Башкирский стих XX века. Корпусное исследование

Борис Орехов

Представлены результаты всестороннего количественного исследования башкирской системы версификации в XX веке. С использованием современных статистических инструментов подвергаются анализу все уровни организации стихотворного текста от фоники до лексики и грамматики, с особенным вниманием к метру и ритму. Количественные данные получены на корпусе текстов 103 башкирских поэтов общим объемом в 1,77 млн словоупотреблений. Анализ предварен подробным обзором науки о тюркском стихе начиная с 1950-х годов. Утверждается, что основную роль в башкирском стихосложении XX века играют силлабические формы фольклорного происхождения узун-кюй и кыска-кюй, первая из которых специфична для поволжско-кыпчакского слогосчитающего стиха. Приводится подробное сопоставление башкирского стиха с киргизским. Книга завершается примерами поэтических текстов на башкирском языке, сгенерированных с использованием искусственных нейронных сетей.

Оглавление

Список глосс

— S substantive существительное

— V verb глагол

— ADJ adjective адъектив

— NUM numeral числительное

— SPRO pronoun местоимение

— PART particle частица

— POST postposition послелог

— CONJ conjunction союз

— INTJ interjunction междометие

— PL plural множественное число

— SG singular единственное число

— 1,2,3SG first (second, third) person, singular первое (второе, третье) лицо единственного числа

— 1,2,3PL first (second, third) person, plural первое (второе, третье) лицо множественного числа

— UNCERT uncertainty клитика со значением неуверенности

— UNDEF undefiniteness клитика со значением предположительности

— INTERROG interrogative клитика со значением вопросительности

— REQUEST request клитика со значением просьбы

— PRED predicative сказуемость

— POSS possessive принадлежность

— IPOSS impersonal possessive неличная принадлежность

— NOM nominative case основной падеж

— GEN genitive case родительный падеж

— DAT dative case дательный падеж

— ACC accusative case винительный падеж

— ABL ablative case исходный падеж

— LOC locative case местно-временной падеж

— ABE abessive case абессив

— DERIV.ABSTR abstract noun абстрактное существительное

— DERIV.AGENS agens noun со значением деятеля

— ASSIM assimilation уподобление

— DIST distinctive выделительное (числительное)

— COL collective собирательное

— ORD ordinary порядковое

— APRX approximative приблизительное

— DIVIS divisive разделительное

— COMP comparative сравнительная степень

— ACYCL acyclic непериодическое действие

— GER gerund деепричастие

— IMP imperative mood повелительное наклонение

— REFL reflexive genus возвратный залог

— PASS passive genus страдательный залог

— RECP reciprocal genus взаимный залог

— CAUS causative genus понудительный залог

— NEG negation отрицание

— PRES present tense настоящее время

— PST.DEF past definite tense прошедшее определённое

— PST.INDF past indefinite tense прошедшее неопределённое

— FUT.INDF future indefinite tense будущее неопределённое

— FUT.DEF future definite tense будущее определённое

— DESI desiderative mood наклонение намерения

— COND conditional mood условное наклонение

— OPT optative mood желательное наклонение

— INF infinitive инфинитив

— SUP supin имя действия

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я