Кетрин Гротт потрясена неожиданным предложением незнакомки. Ее, одну из лучших девушек в заведении мадам, просят втайне родить ребенка от чужого мужа. Однако вознаграждение столь велико, что девушка не в силах отказаться. Сюрпризы начинаются позже, когда Кетрин вместе со своей нанимательницей Ингрид оказывается в Орлином гнезде — уединенном домике высоко в горах.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Наследник» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
— Девочки, вы должны очаровать клиента так, чтобы он просил задержаться подольше, ну или хотя бы щедро отсыпал премию, — вещала Мадам перед самым открытием салона. — Напоминаю, что премия полностью выплачивается вам.
Я прихорашивалась перед своим зеркалом, поглядывая на недовольную женщину за нашими спинами. Сегодня Мадам была не в духе.
— Говорят, постоянный любовник бросил ее, — наклонившись ко мне, прошептала очередную сплетню Лаура.
— В очередной раз? — скептически фыркнула я. — Вернется, куда он денется? Попрыгает и снова сюда завернет.
Мы понимающе перемигнулись с Лаурой, и я продолжила наносить на лицо «боевую раскраску». Сегодня обычный рабочий день в нашем заведении, осталось совсем немного, и пойдут первые посетители. Потому приходилось поторапливаться, а тут Мадам делает нам внушение.
Вообще-то, в нашем заведении дела обстоят прилично. Мне часто перепадала упоминаемая премия, Лауре тоже, как и остальным девчонкам. Соперничество, конечно, было, но жесткая дисциплина, вколачиваемая с первых дней в этом доме, давала свои результаты — драки случались чрезвычайно редко. Любой капризный клиент всегда уходил от нас довольный, а дипломатический талант Мадам позволял разруливать любую ситуацию.
Девчонки собрались разные со всех концов империи — брюнетки, русые, блондинки, рыжие. На любой изысканный вкус. Мне было легче, от отца досталась эмпатия. Я сразу видела, нравлюсь клиенту или нет. Чем заинтересовать его, что сказать. И благодаря заработанным в заведении Мадам деньгам счет в банке на мое имя постепенно накапливался. Когда его отрывала, даже не верила, что смогу отложить приличную сумму, но последовала совету опытной Мадам и теперь очень рада этому. До богатства было еще далеко, можно купить лишь забор к тому домику, что присмотрела, но даже это радовало.
— Время, девочки! Время, — захлопала в ладоши Мадам, и на ее лице воссияла самая радужная улыбка. — Итак, мы начинаем! Теодор, открывай двери!
Двустворчатые, из цветного стекла, отделанные ажурной ковкой двери распахнулись по мановению руки нашего швейцара и по совместительству охранника. И начался наш веселый рабочий день. Первые посетители входили, в основном, не очень смело, однако едва переступали порог, как тут же оказывались в уюте броского интерьера. Красные магические лампы дарили помещению полумрак, создавая таинственность, при этом действуя возбуждающе на мужчин. Со своими способностями эмпата я легко наблюдала эту трансформацию. Если кто-то скромничал и стеснялся, то Мадам подавала незаметный знак, и девушки сами подходили к клиентам, иные, наоборот, выбирали постоянных партнерш. Я смотрела с легкой улыбкой на парочки, удаляющиеся в отдельные комнаты, чтобы предаться удовольствиям.
— Простите, госпожа, что вы хотели? — раздался басовитый голос Теодора, который спрашивал темную женскую фигуру в светлом проеме дверей.
— Мне… нужно поговорить, — запинаясь, ответила женщина.
— С кем? — Тон был по-прежнему вежливым, но в то же время непреклонный охранник не впускал посетительницу.
Бывали случаи, что жены прибегали к нашему заведению, выслеживая своих неверных мужей, и старались устроить скандал. «У нас здесь все прилично!» — говаривала Мадам в таких случаях и выставляла скандалистку за порог, где ей приходилось ожидать своего непутевого супруга.
— С одной из девушек, — едва слышно произнесла в ответ перепуганная насмерть женщина.
От нее одновременно веяло испугом, решимостью и отчаянием. Она выглядела так, будто это заведение — единственное ее спасение в жизни.
— Может быть, с Мадам? — вскинул бровь Теодор, предположив, что женщина решила наняться на работу по оказанию услуг.
— Мадам? — озадаченно переспросила женщина.
— Если вы насчет работы, то приходите утром, Мадам вас обязательно примет, но должен предупредить: вы слишком стары для нашего заведения. — В голосе у охранника были даже нотки сочувствия.
Теодор понимал, что трудная ситуация, подвигнувшая женщину на такой отчаянный шаг, может случиться в любом возрасте, но он прав. Кто из мужчин захочет смотреть на возрастную особу, если вокруг достаточно молодых и соблазнительных девушек?
— Нет. Что вы! Нет! — Поняв, о чем говорит Теодор, посетительница окончательно смутилась и даже сделала два шага назад, а потом, взглянув еще раз на улицу за своей спиной, решительно шагнула обратно. — Мне нужно поговорить с одной из девушек.
— Теодор, — подошла я к разговаривающей паре, — я поговорю с госпожой. — И следом обратилась уже к ней: — Но вам придется оплатить мое время.
— Конечно, конечно! — тут же быстро согласилась трясущаяся женщина. — Сколько скажете.
— Хорошо, — протягивая гласные, произнес Теодор, — только учтите: если устроите скандал, я сам вас выведу на улицу.
— Обещаю, никаких скандалов, — судорожно сглотнув, поклялась посетительница.
— Проходите, — сделала я широкий жест рукой в сторону большой гостиной.
И вот сейчас женщина вошла в привычное освещение, что помогло рассмотреть ее подробно, а не только силуэт в дверном проеме. Первое впечатление оказалось правильным — маленькая, чрезвычайно худенькая, даже хрупкая. На высокой, но строгой прическе приколота небольшая округлая шляпка, скрывающая под густой вуалью половину лица. Темно-фиолетовое платье обтягивало ее фигуру, а длинная юбка спускалась до самого пола. Все строго и довольно дорого. Странно, что Теодор принял ее за нуждающуюся в нашей работе женщину. Впрочем, в жизни всякое случается. Изящные кисти рук, не привыкшие к грязной работе, с тонкими пальцами выдавали в ней аристократку. Интересно, что ей здесь нужно?
Мы поднимались по лестнице на второй этаж. Я шла, иногда оглядываясь, чтобы убедиться в присутствии посетительницы, удостовериться — не сбежала ли? Вдруг она потеряет всю свою решимость, развернется и уйдет? Метания в душе женщины буквально будоражили и меня, подхлестывая неугомонное любопытство.
— Проходите, — распахнула дверь своей комнаты.
Точнее сказать, здесь я в основном принимала клиентов, но иногда в ней уединялись и другие пары.
Порядок тут царил относительный — все было живописно разбросано, призывая устроиться с комфортом и получать удовольствие. Женщина быстро оглядела помещение, и я почувствовала, что ей стало еще более неудобно, чем внизу, в гостиной. Ничего, быстрее расскажет, что ей требуется, и уйдет, а я вернусь к своей работе. Мысль, что за этот разговор будет заплачено полновесной монетой, приятно грела сердце.
— Слушаю вас, — кивнула ей, вполне доброжелательно устроившись на стуле, а своей гостье предложив присесть на кушетку напротив.
— Начну с главного, — еще раз прошлась взглядом по интерьеру комнаты посетительница, затем стиснула руки, сложенные на коленях, и произнесла: — Родите мне ребенка.
— Э-э-э… — протянула я, подозревая в женщине умалишенную, — Вы, вообще-то, понимаете, чего просите?
— Я вам сейчас все объясню, — заторопилась посетительница, нервно сжимая и разжимая пальцы рук.
— Для того, чтобы ребенка произвести на свет, необходимо мужское участие, — постаралась достучаться до разума… кажется, нас обеих. Так меня своими фантазиями еще никто не огорошивал в этом заведении. Пожелание как бы имело отношение к тому, чем я здесь занимаюсь, но весьма отдаленное!
— Мы с моим мужем очень любим друг друга, и высшим счастьем в нашей жизни было бы рождение детей, — начала свое объяснение посетительница.
— Так за чем же дело стало? — усмехнулась я в ответ. — Любите друга, плодитесь и размножайтесь.
— Я не могу иметь детей, — опустив глаза на свои руки и всхлипнув, ответила она очень тихо.
— М-да… ситуация, — протянула я, а затем оживилась: — Так у вашего мужа… я ни в коем случае не хочу вас обидеть, но мужчины — они… как бы вам сказать? Ветреные. Так пусть ваш супруг поищет хорошенько, и наверняка у него найдется в какой-нибудь деревеньке «ошибка молодости».
— Нет, — печально покачала головой странная гостья, — моему мужу нужен законный наследник, а не бастард.
И сейчас по ее щекам потекли горючие слезы. Вот бездна! Мне настолько хорошо передались ее чувства, что у самой к глазам подступили слезы.
— Помогите мне, прошу вас, — взмолилась гостья и подняла на меня свои печальные глаза, которые мне удалось рассмотреть сквозь густую вуаль.
— Я-то чем могу помочь? Я не мужчина, — возразила ей.
— Родите моему мужу наследника, а я буду к нему относиться как к собственному ребенку, которого у меня больше никогда не будет, — проговорила она между всхлипами.
— Вы сумасшедшая. — Я кивнула пару раз головой в подтверждение своей правоты.
— Нет, — печально возразила она, — я очень несчастна.
— Хотите сказать, что готовы принять в свою семью ребенка от другой женщины? — немного подумав, спросила ее. В ответ получила подтверждающий кивок, а затем продолжила: — Вот что значит аристократы.
В последней фразе даже не пыталась скрыть свое пренебрежение. У меня не было отца, потому что какой-то ушлый господин соблазнил мою мать и бросил ее, как только узнал, что она в положении. А теперь ко мне с такой просьбой обращается женщина, чтобы удовлетворить потребности своего супруга.
— Вы хотя бы понимаете, что тем самым толкаете своего мужа на измену? — Я вздернула бровь, подчеркивая смысл сказанного.
Одно дело, когда мужчина приходит втайне от жены развлечься к нам в заведение, где «все прилично», как говорит Мадам, и совсем другое — приводить другую женщину в собственную спальню для совершенно определенных действий.
— Я понимаю, я все понимаю. — Судорожный вздох. — Мой муж, он не знает, что я здесь. Он наверняка не согласится с моим решением, предпочтя остаться без наследника.
Загадочная женщина, и ее точка зрения для меня совершенно непонятна.
— Но я его слишком сильно люблю и чувствую собственную вину, что не могу дать ему то, что так необходимо. После последних событий мой организм не в состоянии даже зачать ребенка.
Слезы вновь потекли по ее лицу. Она торопливо сунула руку в крохотную сумочку и вытащила тончайшей работы платок, обшитый кружевами. О стоимости такой вещицы я вполне могла судить. От двух серебрушек до половины золотого, все зависит от марки магазина. Да уж, если эта женщина в состоянии покупать такие дорогие вещи, то представляю, сколько стоит у нее все остальное.
— Я вам заплачу. — Перехватив мой взгляд на платок, гостья скомкала ткань в кулаке и постаралась сдержать слезы, даже поникшие плечи расправила, всем своим видом стараясь показать, что жалость ей не нужна. Однако.
— Сколько? — серьезно спросила ее.
К финансовому вопросу всегда подходила очень жестко, так меня Мадам учила. Ну, кроме того, что с клиентов деньги надо брать вперед.
— Пятьдесят тысяч золотых, — поспешно выдохнула женщина.
От такой суммы у меня невольно перехватило дыхание, и я просто забыла, как дышать. Просто молча смотрела на посетительницу и пыталась осмыслить в голове обозначенную сумму. Уж не хотят ли меня купить для утех богатого извращенца, предлагая столь баснословные суммы? Или того хуже, пообещают и ничего не дадут. За такие деньги в столице можно купить доходный дом в приличном районе, так что мои опасения об истинных целях и платежеспособности клиентки вполне оправданы.
— Мало? — встревожилась гостья.
— На мой взгляд, слишком много… — подозрительно протянула я.
— Вы не беспокойтесь, я все уплачу, — заторопилась нанимательница.
— Хорошо, — чуть помедлив, произнесла вслух, стараясь поймать все нюансы ее чувств, и, чуть прищурившись, задала, с моей точки зрения, немаловажный вопрос: — Почему вы пришли в наше заведение, а не… скажем, в приличное агентство по найму прислуги, или, к примеру, можно в глухой деревне найти здоровую девушку за меньшие деньги?
Гостья вздохнула, немного помолчала, собираясь с мыслями, а потом решилась на честность. Это было нелегко, но она все же отважилась довериться малознакомой девушке. От нее поначалу повеяло нерешительностью, потом отчаянием, а затем женщина невероятным усилием воли взяла себя в руки и заговорила:
— Я рискнула обратиться к девушке из подобного заведения, потому что они привыкли брать на себя определенные обязательства, получая за это плату. Кроме того, уверена, специфика вашей работы состоит в том, чтобы сохранять интимные тайны клиентов.
В этом я с ней была согласна. Держать язык за зубами — это первое, чему нас учила Мадам. Мы могли случайно встретиться со своими мимолетными или постоянными клиентами в городе, и даже выражением глаз не имели права показать, что узнали их. Нам платят за определенную работу, и шантаж здесь неуместен. Точнее, те, кто этим занимается, долго не задерживаются в приличном заведении.
— Прислуга рассчитывает на другой вид работы, — тем временем продолжала посетительница. — Найти хорошую горничную, чтобы не распространялась о личной жизни своих хозяев, весьма трудно. А как вы понимаете, предложение у меня специфическое. И у меня нет никакой гарантии, что, обратившись к незнакомой девушке из агентства по найму, не получу сплетницу или шантажистку.
В ответ на эти слова согласно кивнула. В этом вопросе я была полностью с ней согласна: я бы тоже далеко не каждому стала доверять семейные тайны.
— И мне бы не хотелось обращаться к своим девушкам из прислуги с таким предложением по тем же причинам, к тому же ее беременность или отсутствие на работе могут вызвать волну сплетен.
— В этом вопросе, пожалуй, вы правы, — согласилась на эти доводы я. — А что с деревней?
Мне уже становилось интересно послушать ее разумные рассуждения по этому поводу. Видно было, что она подошла взвешенно к этому вопросу, а не просто так вошла в первый же попавшийся дорогой бордель.
— Можно было бы это рассмотреть как вариант, но, боюсь, не каждая деревенская девушка так просто откажется от своего ребенка, — печально ответила мне гостья.
— Это вы зря. В крестьянской крови весьма развита предприимчивая жилка, — возразила ей я.
— Помощь, о которой я прошу, все же деликатная, — смутилась посетительница, — мне бы хотелось нанять девушку с определенным складом характера, которая спокойно отнесется к предложению о близости с чужим мужем.
Заканчивая эту фразу, она опустила глаза, при последних словах очень тяжело вздохнув.
Теперь становились понятны терзания несчастной. Она хотела обратиться к профессионалу, а не к тому, кто польститься на большее, соблазнившись шантажом.
— А почему наше заведение? — задала ей еще один вопрос, поглядывая на часы ратуши, что виднелись в окне. Время, обычно занимаемое клиентом, подходило к концу, и пора было закругляться. — Ведь не могли же вы войти в первое попавшееся, если так все хорошо продумали?
— Как-то однажды я случайно услышала разговор двух мужчин, — немного смутилась посетительница, — один рекомендовал второму именно ваше, упомянув, что здесь все очень прилично.
Усмехнулась. Вот она, расхожая фраза Мадам, стала эталоном или лучшей рекомендацией.
— Так вы мне поможете? — с надеждой спросила гостья.
То есть она посчитала, что вот так, с порога, зашла в заведение, где девушки заняты своеобразным видом деятельности, рассказала все честно, и ей тут же дадут положительный ответ? Какая наивность! Это еще хорошо, что она попала на меня, я хоть ее выслушала, а другая махнула бы рукой на чужие проблемы. Да, конечно, сумма весьма приличная, но в то же время представить себе, что придется вынашивать ребенка, а потом его отдать и навсегда забыть, это было для меня чересчур. Я-то как раз собиралась родить для себя и поселиться в том самом домике, но в отдаленном будущем, заработав на это деньги. Сейчас мне предлагали выгодный договор, решающий все финансовые проблемы. Но отдать своего ребенка в чужую, пусть даже и хорошую семью? Пусть даже этой женщине, вызывающей симпатию? Она действительно была готова любить купленное дитя, растить, как своего, но мне и в голову не приходило настолько резко менять привычный уклад жизни.
— Не могу сразу дать вам ответ, — уклончиво сказала я после некоторого размышления.
Женщина осталась сидеть на кушетке и нервно сжимала кисти рук, а вот вся ее храбрящаяся фигура вдруг сжалась, будто придавленная отчаянием, плечи опустились, голова склонилась, скрывая под вуалью растерянное и разочарованное выражение лица. Только мне не было необходимости смотреть на нее, чувства, испытываемые моей необычной гостьей, я ловила очень четко.
Вдруг женщина выпрямила спину, поднялась со своего места и произнесла вежливым тоном, в котором не проскользнуло ничего из того, что я ощущала с помощью своей эмпатии.
— Благодарю вас за уделенное мне время и за то, что вежливо выслушали. Не смею больше отрывать вас от ваших обязанностей.
И направилась к выходу. В тоне или словах не было презрения к моей работе или пренебрежения к персоне, она была лишь безукоризненно вежлива, внутренне стараясь держаться изо всех сил.
— Госпожа… — окликнула я ее. — Я обещаю, что подумаю над вашим предложением.
Посетительница резко развернулась, и сквозь плотную вуаль я заметила, как блеснули ее глаза.
— Благодарю, — чуть кивнула она. — Мы с мужем выезжаем из города завтра. Буду ждать вас на первом перегоне по дороге к северу, если вы решитесь и примите мое предложение. Как вас зовут?
— Кетрин Гротт, — чуть замешкавшись с ответом, отозвалась я.
Дело в том, что я сейчас назвала свое настоящее имя, а не красивое Каролина, которым пользовалась в заведении.
— Хорошо, госпожа Гротт, я буду ждать вас. — Она вежливо поклонилась и вышла из комнаты.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Наследник» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других