Увлекательные и опасные приключения Алекса продолжаются. На этот раз, ему предстоит, разыскать свою семью. Нашему герою придётся столкнуться, вновь с чужой планетой, неизвестными местами, и с разными людьми. Удастся ли Алексу разыскать своих близких .
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сквозь время 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
— Нормально так, заходи, кто хочешь, убивай, кого хочешь, — вместо приветствия произнес я Аре.
— Я знала, что ты вернешься, любимый, — она бросила приготовление ужина и кинулась в мои объятия.
— Где часовые? — страстно поцеловав свою соседку, задал я интересующий меня вопрос.
— У нас людей почти не осталось.
— Так дело не пойдет, иди поднимай всех.
Ара без слов выбежала на улицу. Я остался в пещере, подбирая нужные слова для дальнейшей публичной речи. Сказать-то было легко, но нужно было подобрать самые простые слова и по возможности короткие.
— Я всех приветствую и рад вас видеть, — начал я свою речь, разумеется, через переводчика.
— Пира, — услышал я в ответ.
— Я рад и горд за ваш выбор. Я сделаю все, чтобы наше поселение процветало и увеличивалось. Первым моим поручением будет охрана нашего лагеря. Вы должны круглосуточно нести службу, меняя друг друга. Ара будет моим помощником, ее указания надо выполнять, как и мои.
— Я же женщина, меня не будут слушать, — попыталась возразить моя сожительница.
— Ты переводи, а остальное я сделаю сам, — обратился я к Аре.
— Теперь ты, — я указал пальцем на одного мужчину, который сражался вместе со мной.
— Куртро. Куретро, — произнес волосатый воин.
— Расскажи ему, что он теперь глава охраны и будет лично отвечать передо мной за проступки часовых. Теперь это его головная боль. А я пошел. Остальное — завтра, — слил я все свои дела Аре, а сам отправился ужинать.
На этот раз Ара вернулась умытой.
— А почему ты голая, где твоя одежда? — поинтересовался я у Ары, как только она вошла в нашу обитель.
— Так ты ушел, зачем она мне?
— Давай так: ты теперь будешь ходить в одежде. Неподобающе моей помощнице выставлять свои прелести на показ, — в моих словах зазвучала ревность.
— А ты что, ревнуешь?
— Я кого? Просто по статусу тебе теперь не положено, — попытался я отвертеться.
— Как скажешь, любимый, — подойдя ко мне и поцеловав меня в губы, прошептала Ара.
После мы еще немного болтали, я расспрашивал о брате вождя, о количестве его племени и так далее. Долго говорить с обнаженной женщиной я не смог. Взяв ее на руки, положил на живот на нашу лежанку. Начал целовать ее шею, затем спину, засовывая руки под ее грудь. Ощутив ее твердые соски, я пристроился сзади и вошел. Через минуту наших совместных движений помещение наполнилось ее стонами. Еще через какое-то время мы, обессиленные, рухнули на лежанку.
— Я тебя люблю, — услышал я от Ары.
— Я тебя тоже, — сказал я то, что она хотела услышать. На самом деле я еще не разобрался в своих чувствах к ней.
Утром, надев шорты и обвязав грудь куском моей бывшей кофты, Ара побежала за хворостом для приготовления завтрака. Я же спокойно лежал в предвкушении еды. Что одновременно меня порадовало и огорчило — это то, что, встав и надев штаны, я начал искать сапоги. Сапог я, конечно, не нашел, так как их у меня не было, и это огорчило, но вот то, что я вспомнил о них, порадовало — значит, не все потеряно. После этих мыслей я с удовольствием позавтракал вместе со своей одетой подругой. Правда, после приема пищи пришлось ее раздеть — надо было перед дальнейшими обязанностями вождя немного растрясти завтрак.
На очередном собрании я пытался донести до своей лохматой группы необходимость атаковать врага первыми, а не ждать повторного нападения. Разумеется, всю мою речь переводила Ара, но я все равно не понял, дошли ли до них мои мысли. К сожалению, их речь не была так развита, как наша. У них были только отдельные слова, не связанные в предложения. По этой причине я собрался идти в разведку один, на что Ара категорически возразила, настояв, чтобы я взял ее с собой. После недолгих раздумий я согласился. Раздав указания мохнатым собратьям, я с Арой пошел собираться. Откладывать было нельзя.
Мы отправились разведать вражеский лагерь, взяв с собой одного смышленого охотника. С каждым часом пути по лесам я убеждался в правильности такого решения. Проще говоря, у нас был следопыт. В первую ночь нашего пути мы сделали остановку у красивого озера: даже при свете звезд и спутников этой планеты вид завораживал. Может, это из-за потери памяти, но природа впечатляла — днем она играла всеми красками, а ночью звуками. Было очень интересно. Искупавшись вдвоем с Арой, Кур, наш мохнатый товарищ, отказался от этой процедуры. Мы приятно посидели втроем у костра. Немного перекусив, пошли отдыхать; первым на пост караульного вызвался Кур. Легли под открытым небом.
Немного поспав, я сменил Кура, тем более спать совсем не хотелось. Воспользовавшись собранным хворостом, я придал костру новых сил. Подобрав камень, стал затачивать свой меч — видимо, не в первый раз в своей жизни. Движения руки были плавными и четкими. Попробовав лезвие клинка на остроту, я остался доволен. Меч — не нож и не сабля, он сам по себе не совсем острый, побриться им точно не получится. Кстати, о бритье — совсем забыл об этой процедуре: борода и длинные волосы все время мешали. Надо будет раздобыть что-то поострее. Сделав заметку на этот счет, я прогулялся по периметру нашей остановки, внимательно прислушиваясь к звукам природы.
— Милый привет, — услышал я за своей спиной.
— Ничего себе, как ты подкатила так тихо, — в полном недоумении поинтересовался я у Ары.
— Ну, я тоже что-то умею.
— А что ты ещё умеешь?
— Тебе прямо сейчас показать.
— А почему бы и нет, — предвкушая дальнейшие события, я быстро согласился.
Ара медленно приблизилась. И тут, вместо ожидаемого поцелуя и дальнейшего продолжения, я каким-то образом плюхнулся на спину. Ара, решив продемонстрировать свои боевые качества до конца, после удачно проведённой подсечки решила идти до конца. Ухватив меня за ногу, она попыталась развернуть на живот и в дальнейшем провести захват моей шеи с задушением. Но это было примерно так, как если бы мышка решила сразиться с медведем. При моём росте под метр девяносто и весе под сто, причём в основном мышц, она решила справиться своими сорока пятью килограммами и ростом с кепкой. Короче, всё пошло не по её плану. Дотянувшись до неё, я просто одной рукой оторвал её от земли, прижал к себе и поцеловал.
— Ну так не честно, — попыталась вырваться из моих рук моя женщина.
Но чем больше она сопротивлялась, тем меньше одежды на ней оставалось. Полностью её обнажив, я повернул её спиной к себе, и мой дружок проник в её тело.
— Ну так нельзя, — смогла как-то проговорить Ара.
Я развернул её к себе, и мы легли на траву, продолжая процесс.
На третий день наш лохматый друг заметил присутствие в лесу чужих, точнее, многочисленные следы. По его словам, лагерь врага где-то недалеко. На мой вопрос, насколько далеко, ответ был настолько обширен, что вся эта информация не имела никакой ценности. Мы двигались вдоль небольшой реки, лагеря, как правило, размещали в таких местах: вода нужна всем. К вечеру наш маленький следопыт заметил вражескую точку дозора. Дождавшись темноты, мы перешли реку; с этим трудности возникли только у Кура. Да какие там трудности! Он, как и все его сородичи, не умел плавать, стало понятно постоянным его отказом идти с нами искупаться. И почему я узнаю это только сейчас? Пришлось сажать его себе на плечи, и таким образом переправляться через реку. Всё было бы ничего, если бы этот каратыш хотя бы был в штанах и хоть раз в неделю умывался. Кое-как добравшись до берега, мы пошли по другому берегу реки от вражеского поселения. То, что они все не умеют плавать, давало мне преимущество. Оставив своих партнёров, я бесшумно поплыл к огням костров. Весь лагерь был у меня как на ладони, причём я всех их видел хорошо, спасибо их кострам, а они меня нет.
Внимательно осмотрев место, я насчитал шестнадцать мужиков и заметил в дальнем углу от реки что-то похожее на клетку, в которой точно кто-то был. Решение атаковать пришло мне не сразу; я взвесил все за и против, в голове несколько раз прокрутил свои действия, и только тогда достал свой меч. Мой план был прост: выйти из воды, всех убить и освободить кого-то, кто в клетке. Я вышел из реки, меня никто не встречал — ни криком, ни боями, вообще ничем. Я двинулся левее, решив в случае атаки на меня прижаться спиной к скале, тем самым не опасаясь удара в спину. На пути горел один из костров, вокруг которого расселись трое курчавых. Без какого-либо предупреждения я ринулся на них. Они даже не успели сообразить, что это их последний вечер в жизни. Ближайшему ко мне я снес часть головы. Остальные не успели даже подняться: один сразу лишился руки по самое плечо, второму я вспорол живот. Крики однорукого заполнили всё местное пространство. Первая волна состояла из пяти волосатиков, но у меня было неоспоримое преимущество. Во-первых, я был выше их всех на голову, а во-вторых, у меня был меч, а у них — дубины и заточенные палки, типа копья, от одного из которых я еле увернулся. Вот этого я в плане не учёл; точнее, забыл, что они метают копья. Что-то менять в планах уже не имело смысла: было два варианта — принять бой и наверняка умереть или подать хвост и укрыться в реке. Я выбрал первый вариант, и тут же в моё плечо прилетело счастье, проткнув его насквозь. Боли я не чувствовал, просто палка, торчащая с двух сторон плеча, дико сковывала мои движения. Сблизившись с первой пятёркой, я принял бой. Отбив удар дубины мечом, я резанул по туловищу первого; вытащив меч, я присел, уходя от очередного удара дубиной, и тут же проткнул второго, толкнув его ногой на следующего. Три копья вылетели из темноты, от одного из них увернуться я не успел; оно воткнулось мне в ногу. На полном адреналине я вырвал его с куском своего мяса из ноги, затем рубанул по торчащему из плеча древку. Это, наверное, было лишним: я ощутил адскую боль в плече. Времени поплакать не было вовсе; сделав кувырок вперёд, я сразу ушёл от двух полулюдей. Встав на ноги, сразу атаковал двоих. Не дожидаясь ударов, в прыжке настиг голову очередного воина. Меч предательски застрял в его голове. Наступив ему на голову, я попытался его выдернуть, но не получилось. Краем глаза заметил ещё одну приближающуюся парочку. Бросив свой меч, я схватил валявшееся копьё и сразу метнул. С расстояния трёх метров оно просто пролетело насквозь бедняге. Сделав шаг навстречу следующему, я просто ударил его в челюсть; с хрустом он завалился на землю. Схватив его копьё и дубину, я продолжил сражение. В очередной раз метнул в цель копьё, тем самым сократив количество соперников, продолжил махать дубиной. В течение минуты мне удалось раскроить черепа ещё троим, сам же я пропустил ещё один удар в районе правой ключицы. Я понимал: ещё минут пять-десять, и упаду от потери крови. Надо было шевелиться. Сражаясь, я наткнулся на свой меч; вторая попытка заполучить его обратно увенчалась успехом. Радости было полные штаны, а может, это была не радость. Ещё через минуту боя от моего меча пало ещё четыре волосатика. Внезапно бой закончился. Никто не напал; восемь вражеских воинов бросили своё оружие и встали на колени.
— Крун, Крун, — произносили остатки врага.
В тот момент я не знал, что это значит, да и мне было плевать. Мне нужен был их вождь. Если надо было, я готов был сражаться дальше.
— Ну ты и сволочь, — услышал я за своей спиной голос Ары.
— Привет.
— Они тебя признали победителем, ты можешь сделать с ними что хочешь. Единственное, они просят за своих женщин и детей. С тобой я позже поговорю.
— Где их вождь? Пусть приведут. И не забывай, женщина, с кем ты разговариваешь. Я вождь вашего племени, — подразнил я Ару.
Оставшиеся воины, вытащив из пещеры своего вождя, привели его ко мне. Ара начала на него орать на местном языке. Затем, подойдя ко мне, взяла из моей руки меч и подошла к вождю. Что-то сказав, она воткнула ему меч между ног.
— Лучше её не злить, — проговорил я вслух, без надежды, что кто-то меня поймёт.
Среди оставшихся живых восьми человек двое были тяжело ранены, ещё двое оказались без рук. Ара побежала внутрь искать что-либо, чтобы перевязать всем раны. Я же двинулся к импровизированной клетке, построенной из веток. Внутри находились люди, две женщины. Я, перерубив одну из веток клетки, помог женщинам выбраться из заточения. В темноте я не мог определить ни возраста, ни внешности дам.
— Спасибо, — поблагодарила меня одна из невольниц.
— Всегда пожалуйста.
Я пропустил их вперёд и грохнулся, потеряв сознание.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сквозь время 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других