В наследство от деда-зельевара мне досталась проклятая таверна. Во всём королевстве проблем нет – они все у нас. Беглые преступники, нечисть, вредный администратор – всем будто мёдом намазано. Если вы голодный вампир, аллергенный дракон или пьяная фея – добро пожаловать… отсюда! Мы вам не рады. Серьёзно! И вот этому таинственному, но привлекательному магу не рады тоже! Что значит «остаюсь»? Как это «работать тут буду»? Эй, мы так не договаривались!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ядовитый цветочек для тёмного мага предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Говорят, изначально, почти сотню лет назад, библиотека располагалась в северной башне городской мэрии, а потом в Сиснан пришла навеянная средиземьем мода на чтение. Количество читателей стремительно возросло, ассортимент литературы увеличился, и власти города приняли единственно верное для своего спокойствия решение: построить библиотеке собственное здание.
Вышло оно знатным: коричневое массивное четырёхэтажное сооружение с округлыми углами, многочисленными балкончиками и террасами для чтения, большой открытой верандой на крыльце и двумя изогнутыми лестницами, ведущими на неё с дороги. Фасад здания украшали каменные гаргульи-охранники, спящие днём и ответственно патрулирующие территорию ночью. Вдоль стен тянулись белоснежные полуколонны, невысокие белые перила ограждали лестницы, веранду и балконы.
О назначении притягивающего взгляд сооружения говорили крупные золотые буквы над входом, складывающиеся в незамысловатое: «Городская библиотека г. Сиснана».
Тормознув на миг, чтобы с восхищением в очередной раз оглядеть постоянно реставрирующееся, а потому всегда превосходное величественное здание крупнейшей в стране библиотеки, я взбежала вверх по лестнице, прошла по широкому крыльцу и протянула руку к массивным дверям.
Но открыть не успела.
— Первый раз пришла, — довольный скрежещущий голос заставил вскрикнуть от неожиданности и отпрыгнуть в сторону.
Из холодной тени здания на меня насмешливо взирала… каменная статуя. Громадная, выше меня, мускулистая, с крыльями, мощными когтистыми конечностями и вытянутой клыкастой мордой, прямо как у дракона.
— Чего вопишь? — со смешком укорила монстрятина. — Рот закрой, пыли налетит. И иди давай, пока Винай на склад не ушёл.
И мне даже, со скрежетом протянув руку, любезно открыли дверь.
Закрыв рот, я смущённо посмотрела на живую статую, изобразила быстрый книксен и выдохнула искреннее:
— Спасибо большое! Простите, а Винай?..
— Библиотекарь, — услужливо пояснило волшебное создание, криво оскалилось и нагло добавило: — Нам про начальство плохо говорить нельзя, вот я и помолчу.
Я хмыкнула, статуя улыбнулась шире, продемонстрировав мне и задние каменные зубы, и вдруг сказала:
— Скржай.
— Мирейна, — скромно представилась в ответ.
И никак не ожидала, что монстр громко усмехнётся, протянет мне вторую лапищу и бросит развязное:
— Будем знакомы!
Его громадную ладонь я пожимала с опаской, но Скржай оказался умным существом, и ломать мою руку путём сжатия своей не стал.
— Беги давай, — послал с улыбкой.
Я и побежала, благодарно улыбнувшись ему напоследок.
Первым делом меня встретил маленький тёмный холл, за дверьми которого оказался холл побольше и посветлее, да и на мебель побогаче — вдоль стен здесь шли деревянные скамейки с высокими резными спинками.
А вот уже за следующими дверями оказался… третий холл. Самый большой, светлый и обставленный, он имел два окна на стене и стойку, за которой шелестел бумагами тихо угрюмо бубнящий мужчина.
Охваченная предвкушением перед встречей со знаниями предков, я приблизилась к стойке с вежливой улыбкой.
Улыбка поколебалась, стоило мужчине с седыми взлохмаченными волосами в серой грубой рубашке замереть и стремительно вскинуть голову. Меня обожгли пристальным взглядом узких тёмных глаз, сверкающих из-под толстых линз массивных очков.
— Чо надо? — злобно бросил он, дёрнув подбородок вперёд.
«Винай», — сразу поняла я.
— Добрый день, — вежливость наше всё. — Я бы хотела выписать литературу, — бодрящее зелье продолжало действовать, я всё ещё была доброжелательной и радостной.
— Из какого раздела? — с видом «Луна даст, а я не дам» уточнил старичок, склоняясь над своим потрёпанным журналом.
— Магического, — ответила вежливо, но чуть растерянно, и торопливо добавила: — Меня интересует литература по Бытовой магии.
Седовласый хищно вскинулся, подобрался, щербато оскалился и с нескрываемым злорадством, словно заранее знал ответ, подчёркнуто вежливо осведомился:
— Документы об образовании имеются?
Имелись, конечно, в комнате в таверне, но:
— А вам зачем? — не поняла искренне.
— А литература из Магического раздела, — его улыбка становилась всё шире, довольнее и страшнее, — выдаётся только по предоставлении соответствующих документов. Магов-самоучек нам тут не надо!
Не знала о таком правиле, но если задуматься — разумное решение. Маги-самоучки действительно страшны, по незнанию и неопытности они могут наделать больших бед.
— Так я маг, — даже понимая, что без документов об образовании не поверят, сказала я.
Тёмная глаза сделались ещё меньше в подозрительном прищуре.
— Бытовой? — потребовал библиотекарь.
— Нет, — причин врать я не видела, — зельевар, но…
— Вот зельями и занимайся! — торжествующе вскричал господин Винай, аж подпрыгивая на стуле от радости.
Вот бывают же люди: сделал гадость — и довольный!
Я нахмурилась, укоризненно глядя на сверкающего искренней радостью старика — тот оскалился так широко, что едва не вывихнул челюсть. А лучше бы вывихнул, гад.
— Нечего мне тут глазками сверкать, — закивал он на дверь, намекая, что пора уж мне и шлёпать вон. — Правила для всех едины!
Если он надеялся, что я так просто сдамся и уйду, то он явно не на того напоролся.
Нет, обычно я человек тихий, мирный и не скандальный, но давайте откровенно: он первый начал.
— А будьте так добры, — сладко заулыбалась я, кладя ладони на стойку, — принесите правила библиотеки и покажите, где конкретно написано о том, что дипломированный маг не может интересоваться литературой смежного магического направления.
Улыбка померкла на морщинистом лице, тёмные глаза сверкнули злостью, в сжавшихся кулаках жалобно зашуршали страницы старенького журнала, но в одном Винай был прав: правила для всех едины. И у работников библиотеки они тоже были.
Час спустя я сидела за небольшим круглым столиком на открытой террасе третьего этажа, с удовольствием пила холодный фруктовый чай из чашечки и с наслаждением слушала глухую неразборчивую ругань господина Винайа. Обложившись неровными стопками потрёпанных жизнью книг, он не оставлял попыток обнаружить письменное подтверждение своей правоты.
Да только вот незадача — в правилах библиотеки не было ни слова о том, что магам полагается литература лишь их специализации.
В Магический раздел допускались все, у кого имелись документы о магическом образовании.
Так гласили книги с правилами, об этом сказали все работники библиотеки, об этом в четвёртый раз напомнил снова принесший для меня чай Ваен — молодой паренёк лет шестнадцати, устроившийся на летние каникулы работать помощником библиотекаря.
Но господин Винай был непробиваем! Сказал «Есть такое правило!», и хоть ты тресни. Ну, а мы народ не гордый, и в ответ на громкое заявление библиотекарь получил дозволительное: «Ищите».
Вот он и искал, цикута невротичная.
Искал, искал, а в итоге гневно сплюнул, вскочил и убежал с поразительной для человека его возраста прытью.
Через минуту в те же двери вошёл кучерявый русоволосый Ваен с забавными веснушками на носу, тепло улыбнулся мне и с плохо скрываемой насмешкой вежливо сказал:
— Идёмте, леди Вермонт. Я проведу вас в Магический раздел.
Чистая победа!
Уходила я полчаса спустя, прихватив стопку книг из семи учебников и оставив в библиотеке карточку со своими данными и жалобу на господина Винайа. Совестно мне не было, папа всегда учил: любишь пакостить — люби и заклинанием по лбу получать. В смысле, Винай сам виноват.
Библиотека располагалась практически в центре города, моя таверна приютилась ближе к окраине, недалеко от порта, так что идти пришлось долго. К концу дороги я вспотела и запыхалась, руки устали, ноги переставлялись с трудом, запыхавшаяся я ползла из последних сил…
И тут у меня книги взяли и забрали.
— Стоишь, хозяйка? — коротко осведомился приятный низкий голос.
Вот по обращению я его и узнала!
— Стою, — выпрямилась, с шумом переводя дыхание, и посмотрела на своего ночного гостя.
Хорош, мерзавец! Он мне ещё ночью, в полутьме, хорошим показался, но только сейчас, при ярком свете дня, я смогла хорошенько его разглядеть.
Рост высокий, плечи широкие, спина по-военному прямая, поза уверенная и ноги широко расставлены, словно мужчина уже ощущал себя полновластным хозяином не только этой улицы, но и всего города.
Волосы короткие и настолько чёрные, что казалось, будто лучи солнца бесследно терялись в прядях. Загорелая кожа, узкий лоб, широкие брови низко посажены, нос прямой, губы тонкие, а подбородок, как принято говорить, тяжёлый. Квадратный, в смысле.
Аристократ, что ли? Было в нём что-то такое величественно-превосходящее. И уверенно-опасное.
Свободная белая рубашка явно местного производства была закатана в рукавах до локтей. Так что я видела и перекатывающиеся под кожей жгуты мышц, и тёмные вздутые вены, и то, как легко он удерживал мои книги.
А на правом запястье сверкал серебряный браслет с замысловатыми непонятными узорами. Так вроде ничего особенно, но если повнимательнее вглядеться, то словно импульсы спускались от затылка по спине… Неужели артефакт?
Да уж. Какой-то сплошь загадочный у меня гость. Странный. Неопознаваемый.
— Разглядела? — терпеливо дождавшись, пока я всё обмозгую, насмешливо поинтересовался мужчина.
То потрясающее чувство, когда у тебя от стыда начинает печь щеки, а ты ни убежать, ни спрятаться не можешь.
Решила воспользоваться безотказной тактикой: изобразила невозмутимость.
— Разглядела, — повторила утвердительно, вновь возвращая взгляд на его лицо.
И вот само лицо вроде бы было светлым, в уголках тонких губ притаилась усмешка, а взгляд — пристальный, цепкий, насквозь пронзающий. Словно мужчина все мои мысли видел. Все эмоции просматривал. Всю меня, как открытую книгу, читал.
— И что думаешь? — спросил вдруг.
— А что тут думать? — я плечами пожала и не спеша пошла вперёд. Мужчина двинулся за мной, старательно подстраивая свой широкий чёткий шаг под мой маленький и медленный. — Моё дело небольшое: ищущим ночлег предоставлять, а голодным — обед. И пока вы за это дело исправно платите, меня не интересует ни ваше происхождение, ни даже ваше имя.
Ожидала чего угодно, но через три молчаливых шага мой гость деликатно сообщил:
— Вообще-то, хотя бы имя интересовать должно.
Ты меня ещё моей работе поучи, плющ заморский.
— Мы же не гостиница. Мы даже не постоялый двор, — отозвалась, сдерживая раздражение.
Клиентам всё же хамить нельзя, они от этого обидеться и уйти могут.
— Дело не в том, что у тебя за заведение, — сказал он с лёгким безразличием. — Есть два простых правила. Первое: знать имя того, кто может принести тебе проблемы. Второе: брать оплату вперёд.
Я нахмурилась. На втором пункте нахмурилась сильнее и с сомнением покосилась на мужика.
— Я встал на рассвете, — спокойно продолжил он, — и беспрепятственно покинул таверну. Мне ничего не мешало уйти, не расплатившись.
— Но вы не ушли, — заметила справедливо.
— Я честный человек, — сухо уведомил мой откровенно странный и наверняка проблемный гость.
Я обдумала всё, что он только что сказал, сопоставила со своими ощущениями и очень вежливо, между прочим, попросила:
— А будьте так добры представиться.
— Поздно! — нагло усмехнулись мне. — Я уже сбежал в неизвестном направлении.
Недовольно засопев и нахмурившись вновь, остановилась, взмахнула рукой и возмущённо напомнила:
— Вы же честный человек!
Мужчина остановился тоже и повернулся ко мне всем своим телом. Улыбнулся, искривив губы, и с весёлым укором поинтересовался:
— А вы так дальше и собираетесь вести дела на честном слове?
Я угрюмо промолчала, мужчина улыбнулся шире, сверкнув изумрудными глазами, и с отчётливым снисхождением, но всё же потребовал ответа:
— Как часто ваши клиенты исчезают без оплаты?
Я бы промолчала. Или послала с нравоучениями куда подальше. Кого угодно другого — но вот его не смогла. Просто не смогла нагрубить под этим прямым, несмотря на улыбку, твёрдым взглядом.
— Случается, — пробурчала нехотя, отвернулась и принялась рассматривать узкую улочку между домов, стены и крыши которых создавали тень и защищали от утреннего, ещё не жаркого, солнца.
— Редко? — сообразил мужчина. И снисходительно добавил, не позволив мне даже рта открыть. — Знаете, почему редко? Потому что вы работаете недолго, и о том, как легко вас обмануть, ещё не начали шептаться среди «своих».
Уличные красоты резко потеряли всю свою привлекательность.
Дёрнувшись, я с искренним изумлением посмотрела в спокойное лицо уверенного в своей правоте человека.
— Откуда вы?.. — прошептала едва слышно, ощущая, как мышцы каменеют от охватившего напряжения.
— Простой анализ данных, — последовал невозмутимый ответ на мой толком не сформированный вопрос. — У меня есть глаза и я умею пользоваться мозгом. Послушайте… как вас?
Луноокая, а ведь он прав! Я на другом концентрировалась, а об очевидных вещах и не подумала!
— Мирейна, — представилась крайне заинтересованная зельевар.
Мужчина доброжелательно посмотрел в мои жадно распахнутые глаза и малость устало признался:
— Мне в жизни довелось побывать в шкуре… кхм, как бы так сказать, управленца.
— Да? — а по нему так и не скажешь. — И чем вы управляли?
По тонким губам скользнула загадочная полуулыбка, в зелёных глазах загорелись таинственные огоньки и я услышала непонятно насмешливое:
— Гостиницей.
Почему-то я ему совершенно не поверила.
— Мда? — протянула с сомнением, критично оглядывая мощную фигуру и пытаясь примерить на неё заявленную роль.
— Да, — явно маг улыбнулся шире и весело поинтересовался: — Не верите?
Сморщив губы в одну сторону, я вскинула правую бровь, сложила руки на груди, ещё раз медленно и внимательно оглядела его с головы до ног и обратно и была вынуждена заключить:
— Не очень.
И выжидательно посмотрела в светлое лицо моего посмеивающегося гостя. Ждала я очевидного: какой-нибудь истории или любых аргументов в свою, в смысле его, защиту.
Но мужчина лишь беззаботно пожал мощными плечами и решил:
— Ваше право.
После чего отвернулся и невозмутимо направился дальше по улице, с лёгкостью удерживая мои книги и насвистывая что-то весёлое.
Я осталась стоять, ошарашенно глядя в его широкую удаляющуюся спину. И всё стояла и думала, кто вообще так диалоги ведёт, а незнакомец отходил всё дальше и, похоже, ждать меня совсем не собирался.
Чертыхнувшись, рванула следом. И вот тогда мой гость, явно расслышав топот, всё же притормозил, а когда малость запыхавшаяся я пристроилась рядом, скосил искрящийся задором взгляд, криво улыбнулся и буднично поинтересовался:
— Вы завтракали?
Я собиралась расспросить совершенно об ином, а из-за внезапного вопроса несколько растерялась.
— А? Да-да, вчера. Или позавчера? Неважно! Послушайте, — идти боком, полностью повернувшись к мужчине, было не очень удобно, но я ответственно старалась. — Вы не могли бы побольше рассказать мне о вашей работе управляющим?
Так и не назвавший своего имени маг выслушал меня с беззаботной улыбкой и чуть приподнятыми в знаке повышенного внимания тёмными бровями, едва слышно усмехнулся и уверенно сказал:
— Мог бы.
Продолжая идти, я подалась ближе, готовая жадно внимать и мотать на ус.
Не прекращая улыбаться, мужик вернулся к звонкому весёлому насвистыванию.
— Ну?! — нетерпеливо потребовала я четыре шага спустя.
— Что ну? — он на меня и не взглянул, приветствуя мир, город и всех вокруг.
Подпрыгнув от негодования, я едва не завопила:
— Рассказывайте!
— Что рассказывать? — всё ещё очень вежливо уточнил он.
А сам ржал! Беззвучно и практически незаметно, но я чётко видела, как подрагивают его плечи!
— Вы издеваетесь? — чуть ли не завыла обманутая в лучших ожиданиях я.
— Я? — «искренне» изумился обладатель зелёных глаз. — Как вы могли так хорошо обо мне подумать?
Вот же… зараза!
Дальше мы шли безмолвно. Я обиженно сопела, мужик старался не ржать и вообще изображал святую невинность.
В моих ногах путалась светло-зелёная юбка платья, незнакомец продолжал без видимого напряжения нести книги, а вокруг пели пролетающие птички и нецензурно ругались носящиеся по небу феи, шумел пробудившийся город, посвистывал редкий ветерок.
Пару раз нам пришлось отступать к стене домов и пропускать товарные и пассажирские повозки. Даже удалось застать бой фей и чаек — последним очень не нравилось, что первые обнаглели в край и решили летать на них верхом. Победили феи, но кто бы сомневался?
Когда над плоскими крышами домов показалась густая зелёная листва растущего у нашей таверны дерева, мой ехидный помощник вдруг сказал:
— Арнар.
— М? — я о дереве размышляла и не совсем поняла, о чём он.
— Моё имя Арнар, — спокойно повторил мужчина.
Да что ты!
— Долго придумывали? — осведомилась подчёркнуто вежливо.
— Не имею привычки лгать, — уже без прежнего задора хмыкнул гость таверны «Пьяный зельевар».
А мне вспомнились его прежние слова про документацию.
— Арнар… какой? — вопросила ненавязчиво.
Направленный на меня взгляд ощутила всем телом, повернула голову, скользнула взглядом по его изогнутым в наглой улыбке губам, заглянула в смеющиеся глаза и услышала:
— Очень замечательный.
Ну и на какой другой ответ я рассчитывала?
Сморщившись, укоризненно посмотрела на того, кто казался суровым и холодным, а на деле оказался ехидным и довольно забавным.
И как бы я ни пыталась сопротивляться, мои губы всё равно дрогнули и растянулись в улыбке.
— Рекомендуете? — осуждающе качая головой, всё же поддержала я шутливое настроение беседы.
— Вам рекомендательное письмо заверить у короля или можно к мэру сбегать? — рассмеялся Арнар.
И такой громкий, весёлый и заразительный смех у него был, что я и не поняла, в какой момент засмеялась тоже.
Так мы к таверне и подошли.
Арнар открыл дверь и вежливо пропустил меня первой, затем сам вошёл в наполовину наполненный постояльцами зал, оставил книги на стойке, за которой снова никого не было, поверх положил тихо звякнувший кожаный мешочек и сказал:
— Здесь оплата за три ночи, включая минувшую, — и совершенно без перехода спросил: — Так что насчёт завтрака?
Я уже цепко оглядывала лица присутствующих, силясь отыскать одно конкретное, наглое и бессовестное.
— Конечно, — отозвалась растерянно, — проходите за любой стол, вам накроют… вот гад!
И управляющая таверны «Пьяный зельевар» рванула на кухню, дверь которой только что шевельнулась, пропуская снова скрывающегося от своих прямых обязанностей нашего администратора.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ядовитый цветочек для тёмного мага предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других