Древо мёртвых. Глава 2

Даниил Евгеньевич Шаменков

И пусть все начнется сначала…Все от А и до Я,Обещаю найти,но совсем не могу обещатьне потерять.Древо мертвых. Глава вторая. Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

  • АКТ ПЕРВЫЙ

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Древо мёртвых. Глава 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Даниил Евгеньевич Шаменков, 2021

ISBN 978-5-0053-6731-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

И пусть все начнется сначала…

АКТ ПЕРВЫЙ

I: «Девчонка с глазами бурого цвета»

К В.В.

Как-то ко мне подошла девчонка

С глазами бурого цвета,

И тотчас подставила щеку,

Попросив целовать ее нежно.

В глазах я увидел знакомое,

Что-то простое и отчужденное.

Близкую, милую душу,

Без купюр и без всяких масок,

Без лишних забот и красок,

И мне стало капельку лучше.

Глаза цвета бурой шерсти

Молчали, крича о правде,

Мы влюбленно смотрели вместе

На бескрайние дальние дали.

Мы сидели так вечность походу,

Не заметив, скорее, напротив,

Не долго мы были вот так, увы,

Но влюбленность не друг часам,

Временам и годам, поясам,

Когда нет ничего, а есть просто — мы.

Вот так.

II: «Санузел»

К В.В.

Бульканье

Чавканье.

Шлёп.

В этих звуках своя романтика,

Просыпаясь, хочу их слышать,

Понимая, что я не один.

Умираю, себе представляя,

Канатом свернувшись в узел,

Полюбив бытовой балаган,

Поделивши с тобою санузел.

III: «Зона твоих предпочтений»

К В.В.

Удалил из зоны твоих предпочтений

Всех, поделив свое эго на ноль,

Ты назвала меня своим крашем,

И немного, но понял, что смог.

Ты оставила в бездне раздумья,

Что со мной ты сама не своя,

Я влюбил и влюбился покуда,

Не смог полюбить себя.

Даже зная мой темперамент,

Осознав, что я может, не тот

Разноцветный красивый орнамент

Представлявший бумажки клочок.

Когда-то я звался поэтом,

Лживо любивший умные книжки,

Но понял с тобой, я — обычный

Влюбленный, простой мальчишка.

IV: «Голос»

К В.В.

Я заранее знал, что могло быть лучше,

Но всегда отрицал этот факт,

При любой непогоде как лучик,

И при солнце сильнейший инфаркт

Твой нежный заботливый голос,

Если нет, то пусть будет так.

V: «Ню»

К В.В.

Ты думаешь,

лишь фоткой с голой ляшкой

способна вызвать страсть и нервы,

но куда сильнее у меня встаёт, малая,

когда ты просто пишешь первой.

VI: «Избитая песня»

Вырвал листы из тетради,

Залил их винишком с водкой,

Представляю стихи для блядей,

Проебавших всю жизнь у бонга.

Представляю стихи для нищих,

Для графоманов и бестий

Представляю вам это заранее,

Избивая избитую песню.

VII: «Плачешь»

К В.В.

Началось, отдаляться мы стали,

Торопясь, говоря о чувствах,

По привычке, от грани до грани,

Я гоняю свое искусство.

Ты молчишь и не хочешь иначе,

Я — иначе давно не могу,

Ты в углу, прикрываясь, плачешь,

Паникуя, прижмусь к потолку.

VIII: «Листики»

К В.В.

Увядаем, наверное, зря,

Может, это покажется истиной,

Уходи к горизонту, заря,

Останься на почве листиком,

Упавшим с осеннего дерева,

Какой раз тебя можно встречать,

Оставайся опять увядать,

У ствола нечаянно белого.

По просторам моих артерий

Разгоняй опасные мысли,

Омут зверских, темных, и серых

Желаний с былыми капризами.

IX: «Уточка»

К В.В.

Скинь мне уточку, красотка,

Я по ней готов снять фильм,

В главной роли Джонни Синс,

Арендую лимузин.

Это то, чего хотел.

Скинь мне уточку, красотка,

К ней в комплекте свою грудь,

Я раскрою тайну мира,

В чем скрывается вся круть.

Извращенцем называй,

Представляй, как поростаю

Мхом зелёным и вонючим,

А потом, меня лаская,

Притупи любовь шипучкой.

Скинь мне уточку, красотка,

Пошлость в сторону отставь,

Здесь с тобой настолько липко,

Что я весь в тебе увяз.

X: «Уроборос 401»

Как змей свернись коловратом

И увижу в тебе скрытый смысл,

Научившись читать мои мысли,

Останься под ребрами адом.

XI: «Сердце»

К В.В.

В груди человека напротив

С надеждой стучится сердце,

Но снаружи, как дуб, одинокий.

Не может найти себе места.

И бушуют хищные птицы

В лёгких мгновеньях эротики,

Я, похоже, нашел смысл жизни

В груди человека напротив.

XII: «Резистор»

К В.В.

Ты коварнее некуда, вижу,

Что в глазах тает меркнущий ветер,

В балаклавах тени

кажутся ближе,

Но зрачки отдаляются в мраке.

Я увидел лазурные бредни,

Полные странных и добрых,

Ничему неподвластных мыслей,

Но в грёзах и снах, потухли,

Выбив как пробки

резистор.

XIII: «Раскаяние»

Я не мертв,

Но порою так хочется

Испытать на себе всю тяжесть

Фатальных огней одиночества,

Не смотря в суету и усталость.

Я не жив,

Но порою желание всуе

Заставляет идти меня дальше

По холмам бесполезно уставшим,

В поисках этих рисунков.

Я не счастлив,

Хотя так бы хотелось,

Отвернувшись, остаться дважды,

На пригретом и старом месте,

На отстроенной вместе башне,

Представляя не эту мистику.

Я не могу,

Но так бы желалось

Вернуться к простому быту,

Оставить всё то, что осталось

Посреди чужеродной орбиты.

Я не любим,

Но внутри что-то просит

Оставаться в зоне отчаяний,

Забивать в крышку гроба гвозди,

Хоронить под землёю раскаянье.

XIV: «На старых дорогах»

Умирать не больно,

Уходить не страшно,

Я, наверное, буду доволен,

Если сгину малость пораньше.

Резать вены не страшно,

Петли вязать не больно,

Превращались в мертвую кашу

Наши жизни на старых дорогах.

XV: «Стихотворение для похода в душ»

К В.В.

Тебе снятся пошлости всякие,

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • АКТ ПЕРВЫЙ

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Древо мёртвых. Глава 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я