Это продолжение истории любви принцессы Перкасии Эрики и принца Франклинарии Янгула. Эрика будет беременна. Как маленькое кольцо изменит их отношение к друг другу и как оно повлияет на их маленькую ещё не родившуюся дочку?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эрика и Янгул. Вражда королей. Книга вторая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
© Виктория Мингалеева, 2018
ISBN 978-5-4490-9580-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
РОМАН
Эрика и Янгул
Вражда королей
Книга вторая
Пролог
Это следующая книга о приключениях принцессы Перкасии Эрики и принца Фланклинарии Янгула. На этот раз нашим героям предстоит сражаться по разные стороны. Эрика будет на стороне своей матери Элианоры, а Янгул будет затуманен жаждой власти и правлением страной, потому что ему удастся доказать своё право на трон. Отец Янгула Джек Шонтин тоже не останется в стороне. Сможет ли этот конфликт разрешиться миром?
Глава первая
Возвращение домой
— Как я понимаю мистер Шонтин вы — мой отец?
— Да, Янгул. Это так.
— Но как вы стали животным?
— Меня заколдовала Лаурита. Не верь ей. Не верь не единому слову. А, иначе, потеряешь самое дорогое.
— Я и так бедный, что мне терять?
— Любовь.
— И как же она сможет её у меня отнять?
— Она очень хорошо владеет любовной магией.
— И я должен бояться?
— Конечно нет. Но я боюсь за тебя. У тебя есть любимая девушка. Но она — принцесса, и не привыкла к длительным путешествиям.
— Она очень выносливая. Она справиться. Я уверен.
— Янгул, мистер Шонтин, идите завтракать.
— Ещё одну минуту, Эрика.
— О чём вы так мило беседовали, Янгул?
— Да собственно ни о чём. Мой отец говорит, чтобы я не верил Лаурите.
— Я полностью с ним согласна, Янгул. Ты же помнишь, что случилось вчера?
— Конечно, как такое забудешь?
Перед глазами Янгула пронеслась картина смерти Перволапа и чудесное спасение Эрики от него самого. Ему было очень стыдно, и он всеми силами пытался загладить свою вину. Эрика улыбнулась. Теперь никто не сможет их разлучить. Мистер Шонтин уплетал еду с костра и внимательно следил за сыном.
— Как же много времени прошло. Янгул вырос и теперь, кажется, я сделал всё, что мог.
Закончив с завтраком, Янгул, Эрика и Джек отправились в обратный путь.
— Янгул, а можно ли как-то обойти обрыв? Я, ведь, больше не дракон и не смогу вас перенести?
— Я знаю другую дорогу. Но она длиннее и опаснее.
— Я согласна. Пойдём по ней. Ты ведь знаешь, что я с детства боюсь воды, и совсем не умею плавать.
— Со мной ты в безопасности Эрика.
— Я очень хочу в это верить.
Уже шёпотом добавила девушка, и она пошли по указанной Янгулом тропе. Через восемь дней они были в Фланклинарии. Родные места очень обрадовали Янгула. Этим же вечером он решил пойти к волшебному ключу, с которого раньше пил воду.
— Эрика, папа, вы сегодня ночуете здесь. А мне ещё нужно сходить за водой на волшебный ключ.
— Но уже слишком поздно, Янгул. Может, ты сходишь туда завтра?
— Но я очень давно не пил волшебной воды.
— Янгул, Эрика права. Нечего тебе делать на волшебном ключе в столь поздний час. К тому же у меня есть немного этой воды.
— Правда, отец? Дай её мне, пожалуйста.
Джек снял фляжку у себя с пояса и протянул её сыну. Янгул сделал несколько глотков и отдал её обратно отцу.
— Спасибо, папа. Что бы я без тебя делал?
— Не за что, сынок.
И они сели ужинать. Эрика запекла несколько белок и кролика.
— Давайте ложиться спать. Сегодня был трудный день. Завтра нам нужно будет пойти к королю и рассказать ему о кознях Клаудии.
— Я не думаю, что он не воспримет это всерьёз и не примет достаточные меры. Клаудия — его любимица. Он ей всё прощает.
— Но она хотела тебя убить!
— Я её понимаю. Она была не в себе. Погиб её любимый человек. И она считала нас виновными в его смерти.
— Конечно тебе решать, Эрика. Но ты не боишься, что она попытается снова причинить тебе вред?
— Нет. Она же моя сестра, хоть и сводная.
— Я бы так сильно ей не доверял. Вы разные. И она никогда не станет такой, как ты.
— Эрика, Янгул, ложитесь уже спать. Потом поболтаете.
— Хорошо, мистер Шонтин.
— Хорошо, отец.
Утро выдалось на удивление тёплым и безоблачным. Эрика как всегда встала раньше всех и приготовила завтрак.
— Когда ты всё успеваешь, Эрика?
— Это всё мои драконьи привычки.
— Но я не хочу, чтобы ты снова была драконом.
— Этого не будет. Я же больше не ношу кулон.
— Вот и правильно. Никакого больше волшебства.
***
Подойдя к дворцу, Янгул увидел Клаудию и попросил слугу проводить его в покои короля.
— Уже вернулся? С чем пожаловал?
— Я хочу продолжить службу.
— Я согласен. Но только ты должен выполнить одно моё поручение.
— Всё что угодно, ваша милость.
— Я ещё не сказал, что нужно делать.
— Я вас слушаю.
— Ты должен будешь поехать в Алушат и передать письмо королю. Мы с ним сводные братья и, к сожалению, враждуем, вот уже 20 лет.
— Я готов. Когда выезжать?
— Лучше, сегодня же вечером. Когда дороги будут закрыты. Вот тебе мой перстень. По нему король Алушата узнает, что ты мой гонец и отпустит тебя с миром.
— Я могу идти?
— Да. Иди.
За Янгулом закрылась дверь.
— Глупый мальчишка! Он думает, что всё в этом мире делиться только на чёрное и белое. Янгул — мой племянник по матери. Бриана тоже когда-то была королевой Фланклинарии. А, значит, он — следующий претендент на трон. Я не позволю ему отобрать у меня корону. Этот перстень меняет человека до неузнаваемости. Добрые становятся злыми, а честные подлецами. И даже моя падчерица Эрика ничего не сможет сделать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эрика и Янгул. Вражда королей. Книга вторая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других