Бес молний. Девочка и тролль

Евгений Перов, 2020

Задумывались ли вы о том, что происходит в небе во время грозы? Откуда берутся молнии и гром? Думаете, это просто результат того, что сталкиваются облака? Слишком скучно! Гораздо интересней предположить, что в мире есть такие существа, как ветродемоны, громыхали и, конечно же, бесы молний. Именно благодаря им гроза и предстаёт перед нами в привычном обличии: с ветром, громом и молниями. Но что случится, если один из этих небожителей случайно попадёт в мир людей? Сможет ли он уцелеть в чужом для него месте и найти дорогу домой? Это и предстоит выяснить героям книги – бесёнку Киру и девочке Арике. Оба они оказываются в беде. И единственный шанс спастись для них – объединиться, несмотря на всю непохожесть.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бес молний. Девочка и тролль предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА ВТОРАЯ

Отец оказался прав. К утру о вчерашней грозе напоминали лишь лужи да мокрая трава. Весеннее солнце припекало совсем по-летнему, и Арика пожалела, что так тепло оделась для похода за грибами: поверх своего обычного платья, уже слегка коротковатого и изрядно обтрепавшегося снизу, она накинула шерстяную шаль.

Остальные спутницы Арики надели на себя гораздо меньше одежды. И пока девочки шли к лесу, многие посмеивались над ней.

Но, оказавшись в тени деревьев, Арика порадовалась тому, что взяла шаль. Солнце почти не пробивалось сквозь разросшиеся кроны. Густой и влажный воздух серебрился туманом в кустах и пробирал даже сквозь ворох одежды, а под ногами хлюпала грязь, проверяя на прочность башмаки.

И все же лес был прекрасен. Таинственный и лохматый, он манил звуками пения вернувшихся с зимовки птиц, запахами распускающихся на прогалинах цветов, а главное — обещанием пусть небольшого, но приключения. Было чуточку страшно и в то же время хотелось большего: сойти со знакомой тропинки, найти давно потерянное сокровище, увидеть что-то, чего другие еще не видели. Эта неизвестность вызывала странные ощущения — как будто что-то щекотало в груди.

Арика понимала, почему отец стал охотником. Он тоже любил лес и исследовать неведомое. Возможно, он мечтал поймать ранее невиданное существо. Ведь здесь за каждым деревом может поджидать какой-нибудь змееглав, или когтервач, или… Дав волю фантазии, Арика схватила с земли палку и сразила злобного великана — вымахавший с рост взрослого человека куст бузины.

— Арика! — раздался громкий окрик.

Арика мигом вернулась из мира мечтаний и грез в мир реальный — гораздо более скучное место. Фрида — самая старшая из девочек — недовольно смотрела на нее с высоты своего роста. Фриде было уже двенадцать, а ее родители считались богатейшими в деревне. Возможно, из-за этого она была такой занозой.

— Каждая пусть найдет себе пару, — скомандовала Фрида — Далеко не разбредаться. Особенно это касается вас, малявок, — старшая девочка грозно обвела взглядом Арику и остальных ее ровесниц, — если мне придется искать кого-то из вашей своры, когда найду — поколочу! А потом расскажу обо всем вашим родителям, и те всыплют вам еще раз! Так и знайте.

Фрида еще раз грозно посмотрела на Арику, для пущей серьезности сдвинув свои густые брови к переносице. Из-за этого показалось, будто у нее по лбу ползет жирная черная гусеница.

Арика не выдержала и прыснула от смеха. Это было ошибкой.

— Ты, дочь Свенсона, пойдешь со мной и Ульной. Учти, будь моя воля, вообще тебя не взяла бы. Мне прошлого раза хватило. Да твой отец с моим дружит крепко. Вот и попросил.

Арика почувствовала на себе осуждающие взгляды остальных девочек. И тут же злость на Фриду, которая преподнесла крохотное (ладно, пусть не совсем крохотное, но уж точно не слишком большое) недоразумение так, будто не было на свете ничего страшнее, чем заблудиться. Разве Арика была виновата, что нашла такую чудесную поляну, полную дикой земляники и крыжовника? Разве это была вина Арики, что остальные ушли так далеко и не заметили ее отсутствия? Разве…

— Ну, идешь ты или нет?! — крикнула Фрида.

Остальные девочки уже распределились по парам. Фрида, в дополнение к Арике, взяла себе в напарницы свою лучшую подругу — Ульну. Та, хоть и была на полгода младше Фриды, возвышалась над ней, как дуб над карликовой березкой. Прыщавая и щербатая, она превосходила ростом не только сверстниц, но и девочек на два-три года старше. Фрида всегда таскала за собой эту дылду — так ее кликали другие девочки между собой. Видимо, нравилось чувствовать себя красивой на ее фоне. К тому же Ульна беспрекословно исполняла любые приказы своей подруги, даже самые низкие, такие как отнять новую заколку или понравившуюся пряжку для плаща у другого ребенка. А могла и поколотить кого-нибудь, с кем Фрида рассорилась, или просто от дурного настроения.

— Давай, пошевеливайся, — прикрикнула Ульна, — а не то сейчас затрещину получишь!

Арика благоразумно проглотила готовый слететь с губ острый ответ — что-нибудь в духе «повежливей, дылда», — и поспешила за своими спутницами.

Тропинка, которую выбрали Фрида и Ульна (мнение Арики никто, естественно, даже не спросил) приветствовала гостей колючими кустами, глубокими лужами, грязью и мошкарой. К тому же она довольно круто забирала вверх, так что идти становилось все труднее и труднее.

Вначале им попалась небольшая грибница подберезовиков. Старшие девочки поделили всю добычу между собой, не дав Арике срезать даже самого маленького грибочка. Но затем грибы исчезли. Девочки продвигались все глубже в лес, но их корзинки не становились полнее. Возможно, будь Фрида и Ульна хоть чуточку усерднее, что-нибудь им все же попалось бы. Но обе считали выше своего достоинства наклоняться и заглядывать под кусты и лопухи, а лишь лениво раздвигали кое-где траву. Арика пыталась искать, как следует, но старшие тут же на нее накричали. Настроению, и так не слишком хорошему, впору было провалиться под землю.

По ощущениям они шли уже не меньше двух часов. Наконец Арика не выдержала.

— Может, поищем в другой стороне? — робко предложила девочка.

— Смотрите, кто зачирикал, — тут же отозвалась Фрида.

— И-и-а-ха, — тут же рассмеялась Ульна своим смехом, до жути напоминающим ослиное ржание.

— Ну, правда, девчонки, — кроме расстройства от того, что придется вернуться домой с пустой корзиной, понемногу Арика начинала опасаться задержаться в лесу до темноты — времени, когда из своих страшных пещер и нор выползает всякая нечисть.

— Ню, плявдя, феффценки! — передразнила Фрида. У Ульны от смеха даже выскочила огромная сопля, отчего дылда заржала еще громче.

— Так и знала, что ты скулить будешь, — Фрида резко перестала кривляться и посмотрела на Арику с презрением, — тебе бы дома сидеть и с соломенными куклами играться. В следующий раз отцу ни за что меня не убедить.

— Я просто хочу найти хоть что-нибудь, — попыталась оправдаться Арика.

— Тогда перебирай своими маленькими ножками и помалкивай. Скоро мы доберемся до нашего секретного места. А там грибов столько, что тебе и за десять раз не унести.

— Ни за десять, ни за сто, — поддакнула Ульна.

«Можно подумать, ты умеешь считать до ста», — подумала про себя Арика, — «да и до десяти, наверное, считаешь по пальцам».

Однако новость о том, что старшие девочки знают, куда идут, немного приободрила.

— Но учти, — тут же нашлась с новой угрозой Фрида, — если проболтаешься хоть кому… Ох, и несдобровать тебе тогда!

Арика не собиралась никому пробалтываться. Секрет есть секрет, и его нужно хранить. Даже если он принадлежит таким неприятным личностям, как Фрида и Ульна. Она уже открыла рот, чтобы уверить спутниц о том, что умеет держать его на замке, как вдруг услышала шум.

Вода.

Это шумела река. Неужели они ушли так далеко? За рекой начиналась территория другого клана. А значит, если кто-нибудь поймает тебя там, в чужом лесу, могут сделать с тобой все что угодно. Например, посадить на цепь, словно собаку, и кормить объедками со стола. Или вовсе не кормить. Отец настрого запретил приближаться к реке.

Арика остановилась так резко, будто вросла в землю. Старшие девочки даже не сразу заметили, что остались вдвоем.

Первой была Фрида.

— Что? Все же струсила?

— Струсила, струсила! — тут же принялась дразниться Ульна.

Арика решила не идти на поводу. Она на собственном опыте не раз убеждалась, что ослушиваться отца — к неприятностям. И эта примета была куда вернее, чем красные облака к дождю и тому подобное. Иногда дело огранивалось всего лишь разбитой коленкой, но как-то раз, нарушив запрет, она едва не свалилась в колодец. Отец знает, что говорит.

— Думайте, что хотите, но я остаюсь здесь, — твердо заявила Арика.

— А что тут думать? — лукаво улыбнулась Фрида, — Ты всего-то навсего маленькая трусишка. И об этом узнает каждый ребенок в деревне, — она невинно заморгала.

Арика почувствовала, как щеки заливает краска.

— Я вовсе не трусиха! — Она даже топнула ножкой. — Но мне отец запретил. А он знает, что говорит.

— Да мы на той стороне уже столько раз бывали, что и не счесть, — выпятила грудь Ульна, — а твой отец, наверное, просто боится.

Арика вспылила.

— Сейчас же забери свои слова. Он охотник, ходил в лес дальше многих. Он ничего не боится.

— Тише, девочки, — примирительно подняла руку Фрида, — конечно же, Ульна не хотела обидеть доблестного Свенсона. Твой отец — один из храбрейших мужчин в деревне. Будет обидно, если все станут считать его дочь трусихой…

Арика вновь собралась спорить, но Фрида не дала ей сказать.

— С другой стороны, если ты пойдешь с нами, то никто ничего не узнает. Да к тому же ты вернешься домой с полной корзинкой грибов. Принесешь столько, что на целую неделю хватит. Вот отец тобой гордиться будет…

Фрида с сожалением посмотрела на свою корзину, на дне которой лежало несколько крохотных грибочков.

— Эх, как жаль, что этому не суждено совершиться. Идем, Ульна. Пора возвращаться. Не можем же мы бросить малышку здесь одну.

Ульна непонимающе уставилась на подругу.

Бедной Арике казалось, что у нее сейчас лопнет голова от перенапряжения. Да, конечно, отец прав. Почти всегда. Но вдруг в этом случае он просто проявляет излишнюю осторожность? Да и кто узнает, что она нарушила запрет? Ведь Фрида и Ульна уже ходили за реку. И явно не один раз: они шли сюда вполне уверенно.

Однако, что, если все же их захватят чужие люди и сделают своими домашними питомцами? Живо представился грязный двор, незнакомые перепачканные лица, грубые руки, кидающие кости.

Фрида, сделав несколько шагов, остановилась, ожидая окончательного решения Арики.

Ах, как все же хочется вернуться домой с корзиной, настолько полной, что ее придется нести двумя руками и то и дело останавливаться, чтобы передохнуть или поднять выпавшие грибы…

— А это правда близко? — робко спросила Арика.

Фрида подошла и совсем по-дружески приобняла ее за плечи.

— Ты даже не успеешь сосчитать до десяти, как мы уже будем идти обратно, таща тяжеленные корзины.

— Один, два, три, четыре, — начала считать Арика.

— Ну, может, все же, не настолько быстро, но все равно очень быстро, — перебила ее Фрида и взяла за руку. Идем.

***

Переправа представляла собой поваленное дерево, некогда мощное и сильное, а теперь иссохшее и трухлявое. Когда-то оно росло на этом берегу реки — из земли торчали остатки толстых корней. То, что давным-давно было пышной кроной, лежало на другой стороне потока.

— Грибная поляна сразу за теми кустами, — указала Фрида на густые заросли с противоположного берега.

Арика надеялась, что это действительно так. Все больше и больше ей становилось не по себе. А увидев «мост», она почувствовала, как трясутся коленки.

— Я пойду первой. Потом Ульна. А тебе останется только повторить.

И Фрида, расставив руки в стороны, уверенно пошла по немного качающемуся стволу. Она двигалась так уверенно и грациозно, что казалось, будто опирается руками о воздух. Спустя буквально пару мгновений Фрида ловко спрыгнула на противоположный берег.

— Давай, Ульна, — скомандовала она.

Вторая девочка одолела переправу не столь изящно. Она тоже расставила руки в стороны, но передвигалась по бревну боком, размахивая руками, точно ворона — крыльями. Дерево жалобно скрипело и трещало, однако и Ульне удалось перебраться без особых проблем. Настал черед Арики.

— Ну же! — нетерпеливо позвала Фрида. Отступать было поздно.

Арика посмотрела на бурлящий поток и живо представила, каково это — окунуться в него и быть унесенной рекой неизвестно куда. Под бревном проплыла огромная рыбина. Девочке тут же вспомнились истории про ундин — наполовину прекрасных дев, наполовину рыб. Они утаскивали попавших в их владения людей и с помощью магии делали своими рабами, заставляя служить в подводном мире до конца жизни.

«Что за детские сказки!» — отругала себя Арика, стиснула зубы и стала одной ногой на бревно. Вроде бы устойчиво. Оттолкнулась от земли и перенесла вес на переднюю ногу. Опора держала.

«Глупая», — мысленно укорила себя девочка, — «если это бревно выдержало вес такой туши как Ульна, то чего тебе бояться?».

Расставив руки в стороны, Арика уверенно зашагала по бревну. Первые шаги дались легко, и она успела подумать о том, что все опасения были напрасными. Но, дойдя до середины, почувствовала, как бревно немного качнулось и треснуло. Арика замерла.

— Не стой же, иди! — крикнула Фрида.

Арика попыталась идти дальше, но уверенность словно ветром сдуло. Страх своими холодными щупальцами пополз по спине. Теперь девочка чувствовала каждое малюсенькое движение бревна. Как оно дрожит и пляшет под ногами, как скользят грязные башмаки по гладкому стволу. Внезапно дерево оказалось покрыто несметным количеством сучков, и стопы почему-то цеплялись за каждый.

— Скорее давай, маленькая трусиха! — Ульна потеряла терпение и подалась вперед. Арике показалось, что сейчас дылда схватит бревно и кинет в реку. Прямо вместе с ней — дрожащей от ужаса девочкой, которая застыла на полпути, словно разучившись ходить.

В воде проплыла еще одна огромная рыбина (а может — та же самая).

— Скорее! — Ульна топнула по краю бревна, и от этого оно качнулось особенно сильно.

— Прекрати, Ульна, ты ее пугаешь, — вмешалась Фрида. Она встревожилась не на шутку. Даже с такого расстояния Арика увидела, как соединились в одну линию брови Фриды.

— Тогда пусть пошевеливается! Зачем ты вообще ее взяла?! — рявкнула Ульна и снова топнула ногой.

Раздался треск.

Арика вскрикнула, упала на четвереньки и вцепилась обеими ручонками в бревно. Только пользы от этого уже было мало. Медленно, вначале одной стороной, а затем другой, старое дерево сползло в реку. Течение легко подхватило бревно и понесло, словно игрушечный кораблик. Арика не видела своих спутниц, когда до ее ушей донесся отчаянный вопль Фриды.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бес молний. Девочка и тролль предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я