В книге рассказывается о малоизвестном историческом факте – о наличии в гвардии императора Великой Монгольской империи полка русских воинов. Художественное повествование построено на документальных фактах, что не мешает читателю погружаться в волнительные перипетии героев на необъятных просторах империи.Книга придётся по душе всем, кто интересуется историей Руси и других народов Евразии, попавших под монгольское владычество в XIII – XIV веках, а также тем, кто любит приключенческую литературу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Светлан Голосеев – гвардеец монгольского императора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5. Лира Павловна
Получается, что после разгрома Твери Светлан либо был пленён, либо добровольно примкнул к татарскому войску. Но всё это происходило на крайнем западе Великой Монгольской империи, простиравшейся на всю Евразию от самого Тихого океана до Средиземного моря. Ключом для доверия рассказу тёти Маруси о службе Светлана в Пекине я считаю наличие принципиальной возможности перемещения людей в те времена на столь великие расстояния. Последняя цитата из уважаемого источника такую возможность подтверждает, но слово «некоторые» смущает. По карте расстояние от Твери до Пекина напрямую составляет почти шесть тысяч километров! Но путь отнюдь не прям, на нём и великие горы, и широкие реки, и пустыни, а также, по моему представлению о средневековье, несчётное количество недобрых людей.
Достоверно известно, что завоевательные походы на этой территории происходили, и войска перемещались на невозможные по нашим меркам расстояния. Конечно, проезжали эти расстояния и гонцы с посланиями великого хана. Купеческие караваны неспешно брели, но они-то были богаты и могли себе позволить достойное обеспечение в пути. Но могли ли выдержать такой путь пленные, рабы или неопытные новобранцы из оседлых народов, не привычных к дальним странствиям?
По возвращению во Владивосток звоню другу историку. Он, как всегда, выручает.
— Я сам в этом не сведущ. Тебе нужно к Трубенковой. Помнится, у неё диссертация на тему путей между Юань и Золотой Ордой. Ты прежде поищи в интернете, может, с ней и сталкиваться не придётся. Дамочка умная, но ершистая, под какое настроение попадёшь, а то и разговаривать не станет.
Я отыскал (в «тырнете» всё есть!): «Трубенкова Л. П. Варианты караванных путей между империей Юань и Золотой Ордой по ираноязычным и тюркоязычным средневековым источникам. Диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук». Но радость была преждевременной. В работе подробно разбирались первоисточники на разных языках, варианты перевода тех или иных фраз разными авторами, ошибки и неточности перевода и, собственно, это была работа не о путях, а об уточнении смыслов отдельных указаний на эти пути. Мозг заклинило от обилия незнакомых терминов, ссылок, цитат на азиатских языках и просто от «нечеловеческой» манеры написания научных работ. Нужно говорить с автором.
Отыскал адрес электронной почты, написал, получил краткий ответ: «Приезжайте во вторник. Кабинет 204».
Филолог Трубенкова, встретившая меня на лестничной площадке второго этажа, оказалась весьма некрасивой молодой женщиной. Нет, у неё была ладненькая привлекательная фигура, вьющиеся каштановые волосы (впрочем, может быть, и крашенные, кто их разберёт), но лицо… Аккуратный подбородок, чувственные губы, а верхняя часть будто приклеена от другого человека, причём, мужского пола: грубые брови и большой горбатый нос. Взгляд на неё вызывал чувство оторопи и одновременно жалости. У меня такие женщины ассоциируются с подбитой птицей. Она, конечно, знает свою обречённость, видит реакцию мужчин, но выносит это стойко. Видимо, привыкла или, точнее, свыклась. Отсюда её делано-независимое отношение с мужчинами. Что ж, понять можно. Может быть, некрасивость скрасила бы улыбка, но дама нечасто ею пользуется, предпочитая строго выглядывать из своей «улитки», где она скрывается от недоброго внешнего мира. Тем не менее, со мной она оказалась приветлива (может быть из-за моего возраста?)
— Меня зовут Лира Павловна.
— Лера, — не расслышал я, — то есть, Валерия?
— Нет, музыкальный инструмент. Лира.
— Родители музыканты? — не удержался я.
— Мама — фанатка классической музыки. Она вообще хотела назвать меня Доремой — по трём нотам.
— Вот интересно, а вы стали филологом, да ещё специалистом в столь редких языках.
— Ну какие же они редкие? На тюркских и иранских языках полмира говорит.
— Но почему именно эти?
— Его величество случай. В детстве соседями были многодетные семьи таджиков, отсюда интерес к иранским языкам. А тюркские в придачу. Так о чём вы хотели меня спросить?
— Мне хотелось бы уточнить, возможно ли было в четырнадцатом веке пройти пешком или проехать из Руси в Китай.
— Ну, конечно, можно было. Задайте вопрос Википедии, зачем вам я?
— Вы же специалист…
— И вы думаете, что специалисты только и ждут, чтобы их спрашивали о том, что написано в школьных учебниках? Извините, у меня немного свободного времени.
— Да смотрел я Википедию! Там крайне мало и непонятно.
— Зачем вам это?
— Понимаете, есть семейная легенда, якобы наш предок во времена Золотой Орды попал на службу в монгольскую столицу. И я хочу выяснить, возможно ли было в принципе подобное перемещение в те времена. Тогда можно предполагать или отрицать возможность этой службы.
— Странный ход мысли. Всё-таки, вы не шерстили литературу, или делали это «не с того конца». Факт существования «Русского полка» в Ханбалыке широко известен. Надеюсь, вы знаете, что Ханбалык36 — столица Юань, то есть, Монгольской империи?
— Да, знаю, теперь это Пекин.
— Положительно. К слову, а знаете ли вы, когда появилось название «Золотая Орда»?
— Наверно… примерно в средине тринадцатого века, когда монголы завоевали Русь и территории рядом с ней.
— Отнюдь! Впервые название «Золотая Орда» было употреблено в 1566 году! К тому времени уже не существовало и самого государства, которое так назвали.
— А как же называли раньше? Везде написано «Золотая Орда».
— Только с девятнадцатого века этот термин закрепился в историографии для обозначения Улуса Джучи или его западной части со столицей в Сарае. Надеюсь, вам известно, что Сарай — не строение в сельском дворе, а город в низовьях Волги в те самые монгольские времена? — Лира Павловна несколько язвительно усмехнулась. — Кстати, монголов на Руси называли татарами. А ордой называли войско. Как ваш процессор, не перегревается?
Едкая особа, — подумалось мне, — но другой не предвидится. Нужно попытаться узнать у неё хоть что-то.
— Лира Павловна, а давайте пойдём куда-нибудь, где есть уютные столики? Остудим процессоры, побеседуем спокойно, не на ходу. Что же мы прямо в коридоре обсуждаем сложные исторические события…
— Да ладно вам, какие «события»? Это лишь термины. Пойдёмте лучше в кабинет, у меня там чайник и булочки. И стол вполне уютный. Не обижайтесь, ладно?
— Вас злят мужчины, незнающие историю?
— С чего вы взяли? Историю вообще никто не знает.
— А как же специалисты, доктора, профессора?
— Каждый знает свою часть. Всю историю никто не осилит.
— Значит, вас злят просто мужчины? — ляпнул я и испугался, что теперь она точно обидится и выгонит меня к чёртовой матери. И будет права. И кто меня за язык дёрнул?
Лира Павловна внимательно посмотрела мне в глаза.
— Вам это действительно интересно, или вы так пытаетесь обратить на себя внимание? Меня злят глупые мужчины.
Пауза затянулась. Лира Павловна повернулась и пошла в кабинет.
— Не отставайте, — бросила она через плечо. — Для вашего успокоения скажу, что глупых женщин я не люблю ещё больше. Так что у вас шанс есть. Присаживайтесь.
А она непростая штучка! Похоже, умница. Только раненая.
— Вот, пейте, ешьте, остужайтесь, — Лира Павловна снова приняла дружелюбный вид. — Прежде чем я стану вам рассказывать, всё-таки, скажите правду, для чего вам нужны эти сведения? Ведёте блог, страницу в соцсетях?
— О, нет. Зря вы так подумали. Мне не для пиара. В первую очередь для родных. А ещё «первее» — для тёти Маруси, — я невольно улыбнулся, вспомнив её «Мишутка». — Ей под сто лет. Она и рассказала мне легенду про предка.
— Под сто лет!
— Да. И представьте, в совершенно здравом уме, и всю родню держит как в упряжке. Все слушаются и почитают!
— И что же она вам рассказала, если не секрет?
Я пересказал, не вдаваясь в подробности.
— Ну, что ж, вполне вероятная история с точки зрения современных исторических знаний. Монголы первым делом наладили связь — дороги со станциями «ямами», отсюда, кстати, «исконно русское» слово «ямщик». Гонцы носились по степным путям со скоростью двести пятьдесят километров в сутки! Купцы ездили со своими караванами беспрепятственно и безбоязненно из Европы в Юань, то есть на территорию современного Китая. А войска перемещались с фантастической для всех иных народов скоростью и на любые расстояния.
— Ну, всё равно, зачем им на Дальнем Востоке русские, здесь и китайцев полно.
— Вот для завоевания Южного Китая, других стран и народов Азии и нужны были люди. Вам, наверно, известно, что самих монголов было не так уж много. Все завоёванные страны кроме ежегодной дани обязаны были поставлять для нужд империи войска. Русские княжества тоже поставляли в обязательном порядке. Кроме того, во время карательных походов за различные неповиновения монголы брали много пленников, часть из которых, опять же, попадала в регулярную армию.
— Вы сказали «русский полк». Неужели так много русских было в монгольской столице — целая тысяча?
— Гораздо больше! Много тысяч. У меня тут… — она полезла в книжный шкаф, — вот, давно нужно было вернуть в библиотеку, видно, вас ждала. Полистайте. Но прежде дайте свой адрес, я вам скину, что у меня есть по русскому полку в электронном виде.
Я, признаться, с трепетом держал старинную книжку «Живая старина. Периодическое издание отделения этнографии Имераторскаго Русскаго Географическаго общества» за 1894 год. На странице 65: «Русь и Асы в Китае, на Балканском полуострове в Румынии и в Угорщине в XIII—XIV в.»
— Вы имеете в виду вот это? — показываю Лире Павловне.
— Да. Палладий всё это раскопал. Добавлений к его сведениям немного. Вы же знаете, кто такой Палладий? — смотрит с недоверием. — Ладно, слушайте. Палладий, в миру Пётр Иванович Кафаров, архимандрит Российской Православной церкви… Ну что за скепсис у вас на лице! Да может быть, половина исторических сведений добыта именно стараниями служителей религий! Палладий — гора, гигант, его трудами стало известно чрезвычайно много о средневековой истории российского Дальнего Востока!
— Ну я же ничего не сказал. Рассказывайте, пожалуйста.
— Извините, опять я на вас напала, что-то я сегодня… А знаете что, давайте встретимся через пару дней. Я подготовлю для вас материалы по путям из столицы Юань в Сарай и на Русь. А то так, с бухты-барахты получится не системно, и вам придётся снова ко мне обращаться за разъяснениями.
— А вы не хотите, чтобы я к вам ещё обращался?
— Ну что вы такой вредный? За это передача информации о монгольских путях-дорогах состоится в кафе. И кафе это — «Осьминог», ясно?
— Абсолютно! Жду уточнения времени встречи. С нетерпеньем!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Светлан Голосеев – гвардеец монгольского императора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других