1. книги
  2. Шпионские детективы
  3. Грейхэм М. Дин

Первое задание агента Девять

Грейхэм М. Дин (1934)
Обложка книги

Из государственного архива пропадает важный документ. Боб Хьюстон, клерк архива, мечтающий о приключениях, берется расследовать это дело вместе со своим дядей, федеральным агентом.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Первое задание агента Девять» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Пустая комната

— Что ты знаешь о новых разработках в области радиосвязи, которые были недавно сделаны Военным министерством? — спросил он.

Удивление Боба отразилось во взгляде, промелькнувшем на его лице. Ходили лишь самые смутные слухи о том, что инженеры военного министерства добились поразительных успехов в области радиосвязи. В департаменте об этом только и говорили. Клерки упоминали об этом несколько раз, когда они были одни.

— Я слышал некоторые разговоры о том, что были достигнуты довольно удивительные успехи, — сказал Боб, — но ничего определенного известно не было. Конечно, некоторые клерки говорили об этом.

— Но ни у кого нет какой-либо определенной информации. Насколько тебе известно, планы не были помещены в хранилища, — Меррит Хьюз настойчиво требовал ответа, но Боб мог только покачать головой.

— Это подразделение обрабатывает большую часть радиоданных, — сказал он, — но в здешние хранилища уже несколько недель не поступало ничего нового. Я просто убираю рутинные вещи.

— Если бы были представлены новые планы и данные, ты мог узнать их, — настаивал его дядя.

— Это вполне вероятно, но я не знаю содержания. Все поставляется под печатью и с номером ключа, и только инженеры знают ключ и содержимое запечатанной упаковки.

— И все же, у тебя может быть чувство, что документы важные?

— Да. В отделе всегда идут разговоры. Но у меня не было бы никакой возможности на самом деле узнать, что проходит через мои руки.

— Я боялся этого, — признался его дядя. — Это все усложняет. Если бы ты только знал, когда появятся документы, ты мог бы принять все меры предосторожности.

— Но сейчас я не хочу рисковать, — возразил Боб. — С каждой партией планов, которые присылают инженеры, соблюдается крайняя осторожность.

— О, я не имел в виду, чтобы ты был беспечен, Боб, — улыбнулся агент Министерства юстиции. — Я только имел в виду, что если бы ты знал, когда передаются радиосекреты, ты мог бы проявить дополнительную осторожность и принять дополнительные меры предосторожности.

— Ты, должно быть, боишься, что что-то украдут.

— Это именно то, что меня беспокоит, — признался его дядя, — и я боюсь, что ты, сам того не подозревая, можешь быть в этом замешан. Я не хочу, чтобы ты попался в ловушку, если я могу помочь этому. Вот почему я остановился здесь сегодня вечером. Я хотел поговорить с тобой об этом, чтобы предупредить тебя, что инженеры сделали важные открытия и что они могут быть сделаны через несколько дней. Отныне следи за каждым документом, который проходит через твои руки. Не выпускай его из виду с того момента, как он будет доставлен тебе, пока ты не зарегистрируешь его и должным образом не разместишь в хранилище. Понимаешь?

Боб с серьезным лицом кивнул.

— Я прослежу, чтобы ничего подобного не случилось. Но кто может охотиться за этими новыми планами?

Меррит Хьюз пожал плечами.

— Боб, если бы я мог ответить на этот вопрос, эта проблема была бы сравнительно простой. Ответ может быть прямо здесь, в этом отделе; опять же, это может быть какая-то внешняя сила, о которой мы можем только догадываться.

— Ты работаешь над этим один? — продолжил Боб.

Хмурая тень пробежала по лицу Мерритта Хьюза.

— Хотел бы я. Я бы чувствовал себя более уверенно на своей земле.

— Это означает, что Кондон Адамс тоже работает, — вставил Боб, поскольку он знал об острых чувствах между его дядей и Адамсом, еще одним опытным оперативником бюро расследований. Они вместе расследовали несколько дел, и при каждой возможности Адамс старался приписать себе все заслуги за успешный исход их усилий. Он был одновременно неприятным и безжалостным, но у него была способность добиваться результатов, и Боб знал, что только по этой причине он смог сохранить свое положение.

Тот факт, что этим делом занимался Кондон Адамс, пролил на него другой свет для Боба, поскольку у Адамса был племянник Талли Росс, который вместе с Бобом работал в архивном отделе департамента. Между двумя молодыми людьми не было ничего общего. Талли был невысокого роста, с толстой грудью и короткими, сильными руками. Его брови были темными и густыми, близко посаженными над довольно маленькими глазами, и все его лицо отражало врожденную жестокость, которая, как знал Боб, должна была существовать. Если Кондон Адамс тоже был замешан в этом деле, это означало, что Талли Росс сделает все возможное, чтобы помочь своему дяде, потому что, как и Боб, Талли был полон решимости попасть в бюро расследований.

Губы Боба сжались в тонкую, твердую линию. Ладно, если так и должно было быть, он проследит, чтобы Талли честно дрался.

Мерритт Хьюз немного мрачно улыбнулся.

— Думаешь о Талли Россе? — спросил он.

Боб кивнул.

— Тогда ты знаешь, с чем мы столкнулись. Двое против двух, и если мы с тобой победим, я уверен, что смогу устроить тебя в бюро. Если мы этого не сделаем, то Талли может подняться. Что ты на это скажешь?

— Я говорю, что мы победим, — ответил Боб, и в его словах была суровая решимость.

— Хорошо. Продолжай в том же духе, и ты попадешь в бюро раньше, чем успеешь оглянуться. А пока не позволяй никаким трюкам ускользнуть от тебя в этой рутине. Следи за каждым документом, который попадет тебе в руки, и сообщай мне о малейших необычных событиях в этом подразделении.

— Я даже вставлю глаза себе на затылок, — ухмыльнулся Боб, когда его дядя встал и надел пальто.

— Как долго ты будешь работать сегодня вечером? — спросил Меррит Хьюз, открывая дверь, ведущую в коридор.

— Вероятно, два часа; может быть, даже три.

— Береги себя. Спокойной ночи.

Затем он ушел, и Боб остался один в комнате с высоким сводом, где лучи лампы на его столе не могли проникнуть в глубокие тени, и его охватило странное предчувствие. На мгновение ему показалось, что кто-то наблюдает за ним, и, чтобы развеять это чувство, он включил яркий верхний свет.

Комната была пуста!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Первое задание агента Девять» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я