Кинг

Екатерина Орлова, 2023

– Попалась, – произношу первое, что приходит в голову. Беру за плечи, ощущая дрожь ее тела, и разворачиваю, прижимая к себе спиной. – Смотри, – киваю на окно, за которым разворачивается горячая сцена. – Нравится?– Нет, – блеет она.– Тебе нравится, – констатирую я, чувствуя, как она слегка напрягает бедра. – Хотела бы оказаться на месте этой женщины?– Н-нет,– шепчет она.– Тогда, если не готова к миру взрослых развлечений, не суйся туда, куда тебе приходить запретили, – произношу строгим, но все так же тихим голосом и отпускаю незнакомку.Маленький пугливый кролик. Дочка священника, учительница музыки, сладкая Дейзи. Настойчивый волонтер, которая сначала сама рвалась в мой дом, а после сбежала, вызвав у меня зависимость. Я найду тебя, Кролик, и тогда обычной поркой не ограничусь.

Оглавление

Глава 11

Дейзи

Новое сообщение от мистера Кинга выбивает меня из колеи. Я то и дело сбиваюсь с нот и делаю ошибки. Психанув, начинаю играть заново, смущаясь от того, что мои ученики слышат, как я фальшивлю. Перед глазами постоянно всплывает короткое сообщение: “Ты мне нужна”. Эти три слова сбивают с ритма не только пальцы, но и сердце. Наивное, глупое.

Как же давно никто не говорил мне этих слов! И пусть в сообщении мистера Кинга нет никакой романтической составляющей, сердце все равно трепещет, когда я время от времени разблокирую телефон и пробегаю взглядом по буквам. Даже во время обеда, когда устраиваюсь в столовой, полной людей.

Я определенно сошла с ума. Мне надо как-то убедить себя, что мистер Кинг мне не просто не подходит, он из другой вселенной. Уверена, у таких людей нет ценностей, да и вообще ничего святого. Но я почему-то постоянно вспоминаю его нереального цвета глаза, острый взгляд, пронизывающий до самых косточек, широкую линию челюсти, массивные скулы. Он высокий и мощный, как гора. Рядом с ним я ощущаю себя крохотной. А руки? Это не руки, а настоящее произведение искусства. Крепкие предплечья, широкие ладони, увитые тугими канатами вен. Все в этом мужчине кричит о стиле, классе и… опасности. От него так и веет приключениями со знаком минус.

После работы я намеренно долго брожу по супермаркету, хотя мне нужно купить только бутылку молока и пару булочек. Но я провожу в магазине около полутора часов. Потом еду к родителям.

— Дейзи, — мама обнимает меня, как только я захожу на кухню. — Поужинаешь с нами?

— С удовольствием. Папа уже дома?

— Еще не вернулся.

Помыв руки, я встаю у стола, чтобы помочь маме нарезать салат и поболтать с ней о том, как прошел день и как идет подготовка к осеннему фестивалю.

— Дорогая, папа говорил, что ты общаешься с новым жителем особняка, — говорит мама, когда мы уже накрываем на стол.

— Не то чтобы общаюсь, я просто ездила, чтобы отдать ему брошюры и пригласить на мероприятия.

— Кто он?

— Он… эм-м-м… ну, мужчина. Его зовут…

— Кого его? — раздается от входной двери, и мы с мамой поворачиваемся лицом к входящему в дом папе.

— Мы говорим о мужчине, живущем в особняке, — отвечает мама, торопясь к отцу, чтобы помочь ему снять пальто и повесить его в шкаф, пока папа разувается. — Дейзи удалось поговорить с ним.

— И кто же он? — спрашивает папа, направляясь на кухню, где открывает кран, чтобы помыть руки.

— Его зовут мистер Кинг, — слегка дрожащим голосом отвечаю я. С некоторых пор все, что касается этого мужчины, заставляет мои внутренности вибрировать. Прошлой ночью я снова видела сон о нем, но, к счастью, уже не настолько волнующий, как в первый раз.

— Откуда он? Сколько лет? Чем занимается?

— Я не знаю, — отвечаю негромко, стесняясь того, что впервые новичок в нашем городе ничего не рассказал мне о себе, как это обычно бывает.

— Как это — не знаешь? — удивляется папа, он вытирает руки и бросает полотенце на стол, откуда его тут же подхватывает мама и, расправив заломы, вешает на ручку духовки. Как-то раньше я не обращала внимания на то, как она ему прислуживает, а сегодня это почему-то режет глаз.

— Он не поделился.

Папа смеряет меня взглядом, но никак не комментирует мой ответ, а просто садится за стол. А мне почему-то становится невероятно стыдно за то, что я так мало узнала о мистере Кинге. В сущности, кроме фамилии и того, что он устраивает у себя в особняке неприличные вечеринки, я не знаю о нем ничего. Ну, может, еще то, что он умеет говорить особенным голосом, но вряд ли эту пикантную подробность стоит озвучивать при моем отце.

После ужина я помогаю маме убрать на кухне и, простившись с родителями, еду домой. Если засижусь дольше, мама начнет расспрашивать про мистера Кинга, но я почему-то совсем не хочу делиться ни с кем информацией о нем. Как будто оставляю себе те небольшие, но ужасные секреты, которые храню.

Когда я подъезжаю к дому, замедляюсь, увидев рядом с ним припаркованную черную машину. Первый порыв — нажать на газ и проехать мимо, но это такое детское поведение. В конце концов, кто и что может сделать со мной, когда я на хорошо освещенной улице в своем районе в максимально безопасном городе штата?

Заехав на подъездную дорожку, паркую машину напротив въезда в гараж и, взяв с соседнего сиденья сумку и зонтик, открываю дверь. Когда я уезжала от родителей, собирающиеся целый день тучи наконец разверзлись проливным дождем. Выскочив на улицу, прячусь под зонтом и закрываю машину. Останавливаюсь, чтобы посмотреть на мужчину, который выходит из машины, раскрыв над головой купол черного зонта.

Он подходит ближе, и я могу немного рассмотреть его. Облегчение накатывает на меня теплой волной, стекая через стопы на асфальт. Это не мистер Кинг.

— Добрый вечер, мисс Майклс, — здоровается незнакомец.

Максимально незаметно окидываю его быстрым взглядом. Деловой костюм черного цвета, белоснежная рубашка и тонкий черный галстук. Поверх наброшено короткое черное пальто. Он выглядит по-деловому, но я вижу, что он не бизнесмен. У них другой взгляд. Такой, как… у мистера Кинга.

— Добрый вечер, — отвечаю ему. — Чем могу помочь?

— Мистер Кинг ждет вас в своем особняке. Пойдемте.

— Куда? — удивляюсь я, глянув на часы на запястье. Почти девять вечера.

— Я отвезу вас.

— Простите, но уже поздно, — возражаю я.

— Мисс Майклс, мистер Кинг сказал привезти вас в любое время, когда вы появитесь дома.

— А если я не поеду?

— Тогда, думаю, мистер Кинг будет недоволен. Возможно, приедет к вам сам. Только он не ездит без охраны, так что самое большее через полчаса у вашего порога окажется три машины, которые совершенно не вписываются в этот сказочный пейзаж, — он обводит рукой пространство, указывая на наш район.

Да уж, могу себе представить, как выглядят машины Кинга, если обычная, которая приехала за мной, вся черная, включая стекла, и скорее похожа на лимузин, чем на обычный седан.

Бросив взгляд на темные окна дома, я вздыхаю и топаю за водителем. Он открывает заднюю дверцу и ждет, пока я сяду на уютное кожаное сиденье. Тоже черное. Почему мистер Кинг окружает себя мрачными вещами? В салоне приятно пахнет кожей и мужской туалетной водой, которая щекочет мои ноздри. Сев на место, водитель заводит машину и отъезжает от моего дома, который я по мере удаления провожаю взглядом.

— Между сиденьями есть бар, мисс Майклс, — подает голос водитель. — Вы можете взять любой напиток.

— Спасибо, но нам ехать не больше пятнадцати минут.

Бар?! Зачем в машине нужен бар?

Я смотрю на пролетающий мимо пейзаж и ежусь, потому что меня знобит. По телу то и дело проходит дрожь от понимания, что я приближаюсь к особняку мистера Кинга. Шестое чувство подсказывает мне, что я не выйду из этого дома прежней Дейзи. Да я и попаду туда не той Дейзи, какой была еще неделю назад. Всего одна встреча с этим загадочным мужчиной так изменила меня, что я сама себя едва узнаю.

Машина останавливается у порога, и водитель глушит мотор.

— Подождите минутку, сейчас я открою дверь.

— Ладно, — отвечаю тихо, сжимая на коленях сумку и забыв про лежащий на полу у моих ног мокрый зонт.

Все тело прошибают нервные вспышки от предстоящей встречи. А я еще и без машины, а значит, быстро сбежать не получится. Смотрю на возвышающийся справа особняк. Интересно, что ждет меня там на этот раз?

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я