1. книги
  2. Юмористическое фэнтези
  3. Анна Алиот

Огненный лис

Анна Алиот (2023)
Обложка книги

Странный дар и проблемы с законом? Прячешься от прошлого и не боишься опасной работы? Школа Рубеж принимает всех! Всего пять лет — и ты почти честный человек. Если повезет, то с деньгами за практику в таинственной Пустоши. Только не жалуйся на сокурсников. Лас и не жалуется — лучше не высовываться, если сам до конца не уверен, что ты человек. Собственная память его предала, а лучший друг молчит, но упорно тащит за собой в Пустошь. Что за голоса слышны из тумана? Какая опасность идёт с той земли? Автор обложки — keira_nadin. Иллюстрации — Марии Громовой.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Огненный лис» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7 Работа в команде

Роул дожидался свою группу около учебного корпуса. Первым пришёл Нор и сам зашёл в подсобку за инвентарём, но был выгнан оттуда с позором и в не самых изысканных выражениях. Хозяйственник Рэт — весьма боевой старичок, заведовавший распределением работ между студентами — выдавал вверенные ему орудия труда только командирам при предъявлении значка и под личную подпись в журнале (с указанием артикула, присвоенного каждому инструменту, разумеется). Журнал был зачарован таким образом, что написать в нём можно было только правду — любая ложь тут же стиралась. Нор убедился в этом лично, когда вредный старик отвернулся, чем и вызвал новый приступ ругани.

В этот момент зашёл Роул. Он и получил на всех грабли и мешки, а также неодобрительный взгляд старика Рэта вдогонку.

Нора это позабавило.

— Вот так прибьёшь кого-нибудь, и даже лопату взять негде, — пошутил он.

Роул, который только что предстал не в лучшем свете из-за своего же одногруппника, насупился больше обычного.

— За лопатой тебя прикопать сам схожу, — буркнул он, надеясь хоть как-то осадить наглеца, но этого пижона так легко было не пронять. Нор расхохотался.

К ним присоединилась Энни. Нор приветливо помахал ей граблями (в журнале они значились как «грабли веерные арт. №1.38.25»), но она встала ближе к командиру, показательно сжала губы и отвернулась.

Эмоции Нора для неё были как яркие вспышки молний на грозовом небе. Лёгкость с которой он радовался, сердился и тут же отходил Энни ужасно злила. После того, что он наговорил ей всего лишь вчера, она слышала в Норе только слабый укол вины и небольшую тревожность, в то время как на лице у парня уже сияла совершенно искренняя улыбка. Кошмарный самоуверенный тип!

Роул кивнул приближающимся со стороны общежития Джине и Ласу. Отметил про себя её помятый и заспанный вид, и зелёный платнок, неуклюже сбившийся набок.

Приближение Джины для Энни выглядело как шелест листьев в ветреный день. В целом доброжелательная, эмоционально реагирующая на всё происходящее, в ней всего было понемногу — недовольства, задора, лукавства, решимости.

Джина что-то говорила Ласу, надув губы и укоризненно покачивая головой. Тот пожимал плечами с ничего не выражающим лицом.

Энни с удивлением отметила, что он не был похож на огонь, которым владел, скорее, на ветер. Стихающий, когда прятался за непроницаемой маской (для Энни в принципе стало открытием, что люди могут так владеть эмоциями), и на общем фоне становился почти незаметным, если специально не вслушиваться. А когда забывался или считал, что его не видят — ветер его чувств словно овевал всё вокруг — любопытно, будто играючи, но в то же время осторожно и совсем ненапористо. Готовый отступить и спрятаться в любой момент. И всегда едва различимой нотой хорошо скрытая печаль.

Энни поёжилась, ощутив, что коснулась чего-то большего, но думать об этом себе запретила. «Подслушивать нехорошо, правда?» — усмехнулась она. Но легче уж птице разучиться летать, чем ей совладать со своим даром.

— Чистим рощу, — объявил Роул, когда все собрались. — Наш участок сегодня от левого края до трёх сросшихся клёнов. Завтра заканчиваем вторую половину ближе к теплицам. Участок возле лекарского корпуса не трогаем.

Роул был для Энни понятен как варёный картофель — обижен, растерян, оттого вечно недоволен. Не понимает, как себя вести, и пытается быть строже и грубее, чем он есть. Противным червяком его грызло чувство собственного превосходства, но это почему-то не отталкивало, а скорее рождало жалость. Во всей компании он был единственным, кто ощущал себя насколько не в своей тарелке.

Командир вёл группу насупившись так, что студенты, встречаемые им по пути, на всякий случай отходили в сторону и вежливо пропускали вперёд отряд, вооружённый граблями — по виду Роула можно было подумать, что эти идут в Пустошь на тварей охотиться, не меньше. Вот и мешки прихватили такие огромные. И направление как раз совпадало.

Джина дула на покрасневшую руку с несколькими свежими волдырями от ожога.

— Где ты так? — спросил Нор,

— Ой-эй, спешила так, что дым валил, а дым там, где огонь, нэй ли? — отмахнулась Джина здоровой рукой и едва не стукнула Нора граблями.

— Народ говорит, вор в руках огонь не унесёт, — лукаво подмигнул он и спросил, на тон тише, — а у Ласа-то тебе что приглянулось?

Джина с праведным негодованием вскинула брови.

— Нэй-нэй, золотой, что сразу вор? Всего-то один финик сморщенный, и то не себе взяла, а так, посмотреть, да на место положить, да проверить, ой ли испортился, ей и не взяла вовсе, а едва дотронулась, да не столько дотронулась, сколько подумала, — зачастила Джина.

Нор расплылся в широченной улыбке:

— А, ифисы! Это ты на святое покусилась. У Ласа каждый фрукт под строгим учётом.

Джина вздёрнула гордый и слегка курносый нос, собираясь обидеться окончательно, когда он огорошил её предложением:

— А у меня можешь что-нибудь украсть? Вот прям сейчас!

Джина сурово посмотрела на него и вручила свои грабли.

— Ой ли, славный, что ты за слова обидные говоришь! — надула она губы. Её ладонь в это время заскользила над обожжённой рукой, направляя слабый импульс, немного ускоривший заживление. — Честной девушке уже за порог не выйти, ой ли нэй?

Джина убрала ладонь, Нор восхищённо хохотнул.

— А кто эта красотка? — кивнул он на чёрно-белый слепок-картинку в руках у Джины.

Маги не так давно создали аппарат, позволяющий переносить изображение из жизни не только в кристаллы, но на бумагу. Изобретение пользовалось популярностью у простого люда: да, не дёшево, но в целом доступно, и быстрее, чем портретик у художника ждать.И в отличие от художников, всегда похоже на оригинал. Те, кто готов был заплатить побольше, могли даже цветную картинку получить!

Джина непонимающе взглянула на Нора, словно ожидала от него иной реакции. Потом перевела взгляд на спину идущего впереди Роула. Спина напряглась, командир осторожно проверил рукой содержимое потайного кармашка на рубахе (сам пришивал в первый день, как его назначили!). Разумеется, там было пусто. Группа позади замерла и наблюдала, как уши Роула становятся пунцовыми.

Джина пискнула, сунула Нору картинку и шмыгнула за его спину как раз в тот момент, когда Роул резко остановился и обернулся.

— Это. Моя. Невеста, — отчеканил он каждое слово, пытаясь встретиться глазами с Джиной, но находил только самые объёмные части её форм, которые не удавалось полностью спрятать за Нором — копну мелких кудряшек, грудь и седалище. Бесстыжие глаза так и не показались, а Нор ненавязчиво преградил ему путь сразу двумя граблями.

— Милашка, — сказал Нор со своей вечной самоуверенной ухмылкой и протянул фото хозяину.

— Ой-ей, жить долго будете, счастье безграничное, детишек мал мала меньше…, — раздалось из-за спины блондина.

— Она извиняется, — перевёл Нор.

–…ой ли в один день умрёте, да в землицу рядом ляжете…

Нор едва заметно шагнул назад, наступив каблуком на носок ботинка Джины. Она ойкнула, поняла намёк и замолчала.

— И больше у тебя ничего не украдёт, — подытожил Нор, — даже случайно.

Роул забрал у него картинку, выругался и пошёл дальше, бормоча под нос нечто невразумительное и, кажется, не очень цензурное. Клятые эшиды! Воры! Продажные женщины! Выставила его полным идиотом…

Джина дождалась, когда вслед за Роулом вперёд выйдут Лас и Энни, поплелась в хвосте группы рядом с Нором.

— Шизрах, — прошипела Джина, неодобрительно косясь на своего командира.

Нор миролюбиво пожал плечами, словно вся эта сценка ничего не значила для него.

— Да Роул какой-то вечно напряжённый…

Джина остановилась.

— Ты шизрах! — фыркнула она, ткнув пальцем в грудь Нора и сердито заглянув ему в лицо. — Эй-ей ты знал, что я ошиблась и ошиблась не случайно, ой ли нэй? Глаза твои честные ой как хитрят!

Лас и Энни остановились чуть поодаль, чтобы дождаться отставших. И понаблюдать за разговором, разумеется. От Ласа так фонило любопытством, что Энни тоже стало интересно, хотя в обычной ситуации она прошла бы мимо.

Нор слегка растерялся от такого напора, примирительно замахал руками и едва не выронил грабли забывшись.

— Да я вовсе не…

Джина слегка прищурилась, оценивающе рассматривая парня, взгляд её задумчиво задержался в районе его бёдер. Именно там под свободной рубахой на выпуск Нор прятал пояс с личными вещами.

— Отводящие чары, хэй-нэй? — изрекла Джина. — Вот только зачем я их не чувствую, эй, золотой?

Нор согласно кивнул и довольно улыбнулся, нисколько не расстроившись, что его раскрыли.

— Да всего-то простенькое плетение от чужих рук и глаз. Обычное дело!

Лас так выразительно поперхнулся, что ни у кого не осталось сомнений, кто автор этого простенького плетения.

Джина стрельнула на рыжего беглым взглядом из-под густых ресниц и, мгновенно переменив тон, вновь обратилась к Нору.

— Ай скажи мне, славный, с каким умыслом ножик с собой носишь, хэй?

Она продемонстрировала Нору тонкий кинжал длиной с ладонь в потёртых кожаных ножнах.

С парня мгновенно слетела вся спесь, рука метнулась к левому боку, глаза округлились. Сам того не осознавая, он вопросительно взглянул на Ласа, требуя ответа.

— Какого пса драного… Как?!

Лас выглядел всё так же непроницаемо, разве только весёлые искорки в глазах и едва тронувшая губы улыбка выдавала его веселье.

— Ты просил защиту от колдовских краж. Я так и сделал.

Нор обиженно поджал губы. Ну да, неточно просьбу сформулировал. Но мог же догадаться!

Джина гордо задрала подбородок, звякнув в унисон серёжками и монисто.

— Ой-эй, милый, магия лишь подспорье для настоящего мастера! Руки — вот инструмент драгоценный, ай-нэй?

Лас кивнул со знанием дела. Джина, упиваясь моментом, крутила в руках кинжал, осторожно вытащила его из ножен.

— Ей-эй, дорогая вещица! В лавке моего дядюшки такая стоит десять золотых.

— Ха! Твой дядюшка — скупщик краденого. Двадцать у мастера, и это фам… фантастическая вещь! — выпалил Нор, в последний момент поймав себя за язык, едва не сболтнув лишнего.

Нора прошиб холодный пот от осознания, что вот сейчас Джина перевернёт нож другой стороной и заметит не только клеймо мастера, но и фамильный знак, который не узнает разве что слепой.

К счастью, Джина невероятно впечатлилась суммой, которую он озвучил, и на мгновение оторвалась от изучения кинжала, чтобы взглянуть в лицо Нора.

— Ой ли брехать!

Воспользовавшись секундной задержкой, Нор быстро перехватил её запястье и ненавязчиво забрал своё имущество вместе с ножнами, и как-то очень уж поспешно вернул на пояс.

— Я не заплатил за него ни единого медяка, — рассмеялся Нор не то от облегчения, не то от того факта, что сказал правду.

Энни могла это подтвердить, хотя чувствовала — он так искусно играет со смыслами, что почти врёт.

Она уже было открыла рот, чтобы спросить, кто мог сделать Нору такой дорогой подарок, но вдруг почувствовала внезапное напряжение, а потом заметила тревожный взгляд Ласа.

Просьба, направленная ей. Едва различимый отрицательный жест головой.

Энни промолчала.

Благодарность.

Энни сделалось очень тепло в груди. Такое непривычное ощущение, как будто это был разговор без слов на уровне чувств.

Их душевную беседу прервал сердитый окрик Роула, успевшего отойти на приличное расстояние.

— Эй вы там! До ночи торчать здесь будем?!

Группа устыдилась и поспешила догнать командира.

Нор всё же задал Джине мучивший его вопрос:

— Ты вообще колдовство не использовала?

Она самодовольно повела плечами.

— Джина отвела тебе глаза. Магия была направлена на человека, а не на кинжал, поэтому чары не сработали, — пояснил Лас.

Эшида сердито хмыкнула в сторону рыжего — мог бы и не раскрывать профессиональные секреты! — и пошла впереди рядом с Энни.

— Предатель, — прошептал Нор, оставшись один на один с Ласом. — Свои-то ифисы по полной зачаровал!

— Маги земли лучшие воры, — произнёс Лас не то чтобы извиняясь, скорее, сглаживая ситуацию для уязвлённого самолюбия друга, — металлы, драгоценные камни, тканевые кошели, бумага для писем и картинок коррелируют с их магическим полем…

— И сами так и прыгают в руки, — оборвал Нор его речь, но уже не так сердито. Быть обворованным мастером своего дела, а не просто какой-то девчонкой, казалось приятнее.

К тому же, долго злиться он всё равно не умел.

***

Группа одиннадцать дошла до края рощи. Роул коротко выдал указания, распределив всех по периметру участка. Нора и Джину отправил на самый дальний от себя конец, чтобы глаза не мозолили.

Они ещё не успели дойти, а Роул уже начал точно и размеренно сгребать листья. Простая работа успокаивала. Прохладным осенним воздухом дышалось легко. Они находились достаточно далеко от корпусов и теплиц, чтобы расстояние приглушило звуки чужих разговоров и шагов.

В тишине особенно неприятно резануло слух «дзынь!», за которым последовал подозрительный хруст. Роул медленно вдохнул, прикрыв глаза, досчитал до пяти, прежде чем обернуться в ту сторону, куда ушёл Нор.

Он с растерянным видом держал в одной руке древко, в другой железные зубья.

— Хлипкие какие-то оказались, — сообщил он, когда Роул подошёл ближе.

Роулу хватило одного взгляда на землю, чтобы понять, что произошло. Никаких ровных дорожек и аккуратно собранных вместе листьев. Почва выглядела так, как если бы в неё целенаправленно и с усилием грабли вонзали. Всё бы ничего, но на их пути не встретился довольно большой камень, заметённый листьями.

— Ты хоть раз грабли в руках держал? — рявкнул Роул, соображая, что им полагается за испорченный инвентарь — неделя дежурств на кухне или дополнительные часы работ.

Нор профессионально взвесил древко, оценивая, как оно ложится в руку.

— Я хорошо владею копьём, — ответил он и добавил, натолкнувшись на непонимающий и весьма неодобрительный взгляд своего командира, — те же грабли, только наконечник другой. А из этой деревяшки неплохой посох может выйти.

Остальная группа тоже подтянулась ближе. Джина замерла неподалёку, делая вид, что работает — она так усердно гребла по одному месту, что уже сняла часть дёрна.

— Я могу починить, — сказал Лас. — Правда, это займёт какое-то время.

Роул прикинул, что хуже маг уже точно не сделает, а к Рэту он всегда успеет. Можно попробовать оттянуть неприятный разговор.

— Валяй, — согласился командир и вручил Нору грабли Ласа. — А ты встаёшь рядом со мной и повторяешь!

Лас сел на небольшой пенёк и взял в руки древко, провёл подушечками пальцев по переломанной деревяшке. Джина незаметно сместилась ему за спину, якобы невзначай заглянула через плечо.

— Помочь? — спросила она, сунув нос уже с другой стороны.

Лас неопределённо хмыкнул и отмахнулся. Прикрыл глаза. Вот сейчас он почувствует тонкие, едва заметные потоки, немного сосредоточится…

— Ой ли ты же огневик, — Джина уже без стеснения зашла спереди, только опасливо косилась на Роула вдали и показательно шуршала листьями. На её счастье, Роул был полностью занят тем, чтобы не дать Нору сломать ещё одни грабли и на неё внимания не обращал.

— Я справлюсь, — буркнул Лас. Нотка раздражения в его голосе впечатления на Джину не произвела.

— Ай-эй, дерево — моя стихия. Разбудить?

Лас ответил, не открывая глаз:

— Листья тоже твоя стихия.

Джина обиженно отошла в сторону, но недалеко. Сломанное древко одно, а листьев много, никакого ресурса не хватит! К тому же жёлтая и сухая листва теряет связь с землёй, управлять её труднее, особенно совсем неопытному и слабому магу. Да и не училась она никогда этой сельскохозяйственной магии, работа на земле несвойственна её народу.

Джина вздохнула и вновь взялась за грабли. Но сколько же времени уйдёт на эту тупую монотонную работу! Монисто позвякивало в такт её движениям. И тут ей пришла идея… Она обернулась на командира: Роул отобрал у Нора грабли и вручил мешок, активно объясняя жестами, что он хочет, чтобы листья с земли переместились внутрь посредством его, Нора, усилий. Блондин кивал, но как-то без энтузиазма.

Джина отвернулась, чтобы не привлекать лишнего внимания. Она только попробует, ничего ведь не случится? Пальцы на ощупь нашли нужную монетку в украшении. Повинуясь её импульсу, нитка распустилась, Джина повернула её в руках, запуская сохранённые чары.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Огненный лис» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я