— Мари, ты в порядке? Я не знала, что и он будет здесь, — мягко произнесла подруга, проследив за моим взглядом. — Я тоже. Но все в прошлом. Мой бывший муж появился минут двадцать назад, выглядя так, будто за эти два года ничего не изменилось в его жизни. Наш брак продлился всего год, после чего я застала его за изменой. В тот вечер я ушла. Канун Рождества, снег мягко падал за окном, а его голос звал меня, пока я шагала в пустоту. Но вот он снова здесь. Наглый, обаятельный, с той самой усмешкой, от которой мне всегда хотелось одновременно ударить его и поцеловать. А самое ужасное? Он всё ещё знает, как заставить меня вспоминать то, что я так отчаянно пыталась забыть. Содержит нецензурную брань
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Второй шанс для бывшего» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Мне понадобилась целая вечность, чтобы прийти в себя в ванной. Зеркало мало чем утешило: волосы в беспорядке, макияж размазан, глаза покраснели. Я плеснула холодной воды на лицо, глубоко вдохнула и пообещала себе, что выберусь отсюда без дальнейшего унижения.
Когда я наконец вышла, Наиль всё ещё лежал на кровати, заложив руки за голову, демонстрируя свой идеальный торс, словно его ничто не могло волновать.
— Где мои туфли? — потребовала я, стараясь звучать твёрдо и не выдавать смущения.
Он пожал плечами.
— Там, где ты их оставила.
Я прищурилась.
— И где это, по-твоему?
Он лениво оглядел меня взглядом, и уголки его губ приподнялись.
— Ты всё такая же милая, когда злишься.
Прежде чем я успела что-то ответить, в дверь постучали. У меня всё внутри оборвалось. Паника нахлынула, и я обернулась к Наильу, зашипев:
— Спрячься. Сейчас же.
Он приподнял бровь, развеселившись.
— Ты шутишь.
— Я похожа на человека, который шутит? — Я схватила его за руку и потянула к шкафу. — В шкаф. Немедленно.
Стук был настойчивым, потом послышался голос подруги. Черт!
Он рассмеялся, этим своим глубоким, раздражающим смехом, но позволил затолкать себя внутрь. Голым.
Туда же полетела его одежда и обувь.
— Это абсурд, — возмутился он, но дверь шкафа захлопнулась, прежде чем он успел сказать что-то ещё.
Стук в дверь усилился. Я поправила платье, сделала глубокий вдох и приоткрыла дверь. На пороге стояла Диана, держа мои туфли.
— Это не твои? — спросила она, нахмурив брови. — Их нашли в коридоре. Я сразу узнала их, мы же вместе на прошлой неделе покупали наряды для свадьбы и обувь. Я уже начала волноваться, что с тобой что-то случилось. Никто не видел, куда ты пропала ночью, и ты не открывала дверь.
— О, спасибо, — пробормотала я, выхватывая туфли из её рук. — Со мной всё в порядке. Просто… нужно было подышать. Тяжёлая ночь.
Диана прошла мимо меня, игнорируя мои попытки загородить проход.
— Вау, — сказала она, оглядываясь. — У тебя лучший вид из окна, чем в мое номере. — Она подошла к окну и выглянула наружу. — Серьёзно, Мари, я завидую. Моё окно выходит на парковку.
Я застыла на месте, сердце бешено колотилось. Нужно было срочно её выгнать.
Диана плюхнулась в кресло у окна и улыбнулась мне. Уходить она явно не собиралась.
— Кстати, слышала последние сплетни? Этот парень, Марк, и как её там… Лариса? Они вчера трахнулись. Их застали прямо в кладовке. Ты можешь в это поверить? Они же ненавидели друг друга в университете!
Мой желудок скрутило в узел. Я выдавила нервный смешок.
— Да, на свадьбах всякое случается.
Диана приподняла бровь, заметив мой напряжённый тон, но продолжила:
— И раз уж мы заговорили о парочках, кто-то видел, как Наиль поднялся в свой номер с какой-то девушкой прошлой ночью. Очевидно, не для того, чтобы проверить мини-бар. — Она подмигнула. — Не расстраивайся, ладно?
Я нервно рассмеялась, пытаясь отмахнуться от её слов.
— Это в прошлом, Диана. Это больше не моё дело.
— Конечно, — сказала она, взглянув на меня с хитрым прищуром. — Но ты всё равно слишком остро реагируешь, когда кто-то упоминает его.
Внутри я мысленно прокляла её. Обязательно было говорить так громко? Наиль мог слышать каждое слово из шкафа. Щёки запылали, и я судорожно искала повод, чтобы её выгнать.
— Спасибо, что принесла туфли, — сказала я, указав на дверь. — Мне правда нужно собраться перед завтраком.
Диана нахмурилась.
— Ты уже одета.
— Подправить макияж, — быстро ответила я. — И… волосы. Я использовала вчера слишком много лака, теперь не могу уложить их.
Она посмотрела на меня с подозрением, но всё же встала.
— Ладно, увидимся внизу.
Как только дверь за ней закрылась, я с облегчением прислонилась к ней спиной. В комнате повисла тишина, пока дверь шкафа не заскрипела, открываясь.
Наиль вышел, полностью голый, с самодовольной улыбкой.
— Подправить макияж, да?
Я опустила взгляд вниз. На его утренний стояк. Почувствовала как во рту собралась слюна.
— Заткнись, — огрызнулась я, швырнув в него его рубашку. — И оденься.
Он поймал рубашку с лёгкостью, его улыбка только шире стала.
— Ты такая милая, когда злишься.
Я уставилась на него, чувствуя, как щёки разгорелись.
— Это не мило. Это катастрофа.
— Катастрофа? — Он подошёл ближе, его голос понизился. — Прошлая ночь не казалась мне катастрофой.
Я открыла рот, чтобы ответить, но слова не шли. Жар в его взгляде был ошеломляющим, и на мгновение я лишилась возможности думать ясно.
— Оденься, — наконец выдавила я, отвернувшись. — И уходи из моего номера, пока никто тебя здесь не застал. Мне не нужны лишние сплетни.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Второй шанс для бывшего» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других