Изнанка прошлого

Анри Малле, 2020

Пятая книга из серии "Шпионы тоже люди". Снова в центре событий бывший сотрудник КГБ Анатолий Лазарев. Сплетение судеб, хладнокровная месть, расследования, предательство и никакой мистики! Зато присутствует легкий и утонченный юмор, который подается в умеренных дозах, позволяя немного передохнуть от основного потока информации. Запутанный сюжет, экшен и неожиданная развязка – вот что ждет читателя. События происходят в 60-х годах прошлого века. В этой истории использованы реальные факты, но многие из них являются спорными и не имеют документального подтверждения.

Оглавление

Из серии: Шпионы тоже люди

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Изнанка прошлого предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

9
11

10

Огромное старинное поместье в пригороде Парижа занимало несколько гектаров земли. Сюда не доходили никакие городские звуки и, казалось, что само время бережёт этот зачарованный уголок аристократического образа жизни. Ухоженный парк с прудами, тенистыми аллеями, газонами, разноцветными цветами на клумбах окружал прекрасно отреставрированный замок. Несмотря на зиму, здесь буйно цвели крокусы, цикламены, разноцветные фиалки и виолы.

Aston Martin плавно подкатил к флигелю и замер в тени разросшихся кустов плетистых роз, живописно свисающих каскадом ароматных соцветий, продолжающих цвести даже в декабре. Запах цветов, травы с идеально ухоженного газона слегка пьянил, а мелодия ветра, наигранная на голых ветках деревьев, добавляла гипнотический эффект.

Анатолий выбрался из машины и замер, наблюдая за сухими листьями, которые кружил ветер на дорожке, выложенной тяжёлыми каменными плитками. Он поймал себя на мысли, что снова втянут в непонятную историю, из которой не так-то просто выбраться живым и невредимым.

— Лазарев, ты что там замер? Пошли в дом, — Сергей остановился у большой дубовой двери и призывно махнул рукой.

Паркетный пол в фойе застилал огромный восточный ковёр пастельных тонов. Поэтому шаги, вошедших мужчин, не нарушили тишину, мягко оплетавшую всю обстановку внутри помещения. К гостям вышла женщина неопределённого возраста в строгой чёрной юбке и белой, почти форменной, блузке.

— Господин граф сейчас занят, но сообщу о вашем приходе. Господа, присаживайтесь, пожалуйста. Желаете кофе? — женщина на секунду застыла, ожидая ответ.

— О, Ирма, спасибо. Да, предупредите, пожалуйста, дедушку, что князь Лазарев и граф Орлов желают с ним побеседовать по очень важному вопросу, — Сергей слегка склонил голову в сторону женщины, а затем дурашливо подмигнул Анатолию с Борисом.

Дама вежливо поклонилась и вышла.

— Видели новую секретаршу моего деда? Она теперь его персональная помощница, — Сергей хохотнул. — И, правда, классно звучит"князь Лазарев", — он изобразил театральный поклон в сторону Анатолия, — и"граф Орлов", — он повторил такой же поклон в сторону Бориса.

— А что это ты разыгрался? Титулы вспомнил? — Борис демонстративно скорчил вопросительную физиономию.

— А я никак не привыкну, когда меня называют"князь Лазарев", — улыбнулся Анатолий. — Но звучит приятно.

— Не могу спокойно смотреть на эту чопорную даму. Уж настолько она вся вежливая и вся такая правильная, что каждый раз хочется её подколоть, — Сергей ещё раз хохотнул.

Дверь открылась. Старый граф Пётр Плюмин вошёл в фойе пружинящей походкой. Его лысина сияла, как полированный шар, а бледно-голубые глаза цепко осмотрели каждого из поднявшихся с кресел визитёров.

— Здравствуйте, господа. Рад видеть вас всех в добром здравии. Извиняюсь за мой наряд, я с массажа, — он указал на короткие шорты из плотного трикотажа и шёлковый халат, накинутый на плечи.

Казалось, время проигрывает схватку силе воли и характеру этого человека. Тренированному телу и жизненной энергии, сквозившей в его движениях, взгляде, осанке мог позавидовать любой юноша. Старый граф Пётр Плюмин придирчиво осмотрел внука. В этот момент в зал вошли две роскошные, длинноногие красотки в облегающих фигуру одинаковых комбинезонах. Обе поздоровались и замерли, рассматривая гостей старого графа.

— Девушки, на сегодня свободны. Спасибо, — Пётр обнял их за талии, слегка хлопнул по упругим ягодицам и довёл до выхода. — До свидания, милые ангелы.

Старый граф вернулся к визитёрам.

— Мои массажистки, — он глумливо улыбнулся. — Они чудо. Так что, если у кого что-то болит, свербит или ноет, то могу поделиться моим богатством.

— Дедушка, временами ты бываешь несносен, — Сергей покачал головой и улыбнулся.

— Я так понимаю, вы заехали не кофе попить? Тогда, может быть, подождёте в моём кабинете пока переоденусь? — Пётр величественно повёл рукой в сторону лестницы.

Старый граф Пётр Плюмин не заставил себя долго ждать. Мужчины расположились за большим круглым столом для переговоров. Ирма принесла поднос с кофе, поставила на стол и удалилась.

— Что ж, слушаю внимательно, — Пётр пригубил душистый напиток и осмотрел присутствующих.

Анатолий неспешно изложил последние события. Несколько слов добавил и Борис.

— Хм, интересно. Значит вас особо интересуют люди, нанимавшие Ахилла для деликатных поручений? А в досье из Полицейского управления о заказчиках нет никаких данных, — старый граф слегка поднял бровь.

— Полицейские считают, что, возможно, во всех случаях был всего один заказчик. Некто очень богатый и могущественный. К тому же у полиции нет ни фото, ни отпечатков пальцев, ни даже портрета, составленного художником со слов свидетелей. Есть лишь обрывочные сведения о том, как этот человек выглядит, — сообщил Анатолий.

— И сколько заказов Ахилл выполнил таким образом? — Пётр скептически прищурился. — Или на него списали все подозрительные несчастные случаи и нераскрытые кражи?

— Дед, можешь использовать твою агентурную сеть и добыть нам эти сведения? Может быть, так сможем понять, кто и почему нанял Ахилла расправиться с Анатолием в Италии?

— Ты слишком о многом просишь, — старый граф свысока глянул на Сергея. Если полиция по всей Европе ни разу так и не смогла выйти на заказчика, то думаешь, мне удастся это сделать? — несколько высокомерно заявил старый граф.

— Мы подключили и наши возможности, — слегка кивнул Борис.

— Хм, кто-то очень точным выстрелом сумел ликвидировать убийцу в самый момент покушения? — старый граф повернулся к Анатолию. — Могу предположить, что этот некто был предупреждён о готовящемся инциденте и спас тебя. Значит стоит поискать этого спасителя.

— Господин граф, конечно, мы это учли. Полиция в Италии уже ищет этого человека, — неспешно ответил Анатолий.

— Раз вам так нужно, попробую разузнать по моим каналам, что кому об этом преступнике известно. А вы уверены, что это был именно Ахилл? — старый граф медленно осмотрел собеседников.

— При опознании трупа мы получили сведения из Франции со схожими описаниями. А вы сомневаетесь? — Анатолий удивлённо глянул на Петра.

— Не то, чтобы сомневаюсь, но уж всё как-то слишком просто получается. Если за ним охотилась полиция по всей Европе, но существенных улик для ареста так и не нашли, то некто смог его застрелить в момент покушения. Вам не кажется это странным?

— Может быть, это было лишь случайное совпадение. Вот и нужно в этом разобраться. Вы уже не раз продемонстрировали уникальные возможности, поэтому мы решили обратиться за помощью к вам, — Анатолий слегка поклонился.

— Ладно, дайте мне дня три, четыре, посмотрим, что удастся узнать, — Пётр Плюмин поджал губы и кивнул.

11
9

Оглавление

Из серии: Шпионы тоже люди

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Изнанка прошлого предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я