Это история основана на реальных событиях из жизни автора. Девушка никогда не видевшая море однажды направляется на встречу своей мечте. Она влюбляется в море и оно становится частью её жизни. Путешествуя по разным странам не зная английского языка она неизменно попадает в забавные приключения. В путешествиях по России её сопровождают три собаки. Однажды в Санкт-Петербурге она встречает красавца гида с которым исследует нетуристические места Петербурга и Ленинградской области. Вместе они бродят по пещерам и заброшенным усадьбам и однажды оказываются в Индии. Сможет ли она не влюбиться?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «В поисках приключений: путевые заметки авантюристки, влюблённой в море» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Блондинки в Турции
«Приключения предпочитают блондинок»
Из мультфильма «Рапунцель: Запутанная история»
Мои друзья все уши мне прожужжали о том, как же классно в Турции. Какая она вся «европейская» и без приставучих носатых кавказских мужчин.
Конечно же я должна была побывать в столь замечательном светском государстве.
Компанию в этом путешествии мне составила моя подруга Лиза, с которой мы будем ещё долгие годы путешествовать вместе.
Отдыхать мы отправились в Аланью в пятизвездочный отель. Нас приятно поразил сервис в отеле. Но больше всего нам хотелось к морю. В Турцию мы приехали на майские праздники. Погода в первые дни не задалась. Дождь шёл стеной. Дабы скрасить серость ненастья мы отправились в Сиде в магазин кожаных изделий. Куртки, которые нам понравились стоили по четыреста долларов, что для нас было очень дорого и мы начали торг. Лиза включив на своём лице хитрого лисёнка пыталась сбить цену и ей это удалось. Нам скинули по сто долларов, но мне показалось мало и я вспомнила о двух бутылках водки предусмотрительно привезённых нами из Москвы и сейчас ожидающих своего часа в моей сумке.
Турки предложили нам дежурный каркаде и пока проходило чаепитие, я неожиданно произнесла:
— Ребята, всё у вас здесь хорошо, но всё же цены недружелюбные. Моих денег хватит только на одну куртку, а я хочу две. А что если нам произвести обмен?
Я достала бутылку водки из сумки и тут у турка загорелись глаза и нам сделали скидку ещё по пятьдесят долларов каждой.
Забрав четыре куртки и усевшись на мягкие кожаные сиденья автомобиля любезно предоставленного нам отелем бесплатно мы довольные вернулись в отель.
Дождь продолжался, сверкали молнии. О пляже не могло быть и речи и мы включив музыку устроили показ мод под дождём на балконе. На следующее утро погода разгулялась, и мы весь день провели на пляже. Вода была прохладной, всего двадцать градусов, но мы всё равно решили искупаться.
Разведав местонахождение местного рынка и дождавшись среды (рынок работает только по средам), мы наведались туда. Рынок находился в соседней деревне и попав туда мы как будто не уезжали из России. Всюду пестрили вывески на русском языке типа «У дяди Миши». Эти названия изрядно веселили нас.
Фрукты были дешёвыми и вкусными, и мы набрали их достаточно много. Без шмоток тоже не обошлось. Ведь любимое занятие моей подруги — это рыночный торг. Свитера французского бренда Lacosta в турецком исполнении на рынке пользовались большим успехом и мы тоже не остались в стороне прикупив себе парочку. Нагруженные пакетами с покупками мы сели в автобус и отправились в обратный путь.
Море мы чередовали с экскурсиями. Побывали на термальных источниках в Памуккале где понежились в террасных ваннах и потоптались по кальцинированным горам. Поплавали в бассейне Клеопатры купание в котором обещает вечную молодость. Не знаю стали ли моложе, но нам итак никто никогда не давал наш реальный возраст. Меня привлекли руины колонн, находящихся на дне бассейна. Никто точно не знает лежат ли эти колонны со времён римской империи или же это новодел и хитрый ход турецких маркетологов.
В Сиде все туристы устраивали фотосессии на фоне античных колонн и постоянно опаздывали ко времени общего сбора у автобуса. Честно говоря меня это сильно напрягало. Ненавижу ждать. Поэтому на обратном пути мы им отомстили. Мы шли неспешно и фотографировались практически у каждого столба. Время истекало, но мы по-прежнему не спешили.
— Пусть теперь они нас подождут, — сказала я Лизе.
Мы опоздали минут на пятнадцать. Туристы в автобусе злобно шипели в наш адрес. А я улыбалась: — будете знать каково, когда вас другие ждут.
После осмотра руин нас привезли на водопады Манавгат. Красиво, но ни Ниагара.
Завезли нас и в апельсиновую рощу в которой за один доллар можно было набрать пакет апельсинов. Апельсины были сладкими. Доллар мы сэкономили так как рвали апельсины прямо с дерева и ели их стоя под деревом.
В один из экскурсионных дней мы отправились на джип сафари по Таврским горам и каньонам. Виды здесь очень живописные так и просят их запечатлеть на память. Хотелось чего-нибудь экстремального и я нашла место где решила сделать фото как я повисла над обрывом. Со стороны где находились экскурсовод и группа всё выглядело так как будто ещё секунда и я полечу в пропасть. Кто-то из к этому выступу. Фотки действильно получились улётные. мужчин бросился меня спасать. А я стояла на каменном выступе, который заметила ещё до того как полезла к обрыву. Подбежав ко мне ближе мужчина увидел этот выступ и мы вместе рассмеялись. Потом вся группа полезла на моё место делать шокирующие и очень красивые фото.
Ещё была экскурсия на страусиную ферму. Здесь нам показали выделанную кожу страуса из которой шили кошельки и сумки. Мы покормили страусов а затем отведали яичницу из страусиных яиц. Одним яйцом можно было накормить всю группу.
Наземные экскурсии — это обязательный пункт любого путешествия, но морские развлечения притягивают меня ка магнит. Плаваю я как топор, поэтому заплывы в открытое море для меня под запретом. Однако увидев на борту яхты спасательные жилеты и заручившись обещанием капитана меня спасти, я поддалась соблазну и устроила заплыв в открытом море. Эмоции зашкаливали хотя для кого-то это стандартные развлечения на море.
В свободное от экскурсий и пляжа время мы с Лизой ездили в город на автобусе. Прямо за автобусной остановкой располагалась банановая плантация. Сезон бананов был в самом разгаре, поэтому в ожидании автобуса мы нагло рвали бесплатные бананы, которые в ста метрах от нас продавали с лотка. Ну хоть на бананах сэкономили.
В автобусе мгновенно пришло понимание, что врали друзья, которые говорили, что турецкие мужчины не приставучие. В автобусе все мужики пялились на нас двух блондинок. А один подошел и откровенно спросил: — Вы такие красивые, а можно вас потрогать? Хорошо, что хоть ручонки свои в ход не пустил. На наше резкое нет убрался восвояси.
За день до отъезда Лиза вернулась с ресепшен, где она общалась с родными по телефону с сияющим и хитрым лицом. Она сообщила мне новость о том, что хозяин отеля вечером приглашает нас на открытие своего ресторана в городе. Нас отвезут на машине и всё это пиршество абсолютно бесплатно. Мы поехали. И хотя моё воображение рисовало мне не очень весёлые картинки, всё закончилось хорошо. Ресторан сиял своей новизной и кофе в нём варили необыкновенно вкусный. На следующее утро мы улетели. Перелёт прошёл без эксцессов и мы уже планировали следующее путешествие.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «В поисках приключений: путевые заметки авантюристки, влюблённой в море» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других