Трёхлетнему мальчишке намного раньше положенного возраста открывают способности мага, делая возможным бесконтрольный рост сил. Несвоевременное вмешательство старого мага полностью меняет его жизнь… Огромные магические силы и невозможность их нормально использовать – всё это часто приводит к непредсказуемым результатам, раз за разом ввергая нашего героя в неприятности. Но он не сдаётся и борется с врагами, обстоятельствами и своей собственной магией.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Неудачник. Книга первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
«Держись сзади!» — мысленно сказал Клод сестре и заглянул в мысли незнакомого мужика. То, что узнал, не понравилось.
— Вы меня знаете, — обратился он к своим мужикам. — Мне ничего не стоит вас спалить. Скажу, что хотели убить и пришлось защищаться, и сестра подтвердит, тем более что он так и хочет сделать. Убыток, конечно…
— Если он хочет, его и жгите! — сказал один из них, поспешно отходя от чужого. — Он не наш, а из соседней деревни.
Крестьяне отбежали подальше и ждали, чем всё закончится, а на дороге, рядом с детьми, остались только чужак и пришелец.
— Что же это ты, Храбан, так обнаглел, что забыл своё место? — спросил Клод струсившего мужика. — Или это от жадности?
— Пощадите, господин! — закричал тот, упав на колени. — Дети без меня пропадут!
— Нет у тебя детей, — сказал мальчик. — Убирайся с глаз, и чтобы я больше не видел тебя возле нашей деревни!
— Откуда ты о нём всё знаешь? — спросила Алина, глядя вслед удирающему Храбану. — Я никогда его раньше не видела.
— Прочитал мысли, — ответил брат, — а потом задал вопросы и получил ответы. Он этого не заметил. Давай поговорим с пришельцем.
— А сможем? Смотри, какой он зелёный. И уши торчат, как у волка! А мешок у него большой, наверное, потому и хотели ограбить.
— Все пришельцы понимают язык той страны, куда их выбрасывают, — объяснил Клод. — Мне о них говорил отец. А этого выбросило к нам.
— Почему ты думаешь, что к нам, а не к соседям?
— Он не смог бы далеко уйти, — ответил брат. — С такой рожей и этим мешком… Его обязательно ограбят и убьют, не здесь, так в следующей деревне.
— Значит, ты считаешь, что лучше бросить мешок? — гортанно спросил услышавший его пришелец. — Тогда я не уйду далеко без своих вещей и пищи.
— Тебе нужно в город, — ответил Клод. — Там не убьют и сможешь найти какое-нибудь занятие. Ты ведь маг?
— Маг, — подтвердил он, — как и ты.
— На будущее запомни, что не всем можно тыкать, — сказал мальчик. — Ты пока никто, поэтому многие не простят такого обращения. Тех, кто богато одет, называй господами. Так будет безопасней.
— Я не сказал бы, что у вас богатая одежда, — заметил пришелец. — И как я должен обращаться?
— К моему отцу — господин барон, а нас называй господином и госпожой. Когда знаешь имя, можешь добавить и его. А одежда у нас для охоты. Кто богато одевается для лазанья в камышах? Ты давно к нам попал?
— Я не знаю ваших мер времени, — ответил он. — Если примерно, то этой ночью. Не скажешь, почему я здесь очутился?
— Этого никто не знает. У нас уже тысячу лет появляются пришельцы из разных миров.
— А были такие, как я?
— Не знаю, — ответил мальчик. — Я не видел ни одного пришельца, только слышал о них от отца. Не такие уж вы частые гости.
— Понятно, — нахмурился он. — Спасибо за то, что помогли. Без вашей помощи мне пришлось бы многих убить.
— А почему не разогнать внушением? — не понял Клод. — Это же проще, и не нужно проливать кровь.
— Ты прав, — согласился пришелец, — только я не могу внушать вашему виду. Пробовал, но не получилось. Давайте я кое-что подарю. И у вас останется память, и моя сумка станет поменьше. Может, не вызовет в людях такую жадность.
Показав жуткой улыбкой, что пошутил, зелёный развязал свой мешок и вытащил два предмета.
— Держи, — протянул он Клоду чёрную блестящую полоску. — Этот предмет надевается на глаза и позволяет видеть в полной темноте. Там есть выступ, на который нужно нажать. Потом вернёшь его на место. Это не магия, но тоже использует силу. Он заряжается сам и никогда не перестанет работать, нужно только постараться ни обо что сильно не бить.
— Вам самому это пригодится, — отказался мальчик. — А я у меня ничего нет для ответного подарка.
— Мне ничего от тебя не нужно, — сказал начавший сердиться пришелец. — Раз даю, значит, бери. А это тебе, девочка.
— А для чего это? — спросила Алина, взяв из его рук лёгкую блестящую дугу с искрящимся камешком посередине.
— Это такая штука, которая защитит от чтения мыслей и подчинения, — улыбнулся он, опять показав порядочных размеров клыки. — В ней тоже нет магии, и магия её не пробьёт. Закрепишь в волосах, как украшение.
— Для чего вы это носите? — полюбопытствовал Клод. — Вы ведь не знали, что попадёте к нам.
— Я вроде торговца, — ответил он. — В сумке заказы, которые нужно было разнести. Конечно, я не знал, что попаду к вам, иначе взял бы другие вещи.
— А вы не могли бы открыть мои силы? — спросила Алина.
— Попробую, — согласился пришелец. — Всё, центры сил открыты. Поздравляю, теперь ты маг!
— Не хотите зайти к нам? — предложил Клод. — Отец помог бы добраться до города.
— Благодарю, но я пойду сам. В какую сторону город?
— Вон там, — показал рукой мальчик. — Если будете идти быстро и без остановок, до ночи дойдёте. Найдите городского мага Рабана и скажите, что за вас попросил барон Шефер. Он приятель отца и должен помочь. Скоро увидите деревню, постарайтесь её обойти.
Зелёный ещё раз улыбнулся ребятам жуткой улыбкой, закинул мешок на плечо и зашагал по дороге в сторону города.
— Давай вернёмся, — предложила Алина. — Мне расхотелось охотиться. Клод, научи меня магии! У нас до осени впереди целое лето. Отец не пошлёт меня в школу, а мне страшно хочется стать сильной! Вот ты сейчас разогнал толпу мужиков, а меня никто из них не стал бы слушать. Я даже немного испугалась. Как они зыркали глазами! А от тебя побежали, потому что у каждого перед глазами стоял сгоревший луг. Я тоже так хочу! Ну что тебе стоит?
— Ладно, — сдался он. — Только всё равно будем ходить на охоту.
Когда пришли домой, отец увидел их с пустыми руками и ехидно поинтересовался, сколько настреляли уток.
— Мы сегодня спасли половину деревни! — гордо ответила дочь. — Твои мужики хотели ограбить пришельца вот с такими клыками, но Клод их разогнал.
— Так вы мужиков спасали или пришельца? — спросил Ганс.
— Вступились за пришельца, а потом узнали, что он всех убил бы, — объяснил Клод. — Я сделал бы то же самое, если бы меня окружила толпа с вилами и топорами.
Отец потребовал подробного рассказа, осмотрел подарки, а потом собрал мужиков.
— Совсем растеряли ум от жадности? — напустился он на них. — Или не знаете, что все пришельцы маги? Тот, которого вы хотели грабить, сам собрался вас убить! Скажите спасибо моему сыну, за то что он вас оттуда прогнал. Этот зелёный не стал бы вам угрожать! Я ищу способ рассчитаться с королём, чтобы никого не брать в солдаты, потому что не хочу убытка! И убыток не в том, что нужно покупать оружие, а в том, что вас перебьют и у меня не будет работников! А вы сами подставляете свои глупые головы!
Он сильно напугал мужиков, и потом Клод долго ловил на себе их уважительные и испуганные взгляды. Летом он занимался с сестрой, объясняя ей всё, что выучил сам. Возясь с Алиной, мальчик понял, что магия не всем даётся так легко, как ему. Сестра была умной, но осваивала книжку в три раза медленнее, чем учился он. И это при том, что Алина легко управляла своей силой и могла обратиться к нему за разъяснениями. Клод без труда выучил три сотни заклинаний, описанных в его книгах, и мог в любой момент показать их рисунок и схему управления потоками, а сестре приходилось подолгу учить, а потом ещё возвращаться и повторять заученное. Зато у неё получалось всё, а он мог пользоваться немногим, да и то без гарантии, что получится удержать силу.
Жизнь юного барона изменилась, когда возле их дома остановился отряд кавалерии. Шёл второй день осени, но стояла по-летнему жаркая погода. Отец не отпустил на охоту, потому что к обеду ожидался приезд учительницы. Алина разучивала очередное заклинание, а Клод сидел во дворе и пытался управлять стайкой воробьёв. Маленькие птахи упорно сопротивлялись его попыткам заставить их летать кругами над домом. Они собрались на поленнице, взъерошили перья и возмущённо чирикали, посматривая на мага. Наверное, в переводе с воробьиного это должно было означать: тебе надо — сам и летай! Мальчик первым из семьи увидел идущий рысью отряд и то, что всадники свернули к их дому.
— Где я могу найти господина барона? — спросил его офицер. — Я не вижу замка, а ваш дом самый большой в этой дыре.
— Это мой отец, — ответил Клод. — Подождите, сейчас я его позову.
— Я не буду задерживаться и сообщу вам. У нас война с королём Аделриком, поэтому вашему отцу необходимо прибыть в столицу с положенным для вас числом солдат! Неявка приравнивается к измене короне!
— Отец поедет, но без солдат. У нас льгота.
— Какая у вас может быть льгота? — спросил офицер. — Вы поставляете оружие в армию? Так я не видел ни одной кузницы.
— Я еду поступать в королевскую школу магии, — объяснил Клод.
— Не поздновато вам туда поступать? — насмешливо спросил офицер. — Вам уже пора брать в руки шпагу! Позовите отца, а то мы только теряем время.
Его слова объяснялись тем, что рослому и мускулистому мальчику можно было дать шестнадцать лет вместо тех четырнадцати, которые ему должны были исполниться через несколько дней. Клод не стал спорить и что-то доказывать, а, как просили, сходил за отцом.
— Завтра мой сын отправится в школу, а я — к королю! — сказал Ганс. — У меня нет сомнения в том, что его примут. Возраст, положение и сила — всё соответствует требованиям!
— Зато у меня есть сомнения! — уставился на него офицер. — Хотя мне безразлично, приведёте вы солдат или нет: спрашивать будут с вас!
— А если мой сын вытурит вас отсюда, и тогда останутся сомнения? — спросил барон. — Клод, сможешь их прогнать, не покалечив?
— Конечно, отец, — ответил мальчик. — Прогоню одним страхом.
— Ха! Хотите пари? — расхохотался офицер.
— Ставлю своего жеребца, — предложил отец. — Я вижу, что у вас есть заводные кони. Один из них не помешает моему сыну.
— Принято! — воскликнул офицер. — Надеюсь, что у вас нормальный конь, а не такой же, как остальное баронство. У нас защитные амулеты работы самого Горста, так что можете выводить своего коня. Вы его ставили на кон вместе со сбруей?
— Конечно, — ухмыльнулся отец. — Привяжите лошадь к коновязи. Если победят амулеты, вы её отвяжите и я выведу коня, а если сейчас драпанёте, то сделаете это вместе с лошадьми. Мне придётся за вами гоняться, чтобы забрать выигрыш.
— Разумно, — вынужден был признать офицер. — Джервас, привяжи любую из лошадей.
— Я не лишусь коня? — тихо спросил барон у сына. — Ты уж постарайся их напугать, только никого не убей.
Один из солдат привязал к коновязи заводную лошадь и вернулся в отряд. Как только он сел на коня, Клод сотворил заклинание ужаса и начал потихоньку вливать в него силу зелёного потока.
— Клод, у меня получилось! — закричала выбежавшая на крыльцо сестра.
Её попытка поделиться своим успехом с братом сбила контроль над силой, и он выплеснул в заклинание всю, какая была. Клод не знал, кем был этот Горст, только, несмотря на его амулеты, люди и лошади обезумели от страха и в едином порыве рванули по дороге прочь от дома. Отца и привязанную лошадь зацепило самым краем, и то бедняжка заржала и попыталась оборвать повод, а Ганс отступил от сына бледный, с покрытым потом лицом. Одна виновница этого переполоха ничего не почувствовала из-за подарка пришельца, который она теперь постоянно носила на голове.
— Что здесь только что было? — спросила она брата. — И откуда эта лошадь?
— Закончилась наша учёба, Алинка! — сказал Клод. — У нас опять война, поэтому мы с отцом завтра уезжаем. Он едет в армию, а я — учиться.
— А я? — растерянно спросила девочка. Было видно, что она вот-вот заплачет.
— А ты останешься хозяйкой, — сказал барон, обнимая дочь, — да и Варин никуда не уезжает. Я опять найму управляющего, а твоё дело учиться. Сегодня приедет учительница, поэтому у тебя не будет времени грустить, а мы рано или поздно вернёмся. А сейчас я с твоим братом поеду к графу. Клод, оденься прилично и садись на наш выигрыш, а я сейчас оседлаю Зубастика.
Когда Клод надел свой единственный приличный наряд, состоявший из новых кожаных штанов в обтяжку, белой рубашки с шитым золотом воротником и колета, отец вывел из конюшни жеребца и дал повод сыну.
— Подержи Зубастика, мне нужно кое-что взять.
Клод не любил его коня, и тот отвечал юному барону взаимностью, не упуская случая цапнуть зубами, за величину которых и получил от отца свою кличку. Сейчас он вознамерился проделать то же самое, получил по морде и обиженно заржал. Отец отсутствовал недолго и вышел уже при шпаге.
— Надевай, — сказал он, передавая сыну перевязь. — Цепляй шпагу. Надо было переделать её под твой рост, но я надеялся, что ты хоть пару лет побудешь дома.
— Кто бы тогда принял меня в школу! — возразил Клод. — Этот офицер и так ржал из-за моей учёбы.
— Приняли бы, — сказал отец. — Я узнавал. За каждый лишний год с меня содрали бы двадцать монет штрафа. Неприятно, но мы это пережили бы. Садись на коня, и поехали. Дочь, если в моё отсутствие приедет госпожа Гретта, встреть её как подобает.
Клод давно не забирался на лошадь и никогда не делал этого со шпагой, поэтому провозился, вызвав неудовольствие отца.
— Я думал, что если ты нормально ездишь без седла с одной уздечкой, то легко поедешь на осёдланной лошади. Надо тебя потренировать, чтобы никто не ржал на постоялых дворах.
До замка графа добирались три часа, никого не встретив по дороге. Замок поразил юношу, который видел такие сооружения только на рисунках.
— Выше подбородок и больше презрения во взоре, — тихо сказал отец, когда они оставляли лошадей на конюшне. — Растерянность не украшает мужчину. Идём, я представлю тебя графу.
Граф не понравился. Красивый и сильный мужчина с едва заметной сединой на висках отнёсся к ним благожелательно, но при виде сюзерена мальчику почему-то стало тревожно.
— Эта война продлится дольше, — говорил Зерт. — Аделрик крепкий орешек! А вы оставляете свою дочь чужим людям. Не лучше ли ей побыть у нас, пока вы в отъезде? Алина ровесница моей Леоне, и они могут подружиться, а Хрод занялся бы с ней магией. Домашнее обучение ничем не хуже королевской школы. Вы могли бы привезти и младшего сына. Стефану скоро шестнадцать, но в замке живут дворяне, у которых есть дети подходящего возраста.
— Я поговорю с дочерью, — сказал Ганс, — хотя не думаю, что она согласится. В доме безопасно, управляющим будет надёжный человек, а для дочери нанята учительница. Но за предложение спасибо.
— Значит, всё-таки отправляете сына? — спросил недовольный отказом граф. — Не боитесь, что он развалит школу?
— Пусть этого боятся учителя, — пошутил барон. — Льготу я получу, и есть надежда, что сына смогут научить справляться с его силой.
— Жаль, что я уже отправил свой отряд королю, — сказал Зерт, — а то могли бы поехать с ним. Сам я приеду немного позже. Вы когда выезжаете?
— Завтра утром, — ответил Ганс, — а к вам приехали не только проститься, но и по делу. Так получилось, что я не завёл печать, а сыну нужна грамота.
— Сейчас скажу секретарю, и вам всё сделают, — кивнул граф.
Он взял колокольчик и позвонил. Дверь открылась, но вместо мужчины вошла необыкновенно красивая женщина лет тридцати в богато украшенном золотым шитьём платье.
— У нас гости, дорогой? — спросила она у графа. — Кажется, это барон Шефер? Вы так редко у нас бываете, что немудрено забыть. А это что за красавчик? Случайно, не жених для нашей Леоны?
— Это старший сын барона, — сказал Зерт. — Только ему до шестнадцати ещё два года. А понравившаяся вам женщина, молодой человек, моя жена графиня Илма.
— Я не говорил, что она мне понравилась! — смутился Клод.
— Значит, я вам не понравилась? — сказала графиня. — Интересно чем? Спрашиваю, потому что дочь очень похожа на меня. Не понравилась я — не понравится и она. Пожалуй, мы не будем вас знакомить. Зачем расстраивать девочку?
— Вы красивая, — выдавил из себя покрасневший мальчик. — И вообще…
— И вообще у тебя есть всё, чтобы заинтересовать самого взыскательного мужчину, — усмехнувшись, сказал граф. — Но ты зря примеряешь Клода к нашей дочери. Завтра он уезжает поступать в столичную школу магии, а это шесть лет учёбы, если он не окончит раньше срока или не выгонят. Дорогая, скажи Арману, чтобы бежал ко мне, а то он оглох и не слышит колокольчика.
Им быстро оформили грамоту на Клода, после чего барон поблагодарил графа и стал прощаться. Он отказался от предложенного обеда, сославшись на то, что дома ещё много дел. Когда подъезжали к деревне, начало смеркаться.
— Рассёдлывать лошадь будешь сам, — сказал Ганс сыну, — и завтра сам оседлаешь. Если не справишься, скажешь. На постоялых дворах это будут делать конюхи, но может получиться так, что заночуешь один под открытым небом, да и в конюшне школы никто не станет этого делать.
Когда вошли в конюшню, там уже стояла чья-то лошадь.
— Интересное дело, — сказал отец, заводя Зубастика в денник. — Что же это за учительница, которая больше десяти лиг едет не в карете, а верхом?
Он быстро расседлал жеребца, который оживился, оказавшись в обществе двух кобыл, и помог сыну, после чего они вошли в дом. Учительницу нашли в самой большой комнате, где она вместе с Алиной угощалась пирожками. При взгляде на неё отец застыл столбом, да и Клода бросило в дрожь. Он не помнил матери, но у отца сохранился портрет, нарисованный бродячим художником. Так вот, вставшая из-за стола стройная красивая женщина была копией умершей Катерины.
— Гретта Кранц, — приятным голосом представилась учительница, изящно присев. — Алина уже показывала мне портрет вашей покойной жены, господин барон. Сходство поразительное, но хочу заверить, что я здесь ни при чём. В этом вините своего друга, который нанимал меня для вашей дочери. Господин Рабан наверняка знал о сходстве, но чем бы он ни руководствовался, вы должны знать, что я нанялась только как учительница и ни в каком другом качестве…
— Да, конечно, — сказал Ганс, поедая её глазами. — Вы можете не беспокоиться: я завтра уезжаю в армию короля. Война… Я заплачу вам за два месяца, а если не вернусь, платить будет управляющий.
— Как это не вернёшься? — вскинулась дочь. — Только попробуй!
— Я ненадолго уйду, — сказал он всем. — Нужно сговориться с управляющим.
— Где Варин? — спросил у сестры Клод. — Почему он не с вами?
— Спрашивай у него сам, — сердито ответила Алина. — Познакомился, набрал пирожков и ушёл читать свои книги! Сколько раз я говорила отцу, чтобы их не покупали! Нет в них ничего интересного, только перевод денег!
— У тебя есть магия, а ему тоже нужно чем-то заниматься, — вступился за брата Клод. — И потом десяток книг — это не такие уж большие деньги. Госпожа Гретта, я сейчас переоденусь и присоединюсь к вашей компании.
«Какой замечательный мальчик… — услышал он, заглянув в её мысли. — Счастливая эта Катерина! И барон славный. Будет жалко, если его убьют».
Зайдя в свою комнату, он снял пропылённую одежду и надел старую, но чистую. Мысль женщины заставила подумать о том, что отец может не вернуться с войны. И что тогда делать? По закону старшего из сыновей могли признать самостоятельным раньше положенного срока, если ему уже исполнилось четырнадцать лет. Если этого не сделать, они перейдут под попечительство графа. Этого Клод не хотел. Он не мог объяснить причину неприязни к сюзерену, но почему-то был твёрдо уверен в том, что для неё есть основания. Решив поговорить об этом с отцом в дороге, он вернулся к женщинам.
— Кушай пирожки, — предложила сестра, пододвигая к нему блюдо. — Мы уже наелись, а граф вас вряд ли кормил.
— Он предлагал, — сказал Клод, — но отец отказался.
— А что он ещё предлагал? — спросила Алина. — Зачем вы к нему ездили?
— Мне выписали грамоту, — объяснил брат. — А предложений было много, но отец от всего отказался. Тебя предлагали забрать вместе с братом. У них есть дочь твоего возраста. Если она действительно похожа на мать, то очень красивая. Граф сказал, что вы могли бы дружить, а тебя учил бы маг.
— Мне дружить с дочерью нашего графа? — не поверила Алина. — Наверное, хотел сделать из меня её служанку. А его маг мне не понравился. Ты мне помог, а дальше буду учиться сама! Дома лучше, так что отец всё сделал правильно!
— Приятно слышать, когда меня хвалят, — сказал вошедший барон. — Ты уже переоделся? Сейчас и я это сделаю и подойду. Я договорился с Джердом, так что он присмотрит за нашим хозяйством и деревней. По дому будут работать Керт с Ирмой, так что вы не останетесь без присмотра. Ну а в случае необходимости можно обратиться к графине. Граф тоже уедет в армию.
В тот вечер они очень весело провели время и засиделись допоздна. Отец шутил, рассказывал много интересных историй и ненавязчиво ухаживал за Греттой. Женщина тоже вела себя не так скованно, как в начале знакомства, и немного рассказала о себе. Наконец детей отправили спать, а взрослые ещё о чём-то говорили. Клод заснул, едва голова коснулась подушки, и утром проснулся не сам, а был разбужен отцом.
— Вставай, — сказал Ганс. — Завтрак уже на столе, а походные сумки я собрал. Сегодня мы доберёмся только до Эссета и остановимся у Рабана. Как себя чувствует твоя задница после вчерашней поездки?
— Побаливает, но терпимо, — ответил Клод, пощупав бёдра. — Я давно не ездил верхом.
— Поэтому первый день не будем гнать, — сказал отец. — Дам тебе немного отдохнуть, а заодно выполню свои дела. Но уже завтра будем ехать весь день. Остановимся на обед в Любере, а потом до ночи постараемся добраться до Харне. За четыре дня должны доехать до столицы и устроить тебя в школу. Пошевеливайся, сын. Все уже поднялись, один ты до сих пор в кровати.
Клод быстро оделся, заправил постель и побежал умываться. Так же быстро съел ещё горячий завтрак и сказал отцу, что готов.
— Если готов, иди прощаться, — вздохнув, сказал Ганс. — Кто знает, когда удастся свидеться. До окончания школы сестра может выйти замуж и уехать.
— А разве учеников не отпускают домой? — спросил сын.
— Посмотрим, — ответил Ганс, — до этого нужно дожить.
С братом он простился без всякой нежности, а вот Алина обняла и поцеловала в подбородок. Выше она не дотянулась, хоть и встала на цыпочки. Клод тоже обнял и поцеловал в макушку.
— Слушайся Гретту и учи магию, — сказал он сестре. — Ты хотела стать сильной, а твоя сила в тебе самой. Её у тебя больше, чем у графского мага, нужно только научиться пользоваться. Тогда тебя никто не обидит.
Алина расплакалась, и он поспешил выйти из дома, чтобы не разреветься самому. В конюшне пришлось седлать лошадь. Отец стоял рядом и наблюдал, не пытаясь помочь. Только один раз сделал замечание и, видя, что у Клода всё получается, вывел Зубастика. Последними мальчик закрепил дорожные сумки и вслед за отцом повёл безымянную лошадь во двор. Необходимости спешить не было, поэтому ехали рысью, время от времени переходя на шаг. Под утро похолодало, но в разрывах облаков появлялось солнце, поэтому день обещал быть тёплым. Долго двигались молча, а потом Клод задал мучивший его со вчерашнего дня вопрос:
— Отец, а что нам делать, если ты не вернёшься? Может, заранее побеспокоимся о признании меня самостоятельным?
— Этим я и собираюсь заняться в Эссете, — ответил Ганс, — а Рабан должен помочь. Но не нужно заранее переживать. Я участвовал в трёх войнах и не получил ни царапины.
— Отец, а из-за чего мы воюем? — спросил Клод.
— А для тебя есть разница? — усмехнулся Ганс. — Спорные луга, спорный лес, пусть даже спорное болото! Если люди хотят подраться, они найдут повод. А настоящая цель — это захватить что-нибудь у соседей, прославиться и сократить число вторых-третьих отпрысков в дворянских семьях. Наследников редко посылают в бой, наш граф тоже не послал сына, хотя уже можно. А империя поощряет наши войны, потому что мы лупим друг друга, вместо того чтобы собраться и врезать императору. Смотри, деревня соседей.
— Ты ездил сюда?
— Сюда. Давай договоримся, что тех поездок никогда не было.
— Не хочешь, чтобы о них узнала Гретта? — спросил сын. — Ты ей понравился.
— А ты откуда знаешь? Подслушивал мысли?
— Самую чуточку, — признался Клод. — Больше не буду этого делать. Мы тоже понравились, а я, глядя на неё, вспомнил маму. Не портрет в твоей спальне, а настоящую. Захотелось прижаться к её коленям, и чтобы она гладила мои волосы, как когда-то мама. Это плохо, что я раскис как маленький?
— У каждого человека есть свои слабости, — ответил отец, — и временами хочется с кем-нибудь поделиться. Это не плохо, надо только не ошибиться и не открыть сердце не тому. Вы были обделены материнским теплом, вот тебя и тянет к женщине, которая так похожа на твою мать. Но ты должен знать, что Гретта гораздо сильнее Катерины телом и духом.
— Интересно, дошёл ли зелёный пришелец? — сказал сын, чтобы сменить тему разговора. — Я направил его к Рабану и предложил сослаться на тебя.
— Если захочешь кого-нибудь направить, ссылайся на себя, — недовольно отозвался Ганс. — Ты не знаешь этого пришельца, а поручился за него от моего имени. Надеюсь, что у Рабана не будет из-за него неприятностей.
Они замолчали и долго ехали, думая каждый о своём. К обеду потеплело, но погода начала портиться: небо затянуло облаками и задул ветер.
— Как бы не пошёл дождь, — сказал отец, посмотрев на небо. — Плащи мы с тобой взяли, но всё равно промокнем, а лошади быстро устанут идти по грязи. Ладно, это от нас не зависит. Давай пообедаем на ходу, пока сверху не льёт.
Они съели по куску окорока с хлебом, запив немудрёную еду водой из бутыли. Надежда отца добраться до города до дождя не оправдалась. Первые капли упали, когда вдали показались верхушки башен городской церкви и дворца графа Кургеля. Слабый вначале, дождь усилился, когда они достигли предместья. Вскоре копыта лошадей зацокали по булыжникам, и они пошли живее. У ворот отец заплатил стражникам сбор на уборку навоза, и те, пропустив всадников, поспешили укрыться в караулке. Дождь уже лил вовсю, и на городских улицах было безлюдно, но отец знал дорогу и пустил лошадь в галоп. У Клода от долгой езды с непривычки болели бёдра и спина, но и он вынужден был торопиться. Дом мага стоял в центре города. Большой двухэтажный особняк был окружён высокой кирпичной стеной, за которой ветер качал кроны деревьев небольшого сада. Отцу пришлось спешиться и стучать в ворота ногой.
— Не слышат, — сказал он сыну. — Дай им как-нибудь знать магией, что мы здесь, а то я отобью ноги!
— Я знаю только одно подходящее заклинание, — ответил Клод. — Оно из области ментальных и может не понравиться твоему другу. На тех, у кого нет амулета или недостаточно сильная защита, действует вроде оплеухи.
— Давай, — разрешил отец. — Одну оплеуху он как-нибудь переживёт. Если мы ещё немного побудем под этим ливнем, у меня отрастут жабры и хвост!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Неудачник. Книга первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других