Зимним вечером приятно укутаться в шерстяной плед и устроиться на диване с душевной книгой в руках. Слушать, как шуршат странички и погружаться в трогательные истории.Сборник о самом холодном времени года — зиме, но он согреет верой в добро, любовь и мир. Позволит задуматься о смысле жизни, напомнит о вечных ценностях каждого из нас.В книгу «Кружева зимы» вошли короткие, но запоминающиеся рассказы конкурса писательского клуба «Четыре рукописи». Приятного чтения!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Кружева зимы. Сборник рассказов» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Елена Кононенко
Участница семи коллективных сборников рассказов и стихотворений. Участница совещания молодых писателей Кузбасса «На 55-й широте», финалист конкурса «Литераторы земли Сибирской». Организатор писательского клуба «Четыре рукописи». Познакомиться с ее творчеством вы можете на странице ВК @elenka_konon.
Адель
В крохотной комнатушке догорает свеча. Ее дрожащее пламя раскидывает по углам тени, которые, точно призраки, таинственно пляшут и прыгают. Но это добрые призраки, и маленькую Сару они не пугают. Девочка смотрит на пламя свечи, и легкие тихие слова колыбельной слетают с ее губ:
Я прошу у снежных облаков
Подарить немного сладких снов.
Метель придет, и следом ночь за ней
Унесет нас в мир таинственных огней.
Сара баюкает свою единственную куклу. Адель (так назвала девочка куклу) — некрасивая и нескладная. Большая голова, широкие плечи, плоское лицо, на котором едва заметны выцветшие синие глаза, толстые деревянные руки и такие же ноги, прикрученные шарнирами к огромному туловищу. И только длинные, по пояс, золотисто-каштановые волосы украшают деревянную дурнушку.
Но маленькая Сара очень любит свою Адель. Сколько девочка себя помнит — кукла всегда была рядом, а это уже почти семь лет. И нет игрушки красивее и желаннее на свете. Кукла напоминает ей о маме. Сара бережет эту последнюю святыню, как берегут самые светлые и добрые воспоминания о счастливом и невинном детстве.
При воспоминании о маме слезы застывают на глазах ребенка. Больше никогда заботливые руки не коснутся головы, мягкие губы не поцелуют… Да и тепла и света в крошечной комнатушке больше не будет. Потому что после смерти мамы Сара осталась одна со старенькой бабушкой, которая сильно болеет и все чаще лежит в постели, нежели играет с ребенком.
Вот и в эту зиму бабушка слегла в постель. Старушку бил озноб, щеки полыхали красным пламенем, в глазах блестели невыплаканные слезы, а губы дрожали и запекались от внутреннего жара.
— У-у-у-у… — тихий ослабевший стон нарушает воспоминания ребенка.
— Сейчас, сейчас… — Сара бросается к постели и начинает протирать мокрой тряпкой горячий лоб бабушки.
Но бедной женщине это не помогает, и она продолжает метаться по кровати. Видимо, мысли о плохом носятся в ее седой голове и мешают уснуть.
Девочка сильнее прижимает к себе куклу. Она всегда так делает, когда ей грустно и одиноко.
Вскоре скрипнула дверь, и на пороге комнаты появился мужчина. Его не видно в потемках, но девочка знает, что это доктор. Он уже приходил год назад, в день, когда умерла мама Сары. Тогда приходило много врачей. Они о чем-то говорили, шептали… Сара тихо плакала и лишь сильнее прижимала к себе Адель. Она все понимала. Вечером того же дня душа мамы улетела к Господу. Бедная женщина умерла от страшного и непонятного Саре слова — чахотка.
— Засветите еще огонь. У вас есть свечи? — произносит доктор.
Сара молчит. Тогда мужчина, порывшись в карманах, зажигает свою спичку.
— Не бойся. Я не причиню твоей бабушке вреда. Только осмотрю ее.
Доктор с четверть часа возится с больной женщиной. Сара в это время внимательно и остро наблюдает за ними.
— Нужно лекарство, и как можно скорее, — обращается доктор к девочке. — Я выпишу рецепт, а ты сбегай в аптеку мистера Йозефа и выкупи. У вас есть деньги?
Сара отрицательно качает головой.
— Мне очень жаль. Но без этого лекарства бабушка не поправится. Я приду к вам завтра.
Доктор уходит, свеча тухнет, и вскоре опять слышится тихий стон бабушки: «У-у-у-у…»
Сара подходит к окну. На улице падают густые белые хлопья снега. Девочка достает из кармана бабушкиного старого передника деньги. Всего пара монет — этого не хватит на лекарство. Сара надевает короткий рваный тулуп, накидывает на голову бабушкину серую шаль, берет Адель и выходит на улицу.
Она бредет вдоль домов и витрин магазинов, пока не упирается в двери мистера Йозефа.
Набравшись смелости, маленькая Сара входит внутрь. Крохотными пальчиками протягивает рецепт и монетки худому узкому старику.
Мистер Йозеф морщится, а затем пренебрежительно произносит:
— Этого мало! Нужно еще столько же!
— У меня больше нет, — дрожащим голосом отвечает Сара.
— Тогда чего же ты пришла! Проваливай отсюда, попрошайка! — гневно кричит мистер Йозеф вслед испуганной девочке.
Сара выбегает на улицу. Она не может пойти домой без лекарства, не может потерять бабушку. И тогда маленькая девочка принимает решение: она будет просить милостыню.
Аптека мистера Йозефа находится в центре, на самой оживленной улице города. Здесь всегда много народу, и есть шанс, что хоть кто-то сжалится и подаст девочке монетку.
— Подайте, Христа ради! Подайте! — шепчет она. Но никто из прохожих не слышит или не хочет слышать этих жалобных слов, никто не обращает внимания на отчаянную мольбу, звучащую в словах бедного ребенка.
А тем временем поднимается настоящая метель. В воздухе белеет, и снег начинает метаться взад и вперед сетью, угрожая залепить девочке глаза, рот и уши.
Саре холодно. Тоненькие детские ручку краснеют от холода. И девочка сильнее прижимает к себе застывшую куклу, словно пытаясь укрыть ее от ветра и снега.
— Подайте, Христа ради! Подайте!
Саре срочно нужны деньги, но никому нет до нее дела… Бедняжке не подали ни гроша.
— Что это у тебя? — вдруг спрашивает чей-то голос.
Сара поднимает голову и видит перед собой мужчину. Он настолько некрасив, насколько можно себе представить. Высоченный, сутулый и серый, как фонарь на городской площади. Руки и ноги тоже очень длинные. Черные волосы убраны в косу, а в ухе позвякивает длинная серьга. Удивительно — у такого некрасивого мужчины бархатный и чарующий голос.
— Это моя кукла, — тихо произносит Сара.
— Продай мне эту нелепую деревяшку!
— Я не могу. Она моя. Это мамин подарок. — Грустный голос Сары звучит сдавленно.
— Продай! Тебе же нужны деньги? — Мужчина показывает девочке горсть монет.
Сара смотрит на монеты, на куклу и снова на монеты. Кидает последний взгляд на Адель, целует и протягивает куклу незнакомцу. Мужчина аккуратно принимает из рук ребенка сокровище, высыпает в ее замерзшие ручки монетки и уходит. Он не видит, как девочка тихо плачет и долго смотрит ему вслед. Обильные слезы льются по ее исхудалым щекам, и она усердно утирает их кулачками.
— Прощай, моя Адель! — тихо произносит Сара и бежит в аптеку.
— А, это опять ты? — Мистер Йозеф удивлен.
Сара протягивает ручки и высыпает на стол все монетки, что ей удалось раздобыть. Мистер Йозеф брезгливо перечитывает, оставляет две лишние монетки, остальные сгребает в карман халата и уходит. Через минуту он возвращается с маленькой бутылочкой лекарства.
* * *
Через год, в такую же заснеженную зиму, Сара возвращается из булочной, куда ее отправила бабушка, и видит на площади толпу.
Играет веселая музыка, люди восторженно аплодируют и смеются. Девочке хочется хоть одним глазком взглянуть на происходящее. Она подходит ближе и видит, что в центре, окруженный народом, стоит кукловод. Бархатным и чарующим голосом он поет о зиме, снежной принцессе, прекрасном принце и играет куклой. Ручки и ножки куклы дергаются с помощью ниточек, которыми ловко управляет мужчина.
Каково же было удивление Сары, когда в кукловоде она узнала того самого некрасивого мужчину с косой из черных волос и с серьгой в ухе, а в марионетке — свою Адель.
Вот только кукла выглядит теперь по-другому. Ее Адель стала пластичной и грациозной. Ручки двигаются и даже умеют махать и приветствовать детей, а ножки кружатся в танце. Деревянная дурнушка превратилась в настоящую принцессу. Тельце покрыто лаком и блестит, глаза подведены черной краской, а зрачки вновь приобрели небесно-голубой отблеск. И только волосы остались прежними и все так же спадают золотисто-каштановой волной.
Сара дождалась, когда представление закончится. Она долго стояла и смотрела на то место, где когда-то танцевала ее кукла.
— Скучаешь по ней? — спросил уже знакомый ей голос. Кукловод узнал в Саре когда-то замерзшую, испуганную и отчаявшуюся девочку.
— Она теперь стала такой красивой и словно живой! — с восторгом произнесла Сара.
— Это потому, что ты отдала ей свою последнюю теплоту и любовь. Ты согревала ее в метель, хотя тебе самой было очень холодно, и именно ты, маленькая девочка с очень большим сердцем, вдохнула в нее любовь! — спокойно ответил мужчина.
— Я очень любила Адель.
— Так значит, ее зовут Адель? — спросил кукловод и тут же добавил: — Красивое имя!
— Так звали мою маму — Адель.
Мужчина задумался и сдвинул брови. При этом глубокая морщина еще сильнее разрезала его худощавый лоб.
— Забирай. Я тебе ее возвращаю! — серьезно говорит он.
— Но она же теперь ваша! Вы ее купили! Да и что будет с вашим представлением? — удивленно произносит Сара.
— Эта кукла твоя по праву!
Девочка берет Адель в руки и прижимает к груди. Целует. Проводит по волосам, рукам и тельцу, трогает складочки на кружевном кукольном платьице.
— Я не могу прятать куклу у себя и одна ей играть. Эта кукла приносит счастье стольким детям… Пусть она продолжает дарить улыбку и радость. Это так важно для всех нас!
— Но ты же ее любишь?
— Очень. Очень люблю! Она всегда будет со мной. Она будет жить в моем сердце! — ответила Сара и протянула Адель кукловоду.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Кружева зимы. Сборник рассказов» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других