При выявлении перспективного участка на обнаружение кимберлитовых тел, меня направили на продолжение работ на нем, оставив «в наследство» легкий буровой станок и вездеход ГАЗ-71 для перевозки станка по участку и его спуска в лагерь. За сезон я изучил весь участок и, казалось, знал каждый кустик и бугорок. Казалось, что участок «заражен» минералами двух мелких кимберлитовых тел. И вот наступил последний день, когда было намечено окончание работ и спуск вездехода с буровой к лагерю…
Дикое Поле… Именно так помечены на всех старинных картах ничейные, безлюдные земли на стыке трех самых могущественных государств в этой части света XVI–XVII веков. Непрерывно полыхающий многотысячными сражениями, небольшими стычками и одинокими схватками огонь противостояния католицизма, магометанства и православия. Кто победит, чья возьмет, кому заселять эти бескрайние просторы? Конечно же, история не имеет сослагательного наклонения, и мы знаем или можем посмотреть справочную литературу, чтобы узнать, чем все закончилось. Но это если сейчас, сидя на диване или выйдя на балкон… А если очнуться прямо там? Голому, босому, с одной лишь дымящейся трубкой в руке…
Предлагаем вашему вниманию повесть Ж. Сименона «Трубка Мегрэ». Комиссар Мегрэ носит давно вышедшие из моды котелок и пальто, не расстается с трубкой, предпочитает дождливую погоду, обожает греться у огня и ходить, заложив руки за спину. Мрачный, немногословный, он обладает редким даром внушать доверие, ему известны тайные пружины человеческой драмы. Разгадывая самые сложные преступления, распутывая самые причудливые интриги, Мегрэ руководствуется одним безотказным принципом: чтобы найти виновных, нужно прежде всего понять смысл их поступков…
«Рикар — хороший напиток. Многим не нравится его резкий вкус, но я предпочитаю именно это пойло. Главное — правильно развести его водой. Я всегда делаю это сам, не доверяю официантам. Официанты ныне сплошь молодежь, студенты на подработках, предпочитают слабые американские напитки, щедро разбавляют кофейный ликер Кока-колой. Они получают от этого удовольствие. Вы представляете сочетание — кофейный ликер и Кока-кола? Ужасно. Это даже хуже, чем „Куба либре“. Они называют эти помои „Бурет“. Откуда им знать, как правильно разбавлять анисовую настойку?..»
Шерлок Холмс, великий сыщик, и его верный друг доктор Джон Уотсон вновь принимаются за дело! Похищения, убийства, контрабанда золота и многое, многое другое ждут вас на страницах этого сборника рассказов. А в конце будет раскрыта самая главная тайна Шерлока Холмса!
Жорж Куртелин (Georges Courteline, 1858—1928) — французский драматург, автор сатирических произведений на темы быта французской армии и жизни чиновничества. Это электронное издание — его книга «Искусство обкуривать трубку / L'art de culotter une pipe» в литературном переводе Марины Соколовой. Текст приведен на русском и французском языке последовательно.
Артур Конан Дойл привез из Африки терракотовую трубку в форме головы льва с чубуком из красного дерева. С ее помощью якобы можно было выходить из физического тела и перемещаться в мире духов. Вскоре после этого сэр Артур не на шутку увлекся спиритизмом… Лиза очнулась в больнице курортного городка и сразу все вспомнила: нужно спасать сына, взятого в заложники ее любовником. Толику срочно понадобились деньги, и он не нашел ничего лучшего, чем потребовать их у Лизы! Вчера она села на мотоцикл и отправилась за помощью к отцу, жившему неподалеку, но в волнении не справилась с управлением и угодила на больничную койку… Ночью, когда медсестра отлучилась на спиритический сеанс, проводимый известным медиумом в соседнем пансионате, Лиза выбралась из палаты и, стараясь не привлекать к себе внимания, решила все же добраться до дома отца. Проходя мимо пансионата, она встретила молодого человека со странной трубкой во рту. Он оказался студентом, путешествующим автостопом, и вызвался помочь Лизе…
Театр начинается с вешалки, а классический детектив с… трупа И пусть наш детектив не совсем классический, но, тем не менее, основной элемент «классики» присутствует. Итак!В гостиной дома обнаружен труп его хозяина, мистера Коэна. Не блещущий аналитическим и, честно признаться, обычным умом следователь Бонд, Джек Бонд, любезно приглашает к расследованию своего хорошего знакомого, частного сыщика Кристиана О*Гатти, достойного последователя лучших литературных сыскарей, таких как Холмс, Пуаро, Мегрэ… Чего же они там «надедуктируют»…
Ответ в переписке в сети. Что есть табак, что есть трубка и зачем ее перед употреблением давать другому. Вывод то прост, но вы узнаете его только из книги.
Весёлая сказка о том, как невоспитанный крокодил курил трубку, задымив всю округу, не обращая внимания на жалобы соседей. Кончилось для него всё плохо. Он заболел. Когда убедился, что табак — яд и бросил курить. Следующая сказка про крокодила бандита, руководившего мафией. Храбрый мальчик побеждает его и он исправляется.
День у Виктории откровенно не задался. Мало того, что она опаздывала на долгожданный рейс, так еще и любимый вымотал все нервы на ровном месте. Казалось бы, что может быть хуже? Но самое страшное поджидало девушку в аэропорту… И в тот момент, когда привычный мир окончательно рухнул, Вика вдруг поняла, что влюбилась…
Вторая книга о приключениях мальчика Андрейки и его друзей. Детство продолжается. Оно не кончается никогда. Будьте счастливы.
«– Ваше императорское величество, молю вас успокоиться и поразмыслить! Принц Георг Голштинский, дядя императора Петра III, в отчаянии глядел на сутулую спину племянника, который стоял, глядя в окно, и резко водил смычком по струнам скрипки. Извлекаемые им звуки больше напоминали взвизгивания заживо обдираемой кошки…»
…Всё началось со странного телефонного звонка соседа… И что тут такого? Вот только сосед к этому моменту был уже мертв....Самоубийство это, или ему помогли? А стоит ли искать ответ на этот вопрос?
Я выходил из тамбура какого-то небольшого магазинчика на улицу, а сзади шла моя 5-летняя дочка Наташа. Я уже вышел и прошел несколько шагов. Обернувшись, чтобы взять ее за ладошку, я своего ребенка не увидел. «Может быть она опять вернулась в магазин?» — подумал я. Она любила смотреть на витрины, особенно там, где продавалась бижутерия и разные «драгоценности».Войдя в зал и окинув взглядом помещение, я ее не увидел. «Куда она могла деться?» — подумал я. Она просто пропала.
Не проходило сезона, чтобы не случалось ЧП в каком-нибудь из подразделений нашего «Объединения». А в нем 12 экспедиций по Союзу. В каждой десятки партий и отрядов. И каждый раз, когда раздавался позывной ЦБР и в эфире звучало: — Всем начальникам подразделений! — Все замирали и тревожно записывали текст р/д: — «В экспедиции… в партии… в маршруте… погиб… Проведите допинструктаж по ТБ!А принимая РД, ты думал: «Кто? Кто на этот раз?»Рассказ опубликован в сборниках «А вот был случай» и «Колыма».
Рассказ о работе ИП-шника в суровых буднях противоборствующих сторон. Фото взяты в интернете со свободным использованием.
Всякое сновидение по логике своей нелогично и абсурдно. События в них могут развиваться последовательно, а могут внезапно перескакивать с одного действия на другое и без всякой последовательности и разумности происходящего.Вот и в этот раз события перескакивали последовательно, но без всякой логики, так что я первоначально хотел назвать рассказ «Абсурдный-2», но затем дал другое название, так как он называется более реально и будет более привлекательным для читателя.
Что представлял из себя этот путь, по которому перетаскивали свои суда первопроходчики освоения Сибирских земель… Этот рассказ о первопроходцах 50-х. О задании разведать пути прохода для переброса части вод Енисея в Обь, а дальше по плану в Каспий.
В книге цикл стихов геолога, много лет проработавшего в таежной заполярной Якутии в районах Колымы. Стихи написаны в 50 — 80 годах и хорошо передают дух того времени, дух продолжения освоения региона…
Вышел я из избы по каким-то своим надобностям и, видимо, из любопытства подошел к береговому обрыву. Что-то меня заинтересовало в нем. Вот из такого берегового суглинистого обрывчика на берегу реки Колымы у меня на глазах два моих напарника вытянули когда-то полутораметровый белый, почти прямолинейный, бивень мамонта.
В рассказе повествуется о работе автора в своем первом сезоне в районе Чары, когда ему довелось пройти маршрутом по тропе в долине речки Средний Сакукан, где находился оставленный бывший лагерь ГУЛАГа по добыче урановой руды.Рассказ является частью повествования книги «Чара. Мой первый сезон».