Разве, возвращаясь из командировки, я могла предположить, что по нелепой случайности попаду в королевство демонов? Конечно, нет! Только оказалось, что всё это вовсе не случайно. Я – точная копия загадочно пропавшей знатной демоницы, на жизнь которой у родственников были огромные планы. А значит, чтобы вернуться домой, мне нужно временно заменить беглянку и выйти замуж за того, кто уже давно выбран. Что ж, ради оставшегося в моём мире сына я и не на то готова пойти. И всё было бы сносно, если бы на меня вдруг не открыли охоту. А с далёкого острова в столицу королевства внезапно не вернулся тот, кто легко может раскрыть подлог. Бывший жених моей демоницы, который вдруг вновь решил заявить на неё права.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста на заказ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
Всю прошедшую ночь я постоянно просыпалась, ловя отголоски необычных ощущений по всему телу. Меня то бросало в жар, то прошибало ознобом. В итоге утром я встала совершенно разбитой с явным желанием треснуть Геллена чем-нибудь потяжелее. Всё же Феликс был прав. Хороша бы я была, если бы пришлось ехать на тот бал вечером. Все подумали бы, что у меня климакс в раннем возрасте.
К тому же всю первую половину дня куратор то ли развлекал, то ли донимал меня рассказами об истории замка семейства шан-Вар: тем, что я, как Фрагана, должна знать на зубок. Мы полдня просидели в библиотеке, которая оказалась такой огромной, как не во всяком человеческом городе бывает. И только когда моя голова, видно, стала трещать так, что услышал даже мой мучитель, он дал мне небольшую передышку.
До обеда я отсиделась у себя в комнате, неподвижно глядя в окно и думая о сыне. Чем он сейчас занимается? Ксюша, наверное, отвела его в садик. Заберёт вечером, а меня снова не будет рядом. И так неизвестное мне пока число дней. Я как в клетке в этом мире, меня кормят, причёсывают шкурку, обучают фокусам, которые я должна выдать на публике. А когда остаюсь одна, внутри разбухает ядовитым пузырём такая страшная пустота, что кажется, сейчас разорвёт меня на куски.
Скоро меня перехватила в свои цепкие лапки Йерне. После встречи с тем загадочным бывшим женихом Фраганы она как будто стала более колючей и ворчливой. Постоянно задумывалась о чём-то своём, но всё же не забывала рассказывать мне со всей назидательностью о правилах поведения в высшем демоническом обществе и привычках падчерицы, которую я вынуждена была узнавать всё лучше. Но лёгкая растерянность Йерне всё же настораживала меня. Она ни словом не сказала, как прошла вчера её встреча с Маэлем шан-Кагаваном, о чём они говорили и касалось ли это меня — вернее, Фраганы.
То, что она на пределе, стало понятно, когда демоница в очередной раз прикрикнула на меня за то, что за ужином я локтем неловко смахнула со стола тарелку из дорогущего фарфора. А чего она хотела? Я уже ничего не соображала от усталости, словно в голове вяло кипела густая каша.
— Да кого тут можно обмануть! — завопила Йерне, когда тарелка с громким звоном разбилась о каменный пол. — Да любой тут же поймёт, что ты не Фрагана.
Она выпрямилась словно палка и прикрыла глаза, успокаивая дыхание и комкая в кулаке салфетку. Мне вдруг стало обидно. Да что же я, совсем безнадёжна? Не могу освоить простых вещей? Могу, конечно, но они хотят, чтобы я сделала это в очень короткий срок.
— А Маэль шан-Кагаван поймёт в первую очередь, да? — как ни мало мне хотелось есть, а теперь аппетит пропал окончательно. — О чём вы с ним говорили? Чем мне грозит его приезд? Не считаешь, что мне нужно знать?
— Тебе нужно знать только то, что он он Белый демон-полукровка, — нехотя отозвалась Йерне. — Помесь с человеком. И обманом хотел жениться на демонице гораздо выше его по крови. И то, что тебе нужно держаться от него подальше. Иначе он размелет тебе мозг в кашу и ты наделаешь глупостей. Он настроен серьёзно и будет пытаться навредить нам.
— Но Фрагана. Она ведь знала его очень хорошо… Если мы вдруг столкнёмся где-то?
— Хватит о нём. Ему всё равно не попасть на ритуал Выбора. В остальное время просто сторонись его. А после он уедет.
Йерне замолчала, но такие ответы меня вовсе не устроили. Однако выспрашивать что-то ещё, похоже, не имело смысла. Я попыталась разговорить её снова, но она нарочно игнорировала каждый вопрос о Маэле, прикидываясь глухой.
Позже на ужин пришёл весь день мотавшийся где-то Геллен. Он пока не трогал меня и почти со мной не говорил. Но его многозначительные взгляды давали понять, что в покое он меня тоже не оставит. Хоть мне после ужина просто хотелось сунуть голову в ведро со льдом.
— У тебя есть время немного отдохнуть, — братец перехватил меня по дороге в покои. — Но не затягивай со сборами. Я пришлю за тобой служанку. Насчёт низших не волнуйся, за ними присматривают. И тебя выведут раньше, чем придёт срок их выпускать.
Успокоил, конечно. Но Геллен исчез скорее, чем я успела ответить что-то вразумительное на его распоряжение. И только дойдя до комнаты, поняла вдруг, что хочу отвлечься. Действительно хочу выбраться из этого замка хоть ненадолго, иначе он просто раздавит меня. Потому я даже с некоторым энтузиазмом принялась собираться на камерный бал, куда меня так уверенно завлекал названый братец. Пошло всё к чёрту! В конце концов, этот приём неплохой способ закрепить полученные сегодня навыки.
Эвина, разумно помалкивая, спешно помогла мне влезть в соответствующее случаю платье. Я лично понятия не имела, каким оно должно быть, потому пришлось понадеяться на опыт служанки.
В итоге в тот миг, когда за мой пришла отправленная Гелленом демоница, я была облачена в тёмно-синее платье, из густого, но при этом очень тонкого бархата, которое удивительным образом, словно игнорировало гравитацию, струилось вокруг тела. Щадящий корсет, в котором, к счастью, можно было довольно свободно дышать, весьма привлекательно приподнимал мою не слишком роскошную грудь, плотно облегаюшие рукава красиво обрисовывали плечи.
— Я провожу вас. Эргроф шан-Вар уже ждёт, — служанка, очень похожая на Эвину, но с рожками слегка другого изгиба и более бледным оттенком кожи, повела меня за собой.
Таких замковых переходов я ещё не знала — Феликс не показывал мне их. Мы пошли совсем в другую сторону от моих покоев, нырнули в малохоженый боковой коридор и в какой-то миг я едва не полетела с внезапно появившейся под ногами лестницы. Похоже, это какие-то ходы для слуг. Прямо кротовые норы.
— Осторожнее, эрлэни! — слегка запоздало предупредила меня служанка, когда я уже тихо выругалась себе под нос. Что удивительно, на здешнем языке. Вот что значит память предков, пусть и чужих.
К счастью, долго плутать не пришлось — узенькая, хоть и в две створки, дверь открылась, впуская на лестницу пьяный запах глицинии и плавный, полусонный стрёкот цикад. Или каких-то других насекомых, на них похожих.
Несмотря на уверения Геллена в том, что сейчас в саду безопасно в это время, я всё же не могла успокоиться совсем. Да и служанка тоже явно опасалась идти сумрачной тропкой. Она семенила впереди торопливо и поминутно озиралась.
— Скоро уже придём, — уговаривала, кажется, больше себя.
Хороши порядки здесь, если даже прислуга боится выйти во двор вечером. Но хотелось верить, Геллен всё же знает, что делает, хоть я всё больше убеждалась в его безалаберности.
По обе стороны от тропинки там, где мы проходили, поднимались над ветвями кустов совершенно невероятные зеленоватые огоньки, похожие на очень больших светлячков. Но, кажется, это был какой-то порождённый силой здешних хозяев фокус, потому что они не выглядели живыми. Скорее походили на сгустки энергии. Что ж, с ними было не так страшно. Но я всё равно постоянно прислушивалась и вздрагивала от каждого шороха.
Громада замка нависала над головой покрытыми красной черепицей пиками башен, которых здесь было несколько. Две самые большие остались за спиной, и на фоне багровеющего последними отсветами заката неба казались зловещими тенями. А впереди вырастали ещё две — над верхушками деревьев, что густо росли вокруг. Я уже не обращала внимание на застывшие фигуры низших, которые попадались на пути в страшном количестве. Похоже, мой вынужденный отец не просто охотник, а прямо-таки одержимый изничтожением этих тварей профессионал. Да и хорошо, что они мертвы.
Так я думала, пока одна из этих фигур вдруг не пошевелилась. И моя провожатая так резко замерла на месте, что я тут же поняла: мне вовсе не померещилось. К тому же шорох повторился, и в следующий миг на тропинку позади меня, словно огромный пёс, вывалился низший. От него так отвратительно несло серой, что можно было умереть просто от тошноты. Я отшатнулась, невольно закрывая собой притихшую за моей спиной демоницу. И тут тяжёлые торопливые шаги раздались совсем с другой стороны. А я ещё боялась свернуть шею на лестнице! Конечно. Сейчас меня просто сожрут здесь — и костей не останется.
Но демоница, видно, сбросив первое оцепенение, вдруг достала из кармашка на груди что-то вроде свистка. Дунула в него, и уши пронзил страшно неприятный визжащий звук. Кажется, негромкий, а всё равно продирающий до самых глубин мозга. Твари остановились, задумчиво глядя на нас. Мне хотелось всё же, чтобы они хоть немного думали, а не бросались сразу рвать на куски всех подряд.
Но облегчение длилось недолго: слегка поразмыслив, низший, который стоял прямо передо мной на тропе, вновь двинулся вперёд, покачиваясь и с каждым шагом набирая скорость.
— Бежим! — рявкнула я служанке.
— Нельзя! Тогда они точно решат, что мы добыча! — заверещала девица, зачем-то дёргая меня за подол моего невообразимо роскошного платья.
Ну да, как я вообще собиралась в нём бегать, да ещё и в туфлях на низких, но весьма тонких каблуках, которые то и дело проваливались в швы между плитками дорожки.
Раз бежать нельзя, а стоять на месте — от страха может удар хватить — делать нечего. Я перестала жаться к служанке и выпрямилась. Горделиво подобрала подол платья и, уже не обращая внимания на повторный свисток, который, похоже, никого не мог отпугнуть надолго, шагнула навстречу стремительно приближающейся твари. Не знаю, что двигало мной. Может, странное безумие гуляющей по телу демонической крови, которая вдруг снова отозвалась жаром в сосудах. Но я как будто сумела отбросить в сторону трясущуюся от ужаса Арину и вынула из неведомых глубин высшую демоницу, которая просто обязана повелевать теми, кто ниже её.
— А ну, стой! — рыкнула я, выбрасывая вперёд руку.
Ничего не произошло. С ладони не сорвался столп магических искр, небо не сотряслось, и не ударила молния. Но, сделав ещё пару шагов, демон вдруг остановился, а за ним и второй. Наверное, они просто опешили от такой безнадёжной отваги. Сейчас вот этот, первый, отхватит мне руку до локтя. Или сразу проглотит целиком? Но низший вместе со своим дружком снова двинулся ко мне. Правда, не скачками, от которых тряслась бы земля, а медленно, чуть боком, принюхиваясь и шаря по моему лицу влажными тёмными, как две бездны, глазами.
— Что происходит? — шёпотом спросила я у служанки, которая, судя по тишине позади меня, возможно, уже упала в обморок.
— Я не знаю, эрлэни, — всхлипнула та.
Низший подошёл ко мне совсем близко и протянул отвратительную собачье-свиную морду прямо к моей ладони. Ткнулся в неё носом — я едва не взвизгнула, но удержалась. Мокро, липко и воняет так, что глаза щиплет. Рука затекла, но я теперь боялась её опустить.
— Хэй! Ну-ка прочь! — рявкнул зычный мужской голос издалека.
И снова в уши ввинтился этот пронзительный свист, гораздо более уверенный, чем тот, которым пыталась отпугнуть тварей служанка. Демоны отшатнулись одновременно, озираясь и моргая, словно с них вдруг сошли какие-то чары.
— Что вы делаете здесь, лэни? — к нам, сжимая в руке свёрнутый кольцом длиннющий хлыст, вышел высокий крепкий мужчина.
С внушительными рогами, закрученными в баранки по обе стороны от головы, и таким же хлёстким, как плеть, хвостом, который покачивался позади него из стороны в сторону на уровне колен. Всё интереснее и интереснее…
— Где тебя носит, Вазул! — облегчённо проворчала моя спутница. — Нас тут едва не сожрали! Они напугали эрлэни Фрагану!
— Эрлэни… — демон тут же поклонился, заметно стушевавшись, будто только что меня разглядел в полумраке. — Прошу прощения. Обычно мы выпускаем их гораздо позднее. Когда все уже расходятся по своим комнатам. Я понятия не имею, почему так случилось и кто это сделал. Я обо всём доложу эрлэги Йерне.
— Не стоит, — раздался с противоположного конца дорожки голос Геллена.
Он приостановил шаг, когда я к нему обернулась. Похоже, торопился, но обнаружил, что всё уже успокоилось.
— Но она должна знать, — насупился слуга.
— Конечно, она узнает, — братец страдальчески закатил глаза. — Я расскажу ей сам. А вам лучше позаботиться о том, чтобы клетки были хорошо заперты. Если бы Фрагана пострадала? Я посмотрел бы, как быстро отец оторвал вам все бошки. Уводи их!
Вазул, виновато на меня зыркнув, снова опустил голову. Низшие так и стояли за его спиной в ожидании. Однако они хорошо надрессированы. Если только не оставлять их без присмотра. Мужчина ещё раз извинился и повёл своих подопечных обратно.
— Тебя, похоже, нельзя отпускать гулять одну, — проворчал Геллен, когда он удалился. — Надо было самому за ручку вести. В кои-то веки решили куда-то выбраться вместе, и не обошлось без приключений.
Он махнул рукой, отсылая служанку, которая до сих пор испуганно хлопала глазами, сжимая в руке тот самый свисток, что всё же, если задуматься, нам помог. Дал мне время собраться с духом.
— Как будто я их выпустила, — огрызнулась я в ответ. — Не хватает мне, знаешь ли, острых ощущений в жизни. Вот, решила от низших побегать.
— От них нельзя убегать, — Геллен уверенно взял меня за руку и повёл за собой куда-то вглубь сада.
— Теперь я знаю.
Мы свернули с широкой дорожки на едва протоптанную и пошли между плотно стоящими деревьями, похожими на кипарисы: такими же стройными, со стволами, сплошь поросшими плотно прижатыми к нему ветками.
— Странно, что ты сумела их остановить, — пробормотал братец озадаченно и обернулся на меня, словно посмотрел вдруг другими глазами.
— Ты видел?
— Успел на самый финал действа, — он едва не фыркнул. — Низшие даже отца слушают через раз. Скорее просто боятся, конечно. Но, надо признать, хозяев они убить не могут, хотя вполне могут цапнуть или даже покалечить. Поздравляю, ты можешь гордиться. Видно, они унюхали в тебе кровь Фраганы. Тебе повезло. Но всё же впредь воздержись от поздних прогулок по саду. Кто знает, что будет в следующий раз.
— Вообще-то я из-за тебя тут оказалась, — я вырвалась, чувствуя, что запястью, за которое меня держал Геллен, уже больно от его хватки. — Ты сказал, что это безопасно.
— То, что низшие оказались в саду, это нонсенс, — братец махнул рукой куда-то вперёд, показывая мне направление. — И это очень плохо. Придётся выяснять, кто их выпустил как раз в тот миг, как там была ты.
— Это было бы неплохо. Думаешь, это нарочно?
— Возможно, — совсем мрачно подтвердил демон.
Да, для полного счастья мне ещё не хватало покушений. А главное — зачем? Ведь здесь я, кажется, всем нужна. Да и об истинном моём происхождении знают совсем немногие.
Признаться, коленки до сих пор подрагивали и ладони были влажными от пережитого потрясения. Недаром говорят, что под адреналином можно вытворять совершенно фантастические вещи. Вот сегодня я как раз ощутила это на себе. Мне и правда повезло. Первый раз я была рада тому, что во мне теперь течёт хотя бы малая доля демонической крови. Что ж, спасибо, Фрагана, пусть мы и не знакомы.
Геллен вывел меня к воротам замка. Стражники, что наблюдали за ними, тут же все, как один, кивнули ему: похоже, свои люди. Которые не расскажут Йерне о том, что мы вышли из замка, а значит, она узнает не слишком скоро. Но узнает, конечно, потому как Геллен особо скрываться, видно, не собирался. Всё же, пожалуй, в замке он хозяин побольше, чем мачеха.
За воротами у моста нас ждала уже подготовленная чёрная с красными вензелями на дверцах карета. Эффектная, надо признать — и всем сразу видно, кто едет. Сегодня такие вензели я уже видела в книгах, которые показывал мне Феликс. Каждый из них говорил о принадлежности к одному из самых знатных демонических домов. Из каждого в Совет Керальсага выбирался участник, а сам Совет делился на Красную и Белую ложи.
Благо что-то я уже запомнила, в чём-то разобралась.
Кучер шевельнулся, услышав шаги, и встряхнул поводья. И тут я пригляделась к лошадям, которые издалека, в полумраке, показались вполне обычными. Да как бы не так! Очередной удар по моему привычному взгляду на мир. Совершенно чёрные, под стать карете, с явственно отливающей краснотой гривой, вблизи они казались пугающими химерами. Чуть больше, чем нуэно, вытянутые морды, длинные мускулистые ноги, перевитые под кожей выпуклыми венами. Их глаза тоже светились в сумерках, а из ноздрей при каждом пофыркивании извергался пар, словно у каждого внутри была раскалённая топка. Хвосты же их и вовсе оказались драконьими с длинными кисточками волос на концах. Я даже остановилась, совершенно опешив от такого зрелища, жутковатого и в то же время завораживающего. С какой скоростью они бегут, интересно?
— Это сзарвазы, — заметив моё любопытство, тихо пояснил Геллен, подавая мне руку и помогая усесться в карету. — Не совсем те, что предназначены для скачек. Те гораздо сильнее, злее и неуправляемее. А эти нарочно выведены для того, чтобы тащить кареты и никого при этом не угробить.
— Но риск всё же есть? — попыталась я пошутить.
Всё же эти необычные лошади выглядели очень угрожающе. А их в упряжке целых четыре!
— Риск есть всегда. И связан он не только с сзарвазами.
Крепко о чём-то задумавшись, Геллен отвернулся к оконцу. Какой он сегодня удивительно серьёзный. Словно та маска балагура и разгильдяя предназначена только для дома. В молчании мы проехали по узкому мосту, минуя глубокое ущелье, через которое он был перекинут. Я даже слегка высунулась в окно, чтобы разглядеть лучше: замок стоял на высоком каменистом холме, который и правда был отделён от остальной долины глубоким разломом. Хорошая защита от тех, кто решил бы напасть на замок. Если не учитывать низших за стеной.
Скоро мы спустились с холма и покатили по ровной дорожке через весьма дремучий лесок. Кудрявые кроны деревьев, похожих на иву, не давали разглядеть небо над ними: так плотно смыкались. Только иногда пробивался через них зловещий круг луны, удивительно красной: такую я видела в своём мире всего пару раз в жизни. К тому же она была просто огромной и скорее напоминала Марс, который вдруг оказался небывало близко.
Казалось, эти места совершенно дикие, и ничего не существует вокруг на многие километры: только густой лес. Что в этом мире вообще ничего больше нет, кроме покинутого замка. И чувство нереальности начало охватывать меня с новой силой. Отчего-то хотелось плакать от нахлынувшего отчаяния: что вообще со мной творится? Где я? Сплю? В коме? Умерла? Я смотрела на Геллена, который упорно хранил хмурое молчание, и даже он теперь чудился мне порождением собственного воображения.
Но это жутковатое наваждение рассыпалось, как только я ощутила странное жжение в руках. Оно зародилось где-то в локтях, словно я ободрала их об асфальт, спустилось по предплечьям и скопилось десятком угольков в кончиках пальцев. От этого ощущения всё тело сразу объяло жаром. Я с недоумением посмотрела на свои ладони, но внешне они, кажется, никак не изменились. Когда выносить это пекущее ощущение стало совсем невозможно, я тихо вскрикнула — и Геллен наконец посмотрел на меня, вынырнув из своих размышлений.
— Что случилось?
— Что-то странное с руками. Очень жжёт.
Братец мигом пересел рядом со мной и, взяв мою ладонь, внимательно её осмотрел и даже ощупал.
— Странно. Так бывает, когда внутренний огонь требует выхода, но не может покинуть оболочку тела. Тогда сильно нагревает её, — он поднял взгляд на меня. — Надеюсь, это не эксперименты Феликса. Иначе это может закончиться плохо.
Но пока Геллен держал меня за руку, пекущая боль в пальцах начала проходить. Я вздохнула, осознав, что всё прекратилось.
— Я ведь не обладаю настоящим внутренним огнём. Почему так?
Геллен поджал губы, словно раздумывал, стоит ли что-то мне рассказывать. Наконец он отпустил меня и вернулся на своё место.
— Понимаешь, человеческая оболочка очень хрупкая и не предназначена для тех нагрузок, которые несёт каждый демон изо дня в день и не замечает этого. Потому всего лишь капли демонической крови достаточно, чтобы в твоём теле многое изменилось. Но если эту дозу превысить, может стать очень плохо. Если честно, я сам не видел, но читал, что порой людей просто выжигало изнутри так, что оставалась только оболочка.
— И что же, это грозит и мне? — я вновь уставилась на свои руки.
Вот о чём умолчал Феликс. Конечно, тогда уговорить меня выпить эликсир было бы гораздо сложнее.
— Если не будешь осторожна, — демон откинулся на спинку. — Для нас эликсиры на собственной крови — это способ восстановиться после травм или болезней гораздо быстрее. Для человечки же ощущение её внутри может показаться удивительным и приятным: больше силы, выносливости, красоты. Хотя тебе это и не нужно, — он улыбнулся, предупреждая возможную обиду. — Это опасно и ведёт к алчности. Надеюсь, ты достаточно благоразумна.
— Пока что мне хочется только избавиться от того, что сейчас творится у меня внутри.
Геллен, показалось, недоверчиво усмехнулся, и мы снова замолчали. Вскоре выбрались на открытое место. Потому что совсем недалеко от леса, на другом конце видимого отрезка дороги, которая перебегала ещё один горбатый каменный мост, стоял окружённый толстой каменной стеной город, границы которого я не могла объять взглядом. Квадратные сторожевые башни пиками тонули в густой ночной мгле, где-то горели огоньки в бойницах. Но со стороны замка ворота оказались открытыми. Стражники только проводили нашу карету взглядами, но ничем не попытались остановить.
— Может, ты всё же мне расскажешь, к кому мы едем? — я едва заставила отчего-то пересохший язык шевелиться.
Всё же я знаю Геллена неполные трое суток. Доверять при всём желании не получается. Даже тот мир, что был ограничен стеной замка, я не успела изучить толком. А уж тот, что лежит за его пределами — и подавно вызывал душные приливы тревоги. Но и любопытства тоже.
— С Орбеном Варосом ты не была знакома лично, — пояснил Геллен так, будто я и правда была его сестрой, потерявшей память, а теперь её восстанавливающей. — Он крупный владелец самых выгодных земель в Тюзеваре. И охотно сдаёт их в аренду. Его больше увлечение — скачки на сзарвазах. Сам он в седло садиться опасается, а вот игрок очень азартный. И весьма удачливый. Но в целом он добряк, потому тебе нечего бояться. Честно говоря, я и сам пока не знаю, зачем он созвал всех своих близких знакомых. Да ещё и с такой загадочностью. Но мы скоро всё увидим, — братец пристально оценил мой озадаченный вид. — Не волнуйся, там нет никого постороннего. Но перед более широкими балами это очень хорошая разминка для тебя. Я расскажу тебе о самых важных людях из тех, что там будут. Ты послушаешь и присмотришься.
— Заботишься, — скептически усмехнулась я.
— Вовсе нет. Просто люблю гульнуть, — нахально прищурился Геллен. — А из тебя может выйти неплохая компания, если будешь первое время поменьше болтать и побольше слушать меня.
— Хорошо, — страдальчески протянула я.
Хоть мысль о том, что придётся смиренно молчать, мне и не нравилась. Как-то привыкла лучше контролировать то, что творится вокруг меня. Да о каком вообще контроле можно говорить сейчас… Даже моё собственное тело, кажется, не принадлежит мне больше. Я даже не знаю, что с моим сыном и когда я увижу его вновь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста на заказ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других