Эта добрая сказка про Фею, которой не досталось волшебства, и про Клоуна, потерявшего смех. Нашим героям предстоит долгий путь для того, чтобы не только найти пропажу и поверить в себя, но и узнать, что такое дружба, любовь и радость приключений, какими бы опасными они не были.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Клоун и Фея предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2 Счастливая встреча.
В одной далёкой стране жил-был Клоун. Ездил всю жизнь с труппой по конфетным городам. Но когда его дети выросли, он перестал придумывать сказки. Он бы мог рассказывать их внукам, но цирковая жизнь была не по нраву красивым девушкам, что выросли из близняшек — попрыгуний. Они вышли замуж, обзавелись красивыми домами с тёплыми каминами. Счастье окутало их, и они стали придумывать своим детям новые сказки, как две капли похожие на истории, что рассказывал им отец, в далекие дни детства. Жена Клоуна была с ним, но потом она заболела и переехала жить к своим дочерям. И наш герой остался совсем один.
Он стал стар и уже не был так ловок и вынослив. Хозяин взял в труппу молодого клоуна, но так как был не злым человеком, выпускал старого на арену, чтобы дать заработать на кусок хлеба. Но Клоун стал замечать, что люди смеялись не над его выступлением, а над ним самим. Не весело, по-детски, а со злорадством, и не переставали хохотать, когда он неловко падал или у него что-то не получалось. И он думал, как же так, вместо того, чтобы дарить смех и радость он дарит злобу и ехидство. Однажды после представления к нему подошла маленькая девочка и сказала:
— Милый Клоун, мне так жаль тебя, ведь твой смех потерялся. И тебе обязательно нужно его найти. Мне рассказала одна очень учёная ворона, что на севере есть волшебная страна, где Новый год бывает два раза, и под ёлкой всегда исполняются желания, только добрые, конечно. Может быть, тебе стоит отправиться в эту страну под Новый год. И ты найдёшь под ёлкой свой замечательный смех!
— Спасибо, милая девочка! — сказал Клоун, совершив для неё сальто и выхватив конфетку на палочке из рукава. — Я подумаю…
Он думал всю ночь, а наутро пошёл к хозяину, и сказал, что просит расчет. Так как хозяину было его очень жалко, он дал ему жалованье за три месяца и сказал:
— Я всё понимаю, мой друг. Если тебе станет совсем трудно, возвращайся. Я найду тебе место в вагончике и тарелку похлёбки.
На том и порешили. Клоун взял узелок на палку и отправился на север. Была осень, а ведь даже в волшебной стране осень имеет свои права. Солнце начало падать к западу, и он собрался заночевать в трактире у гномов. Знакомое местечко, сладкий эль и вкусные утиные ножки. Он много поездил на своём веку, и знал страну, как свои пять пальцев. Но нужно было перейти ручей, а за ним до трактира рукой подать. Перебравшись, он услышал, что кто-то плачет. Заглянув под мосток, он увидел девочку. Она была хороша собой, в бирюзовом платье, таком, какое носят только Феи. Сложно было бы предположить, но у обычной девочки могут летать по платью настоящие бабочки и ползать божьи коровки. Удивительное цветочное платье было подпоясано синей шёлковой лентой с петлёй для волшебной палочки. Но палочки не было! Петля была пуста.
— Почему ты плачешь девочка, — спросил Клоун.
А он мог так спросить, потому что был стар и годился ей в отцы или даже в деды.
— Я потеряла палочку, — сказала девочка, немного успокоившись. — Теперь я не смогу делать волшебство. Недаром меня прозвали — Фея потерь.
И она опять расплакалась.
— Ну, не плачь, — сказал Клоун. — Мы сейчас поищем её.
Долго они искали, но не нашли. Наверное, быстрый ручей стащил палочку, передав её быстрой реке, а та передала большой реке, и большая река унесла её в море, которое забрало и положило палочку в свои тёмные и глубокие подвалы.
— Пойдём, — сказал Клоун, — тебе нельзя оставаться в лесу совсем одной. Я знаю одно местечко у гномов, где нам найдётся ночлег и чудесный трактир, где можно перекусить. Там мы и решим, что делать дальше.
— Хорошо! — сказала Фея. — Но, найдётся ли там маковое зёрнышко и капелька росы с розовых лепестков, для меня? Мы Феи не едим как люди, нам хватает и зёрнышка.
— Конечно, найдётся, — улыбнулся Клоун.
И они пошли, взявшись за руки, как старые друзья. Дорога тянулась полем, и напротив тропинки ведущий к трактиру, стоял указатель, а на нём сидела та самая ворона, что знала много интересного и полезного. Хотели наши путники с ней поболтать, а она встрепенулась, улыбнулась и была такова. Прибыв в трактир, наши друзья сели за столик. Клоун помахал братьям трактирщикам, они сразу узнали его. Ведь он часто бывал в этом городке с цирком. Когда гномы увидели, что он пришёл не один, они ни о чем не расспрашивая, стали готовить трапезу на двоих. Но Фея попросила только зёрнышко и росинку. Гномы удивились, но принесли маковое зёрнышко на серебряной тарелочке и росинку в хрустальной рюмочке. А Клоуну как обычно — сахарную баранью косточку, утиную ножку с овощами и бокал отличного эля.
Оставшись вдвоём за столиком, Фея рассказала клоуну свою печальную историю.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Клоун и Фея предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других