Если у тебя есть характер и талант, можно добиться многого, даже иметь свой ресторан и звезду Мишлена в неполные сорок. Но это не спасет тебя от попадания в другой мир, где все придется начинать заново. А самый ужас в том, что ты капризная принцесса, у тебя два жениха и никаких приятных перспектив. Ха! Была принцесса, стал поваренок, а дальше разберемся!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приятного аппетита, ваше величество! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
— Эй ты, малец! — тем временем окликнул меня главный. — Пойдешь со мной. Бегом!
Я быстренько закивала и пристроилась мужику в кильватер. А что мне еще было делать? Дорога на волю перекрыта, по крайней мере временно. Ушибленный репой детина уже прокашлялся и смотрел так, что мне совсем не хотелось оставаться с ним в одном помещении. Поскольку вряд ли меня прямо сейчас поведут в темницу как подозрительную личность (даже если бы повели, что б я сделала? Упала на пол и отбивалась ногами? Не смешно), умнее было повиноваться.
Коридор, в который я выскочила следом за «главнокомандующим», оказался довольно хорошо освещен. Каменные плиты пола как следует выметены и вроде бы даже мыты. Но все равно убранство отличалось от «господских» покоев и переходов между ними. Голый камень, узкие, как бойницы, окна, похожие на факелы светильники в держателях через каждые десять шагов. Свет теплый и чуть трепещущий, как от настоящего огня, но ни копоти, ни вони — явно магия.
Пока шли, я украдкой рассмотрела хозяина кухни. Довольно щуплый жилистый мужик под два метра ростом и хорошо так за полтинник. Седой ежик на голове прикрыт довольно чистым колпаком из небеленого льна, одежда как у всех — сапоги-штаны-туника. Тоже чистые и довольно опрятные. Фартук из того же льна, что и колпак. Лицо… никакое, на первый взгляд. Обычные глаза, обычный рот, обычный нос, отвернись — и через полчаса не вспомнишь. Если бы не взгляд — по нему-то, а еще по уверенным движениям я главного и вычислила.
Глазеть совсем уж откровенно я не решилась, удовлетворившись первым осмотром, тем более мы уже пришли. Кажется, к тому самому единственному выходу из замка… А может, это шанс?!
Увы, если это и был шанс, то не мой.
— Стой здесь. — Железная рука начальства пригвоздила меня к месту еще метрах в двадцати от слабо мерцающей над каменным внутренним двориком арки. — Не вздумай сунуться. Стражи сначала ударят, а потом будут разбираться, что за моль расплющили.
И он невежливо ткнул пальцем в две светящиеся колонны по бокам от арки. Я пригляделась и различила внутри них два гигантских силуэта, похожих на джиннов из мультфильма Диснея, только не веселых, а довольно страшных и со здоровенными дубинами на плече.
— Господин Жуй! — сказали вдруг у нас за спиной. — Вы уже здесь. Отрадно. Вам предстоит закупить у торговцев припасы на две недели, после чего замок закроется для слуг наглухо и никто, кроме меня и моего кузена, не сможет его покинуть. Проследите, чтобы всего было достаточно.
Я почувствовала, как у меня холодеет затылок и каменеют плечи. Голос был молодой, но такой… даже не просто властный, а наполненный непонятной холодной силой, от которой леденели щеки и иней оседал на ресницах и губах привкусом горькой полыни. Это еще кто?!
— Слушаюсь, ваша светлость! — Начальство мгновенно развернулось к говорившему, попутно сцапав меня за шиворот и силком пригнув к земле в глубоком поклоне. Сам он тоже едва колпаком до колен не достал.
— О, ты уже здесь.
Да чтоб вас брюквой придавило! Мало мне было одного харизматичного властного ужастика, второй подвалил. Чтоб мне лопнуть, если это не женихи моей предшественницы. И знаете что… я, кажется, начинаю понимать, почему она так отчаянно не хотела замуж.
Поскольку тяжелая рука начальства все еще лежала на моем загривке, неумолимо пригибая к земле и не давая поднять голову, рассмотреть гипотетических претендентов я не могла. Оставалось слушать.
— Кажется, мы договорились, что выходим к порталу только вдвоем. Получаса не прошло, и ты уже нарушаешь договоренность? — Этот голос был ленивым и тягучим, как патока, но ни черта не сладким. Я бы сказала — мед с перцем и имбирем.
— Ты так рвешься пересчитывать окорока и мешки с репой? — презрительно отозвался первый.
Воздух заискрил. Казалось, еще немного — и начнут бить молнии. Я почти ждала этого тихого шелеста и потрескивания разрядов. У-у-у-у… убивать они друг друга будут прямо сейчас или немного погодя? Пора бежать под телегу прятаться или лучше не рисковать и прикинуться ветошью, не сходя с места?
— Я так рвусь убедиться, что ты не воспользуешься случаем переправить в мешке из-под репы некий ценный груз. — Мед и перец кто-то приправил изрядной порцией лимонного ехидства. — Было бы некрасиво вот так закончить наше честное и благородное противостояние.
— А господин Жуй мне помогает, приведя к порталу замаскированную принцессу? — Горькая полынь тоже умеет в иронию, надо же! А если бы он знал, насколько его едкая шуточка близка к истине… или знает?!
У меня моментально ослабли коленки, в ушах зашумело и во рту стало кисло. Да чтоб вас! Неужели отбегалась?
— Ну разве только он замаскировал ее под эту корзинку с огурцами, — подхватил игру мед с пряностями. — Впрочем, от тебя с твоими иллюзиями всего можно ожидать. Поэтому я предпочитаю проконтролировать все лично.
— Не доверяешь? — снова повеяло полынным холодом.
Но мне уже было пофиг, поскольку накрыло таким облегчением — не передать. Он просто пошутил так, он ни о чем не догадался… уф…
— Ну что ты. Как ты мог усомниться? Конечно… не доверяю.
— Ну тогда вперед, проверяй каждую курицу.
— Я тебе поражаюсь. За что ты так со мной? Вроде бы не первый день знакомы. Как ты мог заподозрить меня в подобной мелочности? Я предпочитаю масштабные представления!
И-и-и-и тут мне как дало по ногам и по мозгам чем-то вроде волны горячего сбитня на хмельном меду и травах. Я на секунду почувствовала себя мышью, утонувшей в бочке с этим напитком. А потом р-раз — и все кончилось, волны как не было, остался только запах. И голос.
— Ну, по крайней мере теперь мы оба можем быть уверены, что принцессы здесь нет. Моя техника полного снятия иллюзий еще ни разу не подводила.
А, это он колданул отмену иллюзий. Массовую. Понятненько… магия! Мать ее.
— Позер. — Горькая полынь первого голоса взметнулась холодным смерчем, смывая привкус меда с губ. И таки с этим определением я не могла не согласиться. Впрочем, у меня была другая задача: удержаться и не начать нервно ржать. Иллюзионисты, мать их половником… мастера разоблачений. Макияж с любой бабы сначала смойте, потом будете говорить, кто лучше умеет заморочить людям голову иллюзиями.
— Развлекайся, — продолжил полынный голос. — Можешь лично проследить, чтобы все доставленные в замок припасы были качественными, а не прикрыты видимостью свежести. У меня есть другие дела.
Судя по удаляющимся шагам и осторожному выдоху начальства, один из женихов гордо ретировался.
— Пф-ф-ф… — сказал второй и тоже исчез. Только без всяких удаляющихся шагов. Зато с негромким хлопком.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приятного аппетита, ваше величество! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других