Молодой юнга на службе у капитана-пирата жаждет приключений и поиски сокровищ. Старый матрос рассказывает ему о коварной пиратке по прозвищу Льстивая ящерица, и откуда у капитана такая жажда к сокровищам и столько историй за спиной, связанных с приключениями. Но встреча воочию с самой Льстивой Ящерицей меняет представление юнги о смысле пиратской жизни с ног на голову.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Льстивая ящерица» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
К одинокому острову на всех парусах мчит пиратский корабль.
— Там золото! — кричит капитан. — Там сокровища семи морей, которые мы должны найти. Мы докажем, кто в море настоящий корсар!
— Да! — ответила хором команда матросов, подняв кулаки в небо.
Всем не терпелось растерзать таившую в себе золото и богатства землю. Невозможно представить, что какой-то скромный картограф в своей серой душной каморке когда-нибудь сможет найти больше сокровищ, чем наш смелый и бесстрашный капитан со своей командой.
Суровый пират в треугольной шляпе презрительно осмотрел с капитанского мостика всю палубу с кишащими на ней вонючими, безумными, жадными матросами.
Скинули якорь. Сели в шлюпки. Доплыли до побережья. Старый одноногий матрос похлопал зазевавшегося юнгу по плечу:
— Готов к приключениям?
Счастливому мальчишке уже не терпится искать клад. В терзаниях алчности он спросил:
— А если я найду золото раньше, все моря станут мои?
Старик лукаво посмеялся:
— Если хочешь найти клад, не дрогни сразиться с теми, кто его охраняет. Ну или с таким же пиратом, как и ты, — кивнул в сторону осматривающего местность капитана. — Сомневаюсь, что ты сильнее его.
Мальчик со страхом взглянул на высокого пирата в треугольной шляпе:
— А откуда у него этот шрам на щеке?
Конец ознакомительного фрагмента.