В тихом английском графстве Лонгфилд, укрытом от глаз современного мира, на фоне таинственного затопленного дома разворачивается захватывающая история, полная загадок и неожиданностей. Когда Тревор Блэйк, эксцентричный историк и житель местного поместья, таинственно исчезает, его друзья — Элеонора, Джеральд и Лаура — решают разгадать тайну его пропажи. Их расследование приводит к запутанным уликам и опасным врагам, которые скрываются в тенях. Каждый из них хранит свои секреты, и по мере того как они проникают глубже в мир интриг и обмана, они сталкиваются с недоверием и предательством. В ходе поисков друзья понимают, что не все так просто, как кажется, и каждый шаг может стать последним. Встречи с загадочными незнакомцами, обнаружение тайных связей и раскрытие неожиданных фактов о Треворе приводят их к шокирующей истине, способной изменить их жизни навсегда. «Тайна затопленного дома» — это классический детектив в духе Агаты Кристи, наполненный неожиданными поворотами и развязкой.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тайна затопленного дома» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2: Ужин и загадка
Во время ужина обстановка вокруг стола стала более уютной. Гости делились шутками и воспоминаниями о своих недавних путешествиях, но в пространстве всё ещё витала лёгкая напряжённость, как будто дом сам был свидетелем их разговоров. Элеонора с любопытством следила за собеседниками, прислушиваясь к их голосам и наблюдая за мимикой. Каждый из них, казалось, скрывал что-то, что отказывался раскрыть.
Чарльз, сидя в центре стола, с увлечением раскрывал планы на будущее. Он делился видом превращения особняка в культурный центр, что вызывало у всех гостей одобрительные кивки и оживлённые разговоры.
— Это отличная идея, Чарльз! — воскликнула Лаура, высокомерная женщина с ярко-рыжими губами. — Я уверена, что многие хотя бы посещают это место, особенно с учетом его истории.
— И кто знает, какие таланты могут здесь открываться? — добавил другой гость, Джон, средних лет с аккуратно подстриженной бородой. — Этот дом может стать источником вдохновения для художников и писателей.
Элеонора, не имея ничего против таких идей, чувствовала, что под поверхностью веселья скрывается нечто более глубокое. Она решила ненавязчиво поучаствовать в разговоре.
— А что вы знаете об истории этого дома? — спросила она, отложив в сторону вилку. — У него есть свои загадки, не так ли?
Внезапно стол заволновался, и разговоры стихли. Гости обменялись взглядами, и Элеонора почувствовала, как атмосфера сразу изменилась.
— Да, это действительно так, — наконец произнесла Лаура, ее голос стал серьёзным. — Здесь происходят странные события. Говорят, что голоса хозяев исчезли без следа.
— Слушай, Лаура, — вставил Джон, прищурившись. — Не стоит нас пугать, это всего лишь легенды.
— Нет, это не просто легенды, — ответила Лаура, ее глаза сверкнули. — У нас в деревне есть старое предание о затопленном доме. Говорят, что в подвалах спрятаны секреты, которые могут нанести вред любому, кто их откроет.
Элеонора чувствовала, что ее любопытство возрастает. Словно на ней нашли шляпу детектива. Этот дом действительно хранил свои тайны, и она была полна решимости разгадать их.
— Какое именно предание? — спросила она. — Мне интересно, о чем вы говорите.
Лаура наклонилась ближе, ее голос стал тихим и загадочным.
— Говорят, что много лет назад в этом доме произошла трагедия. Хозяин, мистер Тревор, пропал при загадочных обстоятельствах, и его семья покинула это место. С тех пор сюда никто не приезжал, и только сейчас, когда Чарльз решил возобновить жизнь в этом доме, многие начали говорить о возвращении проклятия.
Американская попытка сменить тему, но Элеонора, почувствовав, что в истории есть нечто большее, чем просто слухи, настояла на продолжении.
— А что случилось с мистером Тревором? — спросила она, глядя на Лауру.
— Никто не знает, — ответила та, косо отводя взгляд. — Говорят, что он ушёл в подвал, где хранились старые вещи, и больше не вернулся. Его семья искала его везде, но так и не нашла. Это был ужасный момент для всех.
Ужасное молчание повисло в воздухе, и каждый гость невольно напрягся. Элеонора ощутила, как холодок пробежал по ее спине.
— Может быть, стоит обыскать подвал, — сказала она, не желая упустить шанс на разгадку. — Возможно, мы сможем найти хоть какие-то улики о его судьбе.
— Это опасно, Элеонора! — воскликнула Лаура. — Никто не знает, что можно произойти, если мы начнём копаться в прошлом.
— Но именно в этом и заключается вся прелесть расследования, — с улыбкой ответила Элеонора. — Иногда прошлое может рассказать нам о настоящем больше, чем мы ожидали.
Смех и разговоры постепенно утихли, но легкое напряжение всё ещё витало в воздухе. Гости продолжали наслаждаться ужином, но Элеонора не могла избавиться от ощущения, что что-то важное вот-вот произойдёт.
После ужина они расположились в гостиной, где старинные кресла расположились вокруг камина. Тепло огня создано уютной атмосферой, но в ней всё равно ощущалась некая напряжённость. Элеонора воспользовалась моментом, чтобы немного погулять по дому. Она никак не могла справится с мыслями о подвале и о том, что произошло с мистером Тревором.
Когда она вернулась в гостиную, разговор уже разгорелся вокруг других тем, и Элеонора подошла к Чарльзу.
— Чарльз, — начала она тихо, — я не могу избавиться от мыслей о том, что произошло с Тревором. Есть ли у тебя какие-либо записи или документы, которые можно было бы помочь понять, что произошло?
— Я не уверен, что ты хочешь разобраться в этой истории, — ответил Чарльз, его лицо стало серьёзным. — Но я могу показать тебе некоторые старые записи. Они хранятся в библиотеке.
Элеонора ощутила прилив энергии. Возможно, именно там она смогла найти то, что искала.
— Отлично, — сказала она. — Давай сделаем это сейчас.
Они направились в кабинет, и когда Чарльз открыл дверь, в комнате воцарилась тишина. Полки были заполнены книгами, некоторые из которых, казалось, не открывались уже много лет. Пыль оснащен воздухом, и Элеонора внезапно осознала, что именно здесь она могла найти разгадку загадок, окружающих этот дом.
— Вижу, ты любишь книги, — заметил Чарльз, подмигнув ей. — Уверен, что некоторые из них могут сохранить информацию о семье Треворов.
Элеонора подошла к полке и начала изучать книги. Внезапно ее взгляд упал на одну из них, с потёртой надписью, на которой было написано «История семьи Тревор». Она вытащила книгу и осторожно открыла ее. Страницы были желтоватыми, и она подумала, что эта книга, как никто другой, могла рассказать ей о темных сторонах дома.
— Чарльз, посмотри на это, — обратилась она к нему. — Похоже, это именно то, что нам нужно.
И в тот момент, когда они углубились в чтение, Элеонора не знала, что ее ожидали новые открытия и опасности. Тайны затопленного дома начинали раскрываться, и она была готова их разгадать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тайна затопленного дома» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других