Школьник Марат Сафаров искренне верит в светлое будущее, которое вот-вот придет, но вместо этого переживает развал СССР. Крах идеологии и первая любовь, жажда адреналина и новые возможности 90-х. Ему 18, он полон сил и вопросов к старшему поколению.Героя увлекает водоворот событий, с которым переплетаются истории других людей того времени. Рэкет, новый бизнес, развал предприятий и городской рынок, ставший площадкой развития предпринимательства. И люди, которые выживали в те непростые, но такие незабываемые годы.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Человек из пропавшей страны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 10. Рынок
На третьей неделе работы грузчиком Сафаров увидел необычных людей. Когда время близилось к вечеру, а покупателей стало меньше, к задним дверям ларька подошли двое подозрительных парней. Один в белой курточке и кремовых штанах, с лихой копной светлых волос на голове. Второй в черной кожаной куртке и спортивных брюках с лампасами. Голова побрита, а в углу рта торчала настоящая сигара, какие Марат видел только по телевизору. Вид у обоих суровый и мрачный, не признающий отказов.
Из ларька вышел Артем, приветливо поздоровался с ними и передал пластиковый пакет. Бритоголовый заглянул в него, что-то спросил, театрально вынув сигару и щурясь от дыма, Артем услужливо ответил, и двое удалились.
— А, эти пришли, — приглушенно сказала Валентина.
— Кто это? — спросил Марат.
— Рэкетиры.
— Что за рэкетиры?
— Деньги отбирают, крохоборы. Попробуй не отдать, сожгут ларек. Промтоварный на самом входе сгорел. Отказался хозяин платить и все. А у Людмилы за углом? Тоже спалили, сволочи.
— А милиция?
— Что милиция? Она сейчас никого не трогает, делай, что хочешь, анархия полная.
К ним подошел неунывающий Артем и стал доходчиво разъяснять:
— Валя, помолчи, ты не понимаешь. Это наша “крыша”. Я им плачу, зато другие к нам не придут.
— Крыша? Интересно. Как во времена дикого запада, — усмехнулся Сафаров.
— Жизнь такая, — заключил Артем.
На следующий день Сафаров решил сходить в институт, чтобы забрать документы. Сделав свою работу на рынке с раннего утра, он переоделся, вышел с рынка, сел в переполненный автобус, и через полчаса оказался в институте. На первом этаже стояла доска, где вывесили итоговые оценки за экзамены. Напротив его фамилии за математику значилось два балла. А чего еще ожидать?
Он зашел в кабинет, куда сдавал документы при поступлении. Молодая сотрудница, узнав о его цели, оказалась немало удивлена.
— Постойте, но ведь экзамены еще не закончились.
— И что? Какая разница? Я все равно не прохожу по итогу.
— Ничего страшного. У вас кафедра с высоким конкурсом, 8 человек на место, идите на другую, смежную. Вон, кафедра космонавтики сейчас с кошмарным недобором. Три года везде одинаковая программа, а потом переведетесь. Если деньги у вас есть, то можно договориться с ректором и вас без проблем зачислят на любую кафедру. Так что зря вы забираете документы.
Сафаров сел на стул и закинул ногу на ногу:
— Вот скажите мне, зачем мне высшее образование? На рынке, где я работаю, две продавщицы после института гнут спину на дядю, который не знает, как правильно по-русски пишется:"График работы".
— Знаете, это время пройдет, все равно образование нужно.
— Вот вам зарплату вовремя дают?
— Ну, с задержкой, но дают.
— И сколько вы зарабатываете в этом “храме науки”?
— Ну, мне хватает. И вообще, вопрос не уместный. Некультурно спрашивать о зарплате. Вы еще о моих болезнях спросите, — возмутилась сотрудница института.
— Мне неинтересны ваши болезни, мне интересно, сколько вы здесь зарабатываете.
Она вручила ему его документы:
— Все, Сафаров, можете идти. Можете вообще не учиться и всю жизнь оставаться неучем.
Марат забрал документы, но остался на месте и продолжил:
— Вот скажите мне. У вас высшее образование, у вашего ректора и у всех здесь. Хоть кто-нибудь из вас, образованных, знает, почему развалился СССР?
— Вы как со мной разговариваете? Что за тон, молодой человек?
— Извините за тон. Просто у меня есть вопросы, на которые никто не может ответить. Вы в том числе. А это вам на чай.
Он встал и положил на стол несколько купюр. Глаза сотрудницы института округлились.
— Это что еще?! Вы издеваетесь?! Заберите это и уезжайте в вашу деревню!
— На Западе так принято, называется"чаевые".
— Я выброшу ваши деньги в мусор! — она сгребла бумажки со стола и бросила в корзину.
— Мне все равно. Извините, если что.
— Вы наглый и дерзкий молодой человек! Идеологические провалы страны не дают вам права так себя вести!
Сафаров вздохнул, глядя на гневное лицо сотрудницы, и вышел в коридор. Как только дверь закрылась, девушка достала деньги и спрятала в сумочку.
Вечером Сафаров рассказал родственникам, у которых ночевал, что забрал документы, и они тактично попросили его съехать. Спрашивали, когда домой, и все такое. Сафаров наутро же собрал вещи, попрощался с родными, отправился на рынок и сложил свои немногие пожитки в углу ларька Артема. Он был уверен, что не пропадет.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Человек из пропавшей страны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других