1. Книги
  2. Современные любовные романы
  3. Дарья Белова

Мой сводный подонок

Дарья Белова (2024)
Обложка книги

— Как это «между нами ничего нет»? — задаю вопрос, глотая воздух, и тут же давлюсь им. Вчера мы долго целовались, а потом занимались любовью. Я летала от счастья и чувствовала его на вкус. — Ты думала, у нас что? Любовь? — Фил холодно смеется, а потом ледяным взглядом впивается в мои глаза. Жутко от такого Филиппа. — Ты не больше, чем очередная галочка в списке моих побед, «сестра», — шепчет зловеще над моим ухом. Я пячусь, пока не упираюсь в стену. Слезы так близко, что приходится смотреть в пол. Не хочу, чтобы Фил видел и крошечную слезинку. — А захочешь приблизиться ко мне или деньгам моего отца, кое-что интересное разлетится по интернету. И включает мне видео. Вчерашнее. Где голая я лежу под этим подонком.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мой сводный подонок» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 11. Лиза

— Обычно в этом ресторане компания Альберта Шахова проводит благотворительный бал-маскарад, — лениво говорит Филипп, пока я внимательно изучаю спину своего сводного. «Брат» даже мысленно не могу добавить. Это кажется мне настолько противоестественным, что язык отвалится, если решусь сказать.

— Это же хорошо? Я про благотворительность.

Целую минуту мы общаемся нормально. Удивительно. Ни одного подкола, шутки и надменности в голосе.

— Конечно, когда же еще потрясти своими долларовыми кошельками, как не в благотворительный вечер, — с легким пренебрежением отвечает.

— В своем городе я помогала приюту для животных. Нечасто, к сожалению, по мере возможностей, и мне от этого грустно.

Шахов останавливается перед дверью. Та какая-то золотая. Пантовая.

— В тебе скопилась вся глупость этой планеты? Ты прям тошнотный образец доброты и порядочности, Лиззи.

Улыбается. Хочется врезать по этой самой улыбке, пусть она и ничего такая. Манящая, я бы сказала.

— Зато ты средоточие всего мерзкого и эгоистичного, да, Фил?

— А у мышонка-то есть зубки…

Опускаю глаза на свою обувь и чувствую, как его настырный взгляд скользит по моим плечам и ключице. Потом он многозначительно хмыкает и открывает передо мной это золотое недоразумение.

Хотя, может, у меня нет вкуса, раз не смогла заценить это произведение искусства. Оно, уверена, привезено из Италии или Франции и стоит целое состояние.

А на корм для выброшенной собаки из частного сектора нашего города мы собирали целых два дня. На мой электронный кошелек было переведено в сумме всего две тысячи рублей. Этого едва хватило на осмотр ветеринара и скромный пакет сухого корма.

— Прошу, — Шахов отодвигает передо мной стул. Его галантность чуть-чуть, но обезоруживает. Пусть он и прикидывается сейчас хорошим, я не могу не улыбнуться.

— Спасибо. Не думала, что ты решишься.

— Решусь на что? — Фил сводит брови вместе. И правда, не понимает? Издаю звук что-то вроде хихиканья.

— Поухаживать за мной! Ты открыл дверь, отодвинул стул. Еще немного и подаришь цветы.

Говоря про цветы, я представляю какой-нибудь большой букет чего-то экзотического, редкого. Орхидеи, например. Они не в моем вкусе, но было бы приятно получить их в подарок.

— Это точно мимо меня, Лиззи.

Филипп сидит напротив и вяло листает меню. Оно и так состоит из трех страниц, а Шахов незаинтересованно скользит по строчкам.

Я открывать боюсь, но мне любопытно.

Здесь есть те небезызвестные крутоны?

Парень сейчас привлекает взгляды доброй половины ресторана. Есть в нем что-то такое притягательное, мужское и властное.

Наверное, это передается от успешного отца сыну. Даже если нарядить в бренды, которые носит Шахов-младший, одного из моих бывших одноклассников, все равно тот же Колька Шипилов не будет таким притягательным, как Фил. Это настораживает, пугает и чертовски притягивает.

Я по-прежнему глупый мышонок, и этот подонок раздавит меня своим дорогущим ботинком от «TESTONI». И не спрашивайте, откуда я знаю эту марку мужской обуви.

— Выбрала? — откинувшись на спинку стула, спрашивает. Цвет его глаз неразличим, но я знаю их темноту.

Я загибаю уголки страниц папки меню, повторяю те же движения, что и Фил: просматриваю строчки.

— «Цезарь» с курицей и сок, — прочистив горло неуклюжим кашлем, отставляю от себя тяжелую папку.

Шахов смеется. Клянусь Богом, я хочу встать и вновь врезать ему по лицу. Мысленно я сделала это миллионы раз.

Но вместо этого мои легкие как схлопываются, а так хочется вдохнуть. Щеки пылают, руки тянутся прикрыть позор.

— Здесь нет «Цезаря», Лиззи. Или это единственное, что подавали в вашем городишке? У вас там вообще был хоть один ресторан?

Сжимаю ладони в кулаки и поджимаю губы. Смотрю в упор в его наглое лицо. По-хорошему, я могу встать и уйти. Я ничего не должна ему, а Шахов мне. У нас как бы ноль-ноль.

Учитывая кражу моего нижнего белья, все же один-ноль, но все же я не обязана терпеть его насмешки.

Шахов продолжает оставаться подонком.

— Мне нравится этот салат. Он вкусный, — зеркалю его позу.

Между нами натягивается напряжение. Мы будто под толстым куполом. Вокруг искрит, парит. Опасно, как бы.

Когда к нам подходит официант и Фил делает заказ за нас обоих, я слышу, как он просит принести мне «Цезарь». При этом смотрит на меня. Взгляд его глубокий, и кажется, что он каждую мою эмоцию и каждую мысль в состоянии прочесть.

Первый раз сталкиваюсь с таким человеком.

Классический «bad boy» из женского романа. Книги должны учить чему-то. Например, бежать от таких вот особей, а я, проглотив капельку своего страха, говорю:

— Дам попробовать. Вот увидишь, салат и тебе понравится.

По-моему, это громкое один-один.

Мои манеры исчезли. Я не удосужилась поблагодарить этого хамоватого подонка.

— Я не ем из чужой тарелки, Лиззи.

Опускает мое настроение, которое успело подняться и пробить крышу этого пафосного места. Видать, отскочило от металлочерепицы.

Кожа покрывается мурашками. Так глупо теперь себя чувствую. Прикрыв глаза, понимаю, что флиртовала со своим сводным, а он грубо опустил меня на землю. Не умею, наверное. Или это неправильно? Да, скорее всего.

— Мне все равно будет не жалко. Даже для тебя, — равнодушно веду одним плечом. Обидно. Чертовски обидно. Не из-за его слов, а интонации и пренебрежительного взгляда.

— Снова строишь из себя эдакую хорошую отличницу, от доброты и правильности которой всех тошнит?

Шахов неожиданно для меня наклоняется над столом, упершись локтями. Его лицо останавливается в сантиметре от моего. А казалось, столы такие большие…

Мы почти соприкасаемся кончиками носов. Я вспоминаю вечер в клубе. Его губы, запах, язык. В теле горячие сгустки энергии путешествуют. Они останавливаются в животе, между ног и в солнечном сплетении. Жарят. Свожу бедра вместе, почти всхлипываю. Как такой подонок может привлекать меня?

— Тошнит только тебя, Пиппин.

— Кто-кто? — смеется мне в лицо и проводит языком по нижней губе. Ему, видите ли, весело. Или заигрывает? Нет, точно нет. Невозможно и снова противоестественно.

Мысли уходят не в то русло. Я силой возвращаю себя за этот стол и очередное столкновение между нами.

Да что ж такое?!

— Пиппин. Хоббит из «Властелина колец». Не знаешь? Он был вором, который таскал то овощи, то магический камень. Раздражающий персонаж.

Оскал Шахова ускоряет пульс.

— Мне нравятся твои зубки, Лиззи.

Если мои слова и задели Шахова, то он не подал и вида. Я была бы очень довольна собой, если бы Фил хоть на крошечную долю секунды побыл в замешательстве. Но нет…

Когда нам приносят заказанную еду, Филипп с неохотой и открытом возмущением возвращается на свое место. Стреляет глазами то на еду, то на меня. Цыкает.

Передо мной большая тарелка, где маленькая порция моего любимого салата. Выглядит все-таки аппетитно, и я накалываю на вилку кусочек поджаренного филе и салатный лист с заправкой.

Под пристальным взглядом Шахова выходит все как-то ломано и неуклюже. Почти не жуя, проглатываю. Кусок застревает в горле, и я тянусь к воде. После большого глотка курица все же падает в желудок.

Вкуса я не почувствовала.

— Я передумала. Делиться с тобой больше не хочу, — выкрикиваю, когда Филипп с вилкой в руке тянется к моему «Цезарю».

— Жаль. Ведь я тоже передумал и захотел поесть из чужой тарелки. Первый раз, — Шахов вскидывает брови и будто ждет, что я возьму последние слова назад. Напрасно.

Самоуверенный и самовлюбленный тип.

Двигаю тарелку ближе к себе. Уж не знаю, позволительно ли такое вытворять по этикету или нет. Но Филипп тоже мало задумывается об этом. Вон через весь стол тянется, чтобы своей вилкой украсть мой салат.

То трусы, то «Цезарь».

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я