1. Книги
  2. Боевая фантастика
  3. Артем Лукашеня

Рассвет империи

Артем Лукашеня (2017)
Обложка книги

Планета Таурос — некогда великая цивилизация, управляемая императором Дариусом и Планетарным Богом была уничтожена после “Великой Катастрофы”. Спустя век император пробуждается в своём бункере с намерением разбудить ото сна Планетарного Бога и предотвратить катастрофу. Но как только он покидает бункер, то начинает понимать, что мир за сотню лет сильно изменился.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Рассвет империи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Весь остаток дня они шли почти без остановок. Ближе к вечеру начал моросить мелкий дождь, временами перерастая в сильный ливень. Дариус и Лерия укрылись в ближайшем заброшенном доме на окраине улицы, который в прошлом был небольшим семейным ресторанчиком. За сотню лет они были, видимо, единственными посетителями этого загадочного места, а может быть, и последними, слишком уж оно неприметное. Внутри был просто чудовищный беспорядок. Пыль лежала толстым слоем, повсюду свисала паутина, а вещи были испорчены временем и людьми, чьи кости лежали здесь в огромном количестве.

— Остановимся здесь на ночлег, — сказал Дариус, сбросив рюкзак на землю, и подошел к окну. — Судя по всему, дождь будет лить всю ночь. Пауки… Ненавижу пауков! — Дариус стряхнул пыль и паутину с мягкой мебели. — Лерия, клади сумки поближе к этим диванам.

Дариус присел возле разбитого окна, всматриваясь в пустынные улицы. Дождь лил как из ведра, но навесы над окнами не давали каплям попасть внутрь. В доме уже стало достаточно темно, а освещения тут никакого не было, как, впрочем, и по всей улице. С приближением тьмы Дариус начал что-то чувствовать. Это фантомы пробуждались ото сна.

Лерия присела рядом, вглядываясь в темноту. Похоже, она тоже ощущала их. Она прижалась к мальчику, не сводя взгляда с темного угла. Дариус видел там фантома, смотрящего на них. Потом появился еще один… и еще…

Дариус проснулся от звука дождя, стучавшего по навесу. Внутри все так же было темно и сыро. Голова мальчика лежала на коленях у спящей девушки. Видно, он даже не заметил, как уснул. Последнее, что он помнил, — как не сводил глаз с фантомов, а они с него. Странные создания — фантомы, вроде вреда они не причиняют, но страх от них испытываешь.

Дариус взглянул на девушку. Та спала, запрокинув голову, на диване и мирно посапывала. Она — еще одно странное создание, которое сразу же привязалось к мальчику, хотя он должен быть для нее таким же, как и остальные, — рабовладельцем.

Фантомов поблизости не было. На улице по-прежнему шел дождь, да и вставать было еще слишком рано. С такими мыслями Дариус снова положил голову на колени и попытался уснуть.

Спустя несколько часов Дариус очнулся от маленького толчка. Он быстро встал и потянулся, время уже было ближе к обеду. Дождь уже прекратился. Перед обедом Дариус решил вколоть Лерии «Летаргии». Он достал кейс со шприцами и уже начал представлять, как ему придется ее уговаривать на укольчик. Но, к счастью, она покорно подставила свою левую руку, и он без особой медицинской подготовки вколол ей в вену наркотик. «Еще шесть дней, и можно забыть о наркотиках», — подумал Дариус. Интересно знать: она молчаливая от препарата или просто по природе неразговорчивая?

Быстро перекусив, они собрались в путь. На улице чувствовался приятный запах свежести. Луж не было благодаря грамотной расстановке уличной канализации.

В течение часа они шли по улице, пока не встретили идущих навстречу с другой стороны путников. Семь человек, двое из которых дети младше Киры, одна женщина, трое мужчин и один старик. Вооружены были только двое мужчин, остальные несли сумки. Старик, опираясь на трость, нес в паре с женщиной одну сумку. При виде Дариуса один из мужчин поднял оружие, целясь в них.

— Стой! Кто идет?! Назовитесь! — кричал мужчина, целясь в них.

— Бернольд! Ты что, не видишь, что это дети! Опусти оружие, — приказал ему старик.

— Эта девушка уже не ребенок, — упорствовал мужчина по имени Бернольд. — Да и, заметь, у нее есть оружие.

— Бернольд, скажи, тебе самому понравилось бы, если в тебя тыкали автоматом? — спросил другой мужчина, ладонью опуская оружие Бернольда. — Мир вам, путники! Куда путь держите?

Дариус пристально оглядел всех, оценивая ситуацию. Удостоверившись, что они не опасны, решил, что можно с ними дружелюбно пообщаться.

— Я со своей девушкой направляюсь в Квартис, — наполовину соврал Дариус.

Лерия так странно, удивленно посмотрела на мальчика, но он готов был поклясться, что она едва заметно улыбнулась. Остальные, похоже, были удивлены не меньше, чем она. Женщина, стоящая с детьми, негромко охнула, а мужчины смотрели, как громом пораженные, и только старик улыбался.

— Мне не послышалось?! Этот мальчик назвал ее своей девушкой?

— Что-что, а со слухом у меня все отлично, Бернольд, — сказал третий мужчина. — Да, брат! А ты себе до сих пор не можешь найти избранницу.

— Мы направляемся в ту же сторону, что и вы, молодые люди, — сказал старик. — Но направляемся мы не в сам Квартис, а на остановку ближе. Надеюсь, вы составите нам компанию? — прищурившись, спросил он. — Сейчас неспокойные времена, а вместе безопаснее и веселее.

— Если мне не показалось, вы только что сказали «на остановку ближе»? — спросил Дариус.

— Совершенно верно! Вы правильно расслышали, молодой человек. Действительно, завтра ближе к вечеру в районе номер двадцать шесть будет проезжать монорельс или, как его еще называют, «Боевой монорельс». Как я уже говорил ранее, времена сейчас неспокойные, а чтобы успешно торговать, необходим транспорт. Вот мы периодически и пользуемся услугами транспортной компании.

Дариус призадумался. За все время, пока он странствовал, еще ни разу не видел движущийся монорельс.

— Скажи, старик, а как часто ездит этот монорельс?

— Два раза в день из Квартиса до Большого Улья и обратно.

— Большого Улья? — спросил удивленно Дариус. — Это тоже город?

— Да, но намного меньше Квартиса. Пусть название города вас не смущает. Этот город занимает весь пятнадцатый район, в то время как Квартис занимает районы с двадцать седьмого вплоть до пятидесятого.

Дариус сразу представил масштаб вольного города: один район вмещает в себя несколько десятков улиц, и нумерация идет начиная с ближайшей к нему великой башни. Самая первая башня из восьми имела название «Императорский дворец». От башни по периметру шла нумерация районов, количество которых было разным от башни к башне. Нумеровались же они приблизительно так: «двадцатый район — Императорский» или «двадцать пятый район — Луны» и так далее, вплоть до последней восьмой башни «Империи».

— Слушай, мальчик, ты случаем не муравей? — спросил Бернольд.

— Кто? — не понял Дариус.

— Ну, муравьи… это те, кто пережил катастрофу в защищенных бункерах в «муравейнике».

— Да… в какой-то степени я — муравей, — согласился Дариус.

— Что ж… перед тем как отправимся в путь, давайте представимся друг другу, — предложил старик. — Меня зовут Девон.

Старик начал указывать на остальных и называть их имена.

— Вот моя дочь Люциана и ее дети — Арчи и Мелина, — старик указал на женщину и двух маленьких детей, которые робко выглядывали, прячась за юбку матери. — А вот ее муж, мой зять — Генри. И вот двое моих мальчиков — младший Бернольд и старший Освальд.

— Меня зовут Дариус, а мою девушку — Лерия.

— Приятно познакомиться, Дариус, Лерия. — улыбнулся старик и протянул руку для пожатия. — Ну что ж, не будем терять время, отправимся в путь. По дороге сможем поговорить.

Старик взял сумку и, так как сумка была тяжелая, воспользовался помощью своей дочери. Все вместе направились в путь-дорожку. Дариус обратил внимание на то, как Бернольд поглядывает на Лерию. Надо бы присмотреть за этим мужчиной, слишком он подозрителен.

— Скажи, Дариус, а что с твоей девушкой такое? — тихо спросил Освальд. — Не в обиду, но она какая-то безжизненная, безмолвная… смотрит как-то странно.

— Не обращайте внимание, она просто слишком робкая, только со мной и разговаривает, — приврал Дариус. — Она к вам еще не привыкла.

— Вот оно как… Ха-ха, а я-то подумал, что она просто немая, — засмеялся Освальд. — Ты только не обижайся, Дариус.

Дариус улыбнулся, заметив гневно-сверкнувший взгляд Бернольда. Освальд тоже обратил внимание на это и сказал:

— Только не подумай… Бернольд нормальный… Просто у него давно не было женщины, вот он и завидует. Ты не обращай на это внимания, Дариус.

Под вечер, после совместного пути и бесконечных разговоров, компания нашла себе ночлег в одном из типичных домов, которых тут было множество. Наступило время ужина. Вот тут Дариус заметил, насколько скудные у попутчиков запасы пищи. Ему пришлось поделиться с ними своими запасами, хотя если они смогут добраться до монорельса, то сэкономят очень много времени.

Конец ознакомительного фрагмента.

О книге

Автор: Артем Лукашеня

Жанры и теги: Боевая фантастика

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Рассвет империи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я