1. Книги
  2. Современные любовные романы
  3. Ашира Хаан

Лабиринт Ариадны

Ашира Хаан (2024)
Обложка книги

Любовно-производственный роман о буднях локализаторов онлайн-игр. С сексом, острыми эмоциями, аллюзиями на греческую мифологию, неоднозначными поступками героев, красивыми мужчинами, иронией, психологией, темными мыслями, сложными словами, корейскими дорамами, лапшой из пакетиков, кубиками пресса и совершенно реальными неправдоподобными историями, о которых я обещала молчать… Меня зовут Ариадна. Будь у моей мамы фантазия поскромнее, все могло бы быть иначе. Но она назвала меня так же, как дочь царя, создавшего тот самый знаменитый Лабиринт. Без шансов.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Лабиринт Ариадны» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава вторая. Ариадна бесится

Куда-куда? В Корею?!

Я даже дверь за собой закрыть не смогла.

Попыталась сесть прямо там, на том же месте, где стояла.

Стула рядом не оказалось, села на мусорное ведро.

К счастью, с крышкой.

— Ты чего?.. — опешил Гришенька, наш пиарщик.

— Иди сюда, к столу, Фролова, презентацию тебе буду показывать, — ухмыльнулся директор, который и огорошил меня новостью.

— К-к-какая презентация? К-к-какая К-корея? — поднявшись на ватных ногах, я с трудом доползла до нормального стула.

Устроилась за широким овальным столом напротив нашего гендира и жалобно посмотрела ему в глаза.

Он мне однажды по пьяни признался, что на самом деле взял меня когда-то на работу не за мои знания об игре, а потому что я слишком жалобно на него смотрела котячьими глазками. Ему стало одновременно и смешно, и жалко меня, а еще я ему напомнила Кота в сапогах из «Шрека».

Суровое сердце бывшего спецназовца дрогнуло — и он ляпнул: «Вы приняты!»

Сам он забыл о своих откровениях, когда протрезвел, а я уже была ученая, на корпоративах не пила, поэтому запомнила! И с тех пор регулярно практикую этот самый взгляд.

Работает.

— Тебе Артем не рассказал, что ли? — поморщился генеральный. — В Пусане проходит большая игровая конференция. Устраивает ее разработчик нашей игры, поэтому ей там будет посвящено больше всего времени. Обещают мастер-классы по локализации, лекции об игровом мире, отчеты о новейшей системе тестирования — в общем, довольно много полезного. Тебе понравится. Но главное — там будут другие разработчики, с которыми мы могли бы обсудить локализацию еще одной игры.

Я сощурилась. Эти люди никогда не покупали мне даже корпоративные билеты на российские конференции игр. Даже на паршивый «Игромир», хотя там они вообще копейки стоят. Приходилось стоять в очередях и идти за свои. А теперь вдруг на халяву в Корею. Это ж-ж-ж-ж неспроста.

— А кто еще поедет? — аккуратно спросила я.

— Ну… — генеральный помялся.

Меня охватили недобрые предчувствия.

— Ник поедет…

Ник — это Николай, наш проект-менеджер. Нормальный выбор, ему там как раз самое место.

Чего тогда юлим, Марк Евгеньевич?

— И Гриша! — быстро закончил генеральный, и я застонала.

Вслух. Демонстративно.

Потому что пиарщик наш Гришенька был совершенно, абсолютно, бесспорно и безнадежно бессмысленным слизняком.

Он не умел ни разрабатывать рекламные кампании, ни организовывать фрилансеров, ни общаться с журналистами, ни писать пресс-релизы, — и даже английского он не знал!

Единственное, что Гришенька умел — продавать себя.

Что успешно проделал на собеседовании, получив зарплату в четыре(!!!) раза выше моей.

Такую же, как у Ника. А у Ника огромный опыт и он реально разбирается в том, что делает.

Уволить Гришеньку было не-воз-мож-но.

Мы пробовали.

Он умело переваливал свою часть работы на коллег, и делал это так, что даже заговорщики, которые пытались его подставить, затеяв аттестацию, в какой-то момент обнаружили, что делают часть его задания вместо него.

Каждый свою.

Аттестацию он прошел. Талант!

И этот талант зачем-то прется в Пусан на конференцию, где даже ни черта не поймет. Зачем? Почему? Что он такого сделал генеральному? Королевский минет?

Дал в долг непристойную сумму?

Шантажирует жизнью дочери?

Что?!

— Ариадна, ты ведешь себя непрофессионально… — устало сказал Марк Евгеньевич в ответ на мои закаченные глаза.

Да, Ариадна это я. Вот так меня зовут.

Именно поэтому я предпочитаю, когда меня называют по фамилии. Она без претензий и странных маминых закидонов с ее любовью к древнегреческим мифам. Особенно к истории о том, как Ариадна помогла Тезею пройти лабиринт Минотавра, дав ему клубочек ниток.

Никогда этого не понимала.

Ну фанатеешь ты по Гарри Поттеру, корейским дорамам или мифологии — ну так повесь у себя дома плакат с Чонгуком, купи пульт для телека в виде волшебной палочки и проводи отпуск исключительно на Крите!

Кто тебе мешает?

Давно уже не смотрят, как на психов, на людей в мантиях волшебников или танцующих перед телефоном в торговом центре. Наоборот, закажешь аэрографию для машины с Афиной Палладой — еще и скидку сделают, и посмотрят вслед уважительно. Слава богу, не волков в зимнем лесу велел нарисовать. Ну или что там обычно рисуют?

Зачем же детям жизнь портить?

А ведь во все времена такие родители были!

Сначала фанатели по святым и мученикам и называли в честь каких-нибудь Бориса и Глеба. Это еще везло.

Потом в честь литературных героев — так даже имя Татьяна из простонародного стало благородным, спасибо Пушкину.

А потом пошли косяками Даздрапермы, Октябрины и Индустрианы, которые сменились Луисами Альберто и Изаурами.

И вот — я.

Здрасте.

Ариадна Михайловна Фролова.

Смесь французского с нижегородским. То есть, древнегреческого с московским.

Генеральный прекрасно знает, как меня бесит мое имя! И использует это знание против меня. Например, сейчас.

На то, что я себя непрофессионально веду, мне глубоко плевать. Готова обсудить профессионализм нашего пиар-менеджера в любой момент! Но адекватного диалога у нас не получится, потому что Марк Евгеньевич будет называть меня Ариадной, я беситься и терять лицо — и Гришенька, как всегда, победит.

Меня реально выводит, что он как-то пробрался начальству под шкуру и заставил взять его на конференцию! Тем более, что я подозреваю теперь, зачем там я. Выступать в роли личного переводчика Гришеньки.

Ник точно не будет с ним возиться, повесит сопровождение на меня. И заодно все скучные, но необходимые мероприятия. А сам будет шляться с партнерами по барам и бухать соджу.

Но — хей! — это Корея, детка!

Дура я буду, если откажусь!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Лабиринт Ариадны» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я