прислали шпалы пересчитывать.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. По поручению высшего начальства проверить работников путей! (Ушану.) И шляпа эта по заслугам дана, а не для того, чтоб пустую голову греть!

СМОТРИТЕЛЬ. Ух, ща как я тебе «проверю», гад! Издеваешься, тут на мильон километров ни души!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Ошибаетесь. Мне поручено проверить условия жизни, семейное положение. У вас, кстати, жена есть?

СМОТРИТЕЛЬ. Есть — на спине шерсть!

УШАН. А чего нас не проверяют? Раз нечистые, так сразу низший сорт! Всю дорогу на отшибе…

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Всех проверим! (Стучит в окно. Требовательно.) Покажите фотографию жены! Немедленно! Я должен сверить с картотекой!

УШАН. Да нету жены у него. Сбежала. Говорит, он с мужским делом не может справиться. А за это её лупит, она что ль виновата?

СМОТРИТЕЛЬ. Потаскуха.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ (Ушану). Я же сразу сказал — мерзавец! А что, уехала в Распоповку?

УШАН. В степь, к нам подалась. В стаде оно покучнее…

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ (с кривой усмешкой). К ушастому, поди?

УШАН. Ага. Ко мне. Сильно чувствительная женщина.

СМОТРИТЕЛЬ (взбеленившись). Ну, ушастый, ещё хоть одно словечко — я тебя по всем оврагам рассортирую!

УШАН (ему, видимо, доставляет удовольствие, когда Смотритель бесится). Гы-гы… Милька его вся мяконькая, как хлебушек. Ушенькой меня называет, спинку чешет…

СМОТРИТЕЛЬ (стараясь заглушить Ушана, орёт песню). Чутко я стою в ночном дозоре-е! И врага на выстрел не пущу-у! Чтобы степь моя не знала горя-а! Пятернёй всех гадов удушу-у!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Тихо! (Смотритель замолкает.) Это неприличный поступок, гражданин ушастый. Да, да, в первую очередь женщинами надо обеспечить главных работников и подчинённых!

СМОТРИТЕЛЬ. Во-во, влепи-ка ему, приблуда!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Влеплять я никому не собираюсь. Я послан сюда для более важной идеи! Самой важной!

УШАН. Ну, чего душу тянешь? Говори.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Вверху есть желание создать здесь очаг гармонии и любви: между братьями и братьями, между сёстрами и братьями…

УШАН.???

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Проще говоря, построить на этом самом месте генеральную станцию Распоповка Два!.. Через неделю придет состав с кирпичом, платными туалетами, кондиционерами и, конечно, с продовольствием. Для этого мы должны осмотреть изгибы местной почвы, сосчитать все впадины, возвышения… ну, и так далее. Смотритель, у вас карта имеется?.. Не слышу чёткого ответа!

Пауза.

СМОТРИТЕЛЬ. А шляпу мне отдашь, если «генеральной» не будет?

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Я отдам всё, когда она будет. А если нет, то у вас и так ничего не будет.

СМОТРИТЕЛЬ. Ишь, нагородил.

УШАН. Соглашайся, всё одно — пустыня.

СМОТРИТЕЛЬ. Ладно, заткнись. Ща выйду, топорик вот прихвачу — мало ли.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ (Ушану). Он что и пассажиров с топориком встречает?

УШАН. Какие тут пассажиры! Это он думает, я ушастых привёл, чтоб его будку оприходовать. Зябко у нас по ночам, а жить негде.

Дверь открывается, и с топором в руке выходит Смотритель.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. А помещеньице желательно осмотреть!

СМОТРИТЕЛЬ (показывая топор). Во! Новое состроишь и глазей, сколько в душу влезет!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Да?.. В таком случае я отказываюсь работать. Безобразие! Из-за какого-то разваленного сортира ломаются грандиозные планы!

УШАН. Что в самом деле человеку мешаешь?!

СМОТРИТЕЛЬ. Я мешаю? Да, глянь, сколько места, мама моя!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Ну-ка, отпрыгни в сторону! Та-ак! (Идёт прямиком мимо опешившего Смотрителя в будку и запирается изнутри.) Сейчас проверим, где у нас карты железных путей!..

СМОТРИТЕЛЬ (колотит в дверь). Ах, ты, шкура вонючая! Давай открывай! Это государственная будка, она охраняется законом! Открывай, слюнявый, хуже будет!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Горлопан, куда карту сунул?

СМОТРИТЕЛЬ. Нет у меня карты. Ушастые на папироски изорвали. (Прислушивается.) Давай, давай, ищи, может, вляпаешься куда.

Выходит Человек в шляпе, в его руке кусок хлеба, который он жуёт.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Отлично. Ничего нужного не обнаружено.(Смотрителю.) И покрасьте в помещении стены: если начальство прочитает хоть одну надпись, вас выкинут за аморальный облик.

СМОТРИТЕЛЬ. Искатель! Поживиться хотел? Насвистел тут: «Гениальная станция! Гениальная станция!». Дурачок, хы-хы, думаешь, я поверил? Проверка была ночных аферистов, понял!

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Зря вы кривые зубы скалите, гражданин Смотритель. Я свои полномочия ещё не снимал. (Ушану.) Скажите, вы против красивой жизни?

УШАН. Я?! Да я сам от нечистых сбежал. Они от такой жизни только и знают — на луну выть!

СМОТРИТЕЛЬ. Во-во, это она от вас уже пятнами пошла.

ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. М-да, луна сегодня на редкость чистая. И ночь какая-то чёрная… (Поэтично.)

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • КУДЫКИНА СТЕПЬ

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кудыкина степь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я