Книга о приключениях молодой пары на райском острове Пхукет, являющемся жемчужиной Андаманского моря. В ходе отдыха в этом удивительном месте они посещают самый интересные места – красивейшие пляжи с кристально чистой водой, целебные термальные источники, водопады, большую статую Будды на горе, национальные парки, а также остров Джеймса Бонда, являющийся визитной карточкой Пхукета. Каждая глава содержит яркое, красочное фото.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Поиски на Пхукете. Фотороман предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Фотограф Виталий Валерьевич Вакулин
Фотограф Елизавета Викторовна Гричан
Корректор Анна Дмитриевна Парфенова
© Елизавета Гричан, 2020
© Виталий Валерьевич Вакулин, фотографии, 2020
© Елизавета Викторовна Гричан, фотографии, 2020
ISBN 978-5-0051-7550-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Поиски на Пхукете
1. Рассвет
Ночным рейсом молодая парочка искателей приключений прибыла в аэропорт самого большого тайского острова Пхукет, являющегося самым дорогим курортом в Таиланде и магнитом для туристов со всего мира.
Лизавета встала у транспортерной ленты в ожидании багажа, а Виталий отправился в киоск купить воды. Вернулся он с русским парнем.
— Мы договорились скинуться и взять такси, он тоже с женой, — поставил ее в известность Виталий.
— Мы все с багажом в одну машину не влезем! — ответила Лиза, ей не понравилась эта идея.
— Влезем! Еще и на гармошке играть будем! — пошутил молодой человек.
— Лиза, тут такси очень дорогое, и ехать не близко, — на другой конец острова, а так доедем за полцены, — не уступал Виталий.
— Ну вот, еще приехать не успели, а уже экономим! — буркнула Лиза и пошла вылавливать свой чемодан, заприметив его издалека.
Получив багаж, обе пары вышли на улицу. Два часа ночи, духота, мрачноватое искусственное освещение, грязный газон ярко-зеленого цвета и толпы туристов из разных стран.
— Добро пожаловать в рай! — с сарказмом сказала Лиза.
— Здесь таксисты берут вдвое больше. Давай оставим девчонок с вещами и сходим вон туда, за угол, там стоят нелегальные таксисты, у них цена меньше, — объяснил парень, отдыхавший здесь уже не раз.
После десяти минут ожидания за девушками подъехал старенький автомобиль с приветливым тайцем за рулем.
— Наконец можно расслабиться! — подумала Лизавета, усевшись поудобнее на заднем сиденье. Она уже начала представлять, как минут через десять окажется в хорошем чистом номере, где сможет принять душ, а после уснет на белоснежной, хрустящей от чистоты простыне, а проснувшись с первыми лучами солнца, побежит купаться на пляж из картинки.
Но не тут-то было! Водитель-островитянин очень плохо ориентировался и не знал, где находится отель их попутчиков. Он крутился, приезжал не туда, разворачивался и снова приезжал не туда. На одном из разворотов, не рассчитав угол поворота, вписался в бордюр задним бампером.
— Вы где его откопали? Остров не знает, ездить не умеет! — хихикнула Лиза.
— Лиза, да они все тут такие. Остров очень большой, и отелей огромное количество, все не запомнишь, — объяснил молодой человек.
— Странно! В Паттайе любому таксисту говоришь отель, и он везет тебя куда надо! — удивилась Лиза.
— Да, но Паттайя куда меньше. Отдых там не очень, море грязное! — ответил парень.
— А вы там были? — поинтересовался Виталий.
— Нет, не были, мы только сюда отдыхать приезжаем, и все время на Сурин, — ответила его жена.
— А мы были, и не раз! Отдых там отличный, очень много экскурсий, недорогое жилье, развитый сервис. Да, море не всегда чистое, но там большой выбор райских островов: Самет, Ко Чанг, Ко Куд, мы от них в восторге, — рассказал Виталий.
— По-моему, еще немного — и он высадит нас прямо посреди дороги со всем нашими сумками! — со злобой сказала Лиза, чем всех дико насмешила.
Ну вот наконец «методом тыка» они все-таки нашли нужный отель на Сурине. Пара заплатила половину стоимости за такси и, попрощавшись с Лизой и Виталием, потащила чемоданы в свою гостиницу.
— Теперь наша очередь плутать! — задорно сказала Лизавета, морально она уже была готова к трехчасовой поездке. Но чудо! Минут через десять они подъехали к нужному месту.
Это была мини-гостиница на вершине живописного холма в районе Каты.
Хозяин отеля, молодой немец, несмотря на столь поздний час, встретил их лично, помог донести багаж до номера, не торопясь все показал и забрал паспорта, сказав, что утром оформит и вернет обратно.
Номер оказался не большим, но очень чистым, с персональным входом и мини-террасой, с которой открывался потрясающий вид на океан.
Преимущество расположения отеля на вершине горы в том, что здесь нет ни духоты, ни насекомых, очень свежий и чистый воздух, тишина и потрясающий панорамный вид.
— А я раньше не понимала, зачем люди в такую даль на гору лезут, а вон, оказывается, в чем дело — в экологии и микроклимате! Мне все очень нравится! — восторженно сказала Лиза.
— Но, если честно, я снял номер всего на двое суток, — признался Виталий, и Лизавета нахмурилась.
— Надо еще пляж сходить посмотреть. Вдруг не понравится! — аргументировал он.
— Я уже не только спать хочу, я еще и есть хочу! — сказала она.
— Пойду заварю лапшу, которую мы купили в Гонконге, — Виталий зашел на кухонную зону. Он знал, что его девушку лучше не трогать, когда она голодная или не выспалась, а тут все и сразу.
Лизавета открыла чемодан и, достав чистые вещи, отправилась в душ, а когда вышла из него, чистая и приободренная, стол был уже накрыт.
— Та-дам! — Виталий указал руками на столик, где стояли заваренная лапша из Гонконга и две рюмки текилы из Мексики.
— Глютен с алкоголем — гремучая смесь! Но так хочется есть, что уже все равно, — сказала она.
— Ну тогда за хороший отдых! — торжественно сказал Виталий.
Вдруг в комнате посветлело.
— Это что, уже утро? — недоумевала Лиза.
Виталий открыл занавески, и вся комната наполнилась ярким солнечным светом.
— Ну что, идем купаться? — спросил он.
Лиза вышла на террасу.
— Красота-то какая! Но идти до моря — как в поход! Тут нужна канатная трасса. Нет, пойду-ка я лучше немного посплю, а ты, если хочешь, сходи на разведку, осмотрись, только поесть купи что-нибудь посъедобнее, — сказала она.
Лиза зашла в номер, легла в кровать и сказав: «Пусть мне приснится белый слон», — уснула, словно младенец.
2. Ужасный Ката Яй
Лиза проснулась от шипения яиц на раскаленной сковородке.
— Заяц, просыпайся, сейчас будем завтракать, — сказал Виталий, посыпая специями яичницу.
— Наверное, обедать! Мы уже завтракали лапшой, — иронично ответила Лиза и потянулась.
— Я тут такой классный магазин нашел, целый рюкзак еды купил, — начал весело рассказывать Виталий.
— Зачем? Чтобы во время завтрашнего переезда тащить еще больше? — удивилась Лиза.
— Что-то об этом я не подумал! Это все с голодухи! Тем более там скидки были, — объяснил Виталий.
Встав с кровати, Лизавета вышла на террасу.
— Красота-то какая! Ляпота! — потягиваясь, сказала она. — Жаль, что терраса маленькая, я бы тут йогой позанималась. Но для медитации вполне достаточно.
— Иди завтракать, а то все остынет! — Виталий поставил тарелки с яичницей на стол.
— А йогурты или манго? — с надеждой в голосе спросила она.
Виталий удалился в кухонную зону и вернулся с тарелкой, в которой лежал нарезанный фрукт ярко-желтого цвета.
— Виталя, ты волшебник! — захлопала в ладошки Лизавета. — В Таиланде манго — лакомство номер один. По легенде, этот фрукт на Земле искали даже боги, желая получить скрытую в нем целебную силу, — девушка начала уплетать сочные дольки.
— Оказывается, в манго не меньше ферментов, регулирующих пищеварение, чем в папайе, но хитрые тайцы об этом умышленно умалчивают, чтобы туристы разбирали невкусную папайю, — жуя фрукт, сказала Лиза.
— Я тут немного прогулялся, пока ты спала. Район утопает в зелени, но ни кафе, ни массажных салонов нет, магазин еле нашел — деревня, в общем. Правда, до моря я так и не дошел, так что сейчас позавтракаем и вместе пойдем, — лакомясь манго, сказал Виталий.
После завтрака, взяв с собой бутылку минералки, плавки и полотенце, они вышли из дому. Солнце было уже высоко, и началось сильное пекло.
— Я предлагаю по дороге к морю поспрашивать цены на аренду домов, — сказала Лизавета, и они начали спускаться с горы.
И вот неожиданность: все дома на их пути либо уже были заняты, либо не сдавались на такой длительный срок, поскольку были сданы на более короткие сроки.
— Высокий сезон, — объяснил Виталий. — Ну ничего, надо еще пляж посмотреть, может, поедем жить в другую бухту, — как в воду глядел Виталий.
Парочка спустилась с холма и вышла на дорогу, отделяющую их зеленую и экологически чистую деревеньку от пыльной и шумной деревенской «цивилизации» напротив с шумными барами и кафе, в которых круглыми сутками сидели дедушки, потягивая пиво из больших кружек.
— Ну началось! А еще говорили, райское место для семейного отдыха, — сказала Лиза.
Тут их внимание привлек плакат — реклама тренажерного зала, и молодые люди, заинтересовавшись, пошли по стрелочке, но зал оказался закрыт.
— Еще рано, видимо, к вечеру откроют, — предположил Виталий.
На доме, расположенном напротив, они увидели надпись: «Рум фо рент» и решили поинтересоваться стоимостью этого жилья.
Поднявшись на крыльцо, они постучали. Двери открыл пожилой американец в одних трусах, он был либо уже не трезв, либо еще не трезв, но несмотря на свое состояние, очень радушно встретил непрошеных гостей, пригласил зайти и начал показывать свои апартаменты — большую комнату с красивой резной деревянной мебелью в старинном стиле, но очень запыленную, с кучей хлама и радиоэлектроники.
— Хозяин предложил паре выпить местного рома, но те вежливо отказались. Виталий еще немного поговорил с ним на английском, и молодые люди, любезно попрощавшись, поспешили удалиться.
— Это даже не хозяин! Он сам снимает здесь жилье, а сдается комната этажом выше, — начал рассказывать Виталий Лизавете, ведь она плохо знала английский.
— Да ну такого соседа! Тем более там такой свинарник, и дворовая территория вся пыльная без зелени, да и музыка, поди, по ночам так басит! Я как в фильме ужасов побывала! — сказала Лиза, и они пошли дальше.
Но самое страшное было еще впереди. Когда молодые люди почти дошли до моря, то оказалось, что проход к пляжу проложен вдоль канализации, воды из которой стекали в эту же бухту. Проход был не широким, вдоль бетонной стены, а бетонные плиты под ногами уже наклонились в сторону канализационной реки и, казалось, вот-вот туда обрушатся.
— Вот это райское место! — с негодованием сказала Лиза.
— Да, здесь ужасно! Как выйдете на пляж, отходите купаться подальше, чтобы инфекцию не подхватить! — посоветовала пробегающая мимо них девушка.
Ну вот наконец долгожданное море: красивая вода ярко-голубого цвета, толпы отдыхающих, громко играющая музыка и всеобщее веселье. Вдоль пляжа располагались несколько ресторанов и кафе, также здесь предлагалась масса развлечений для туристов: катера, гидро-скутеры, банан, парашют, водные лыжи, парус и даже дайвинг.
Istockphoto.com /simongurney
Виталий и Лиза скинули шлепанцы и пошли по горячему песку подальше от всей этой шумной толпы и водного сброса. Отойдя как можно дальше, они кинули шлепанцы на песок и уселись на них сверху.
Здесь картинка была получше — напротив них в море виднелся остров с шапкой пышной зелени, рядом с которым были красочные вытянутые лодочки в тайском стиле.
— Я вот одного не пойму: кто мог написать, что это лучший пляж на Пхукете? — недоумевал Виталий.
— Смотри, это остров Бу, что в переводе с тайского означает «краб», — попыталась разрядить обстановку Лиза.
— Что-то мне даже купаться не хочется! Страшно представить, какой тогда пляж худший! — Виталий открыл банку пока еще холодного пива.
— Я так упарилась, что все-таки пойду окунусь, — Лиза скинула с себя рубашку и шорты и отправилась в воду. Поплескавшись и намочив голову, она вышла на берег.
— Ну как ощущение? — спросил Виталий.
— Иди окунись! Усталость как рукой снимет, ты просто в море подальше зайди, — посоветовала она.
Виталий, скинув одежду, отправился в воду, но не прошло и двух минут, как, громко ругаясь матом, он вернулся обратно.
— Это же надо было в такую помойку приехать! И еще за такие деньжища! Это в Паттайе — то море грязное! — горлопанил он.
— Да не ори ты, просто мы начали знакомство с островом с не лучшей его стороны, — попыталась его успокоить Лиза.
— В канализации я еще ни разу не купался! Пошли домой, в душ! — злобно сказал он, натягивая шорты.
— Да что ты визжишь как свинья! Вон все купаются, никто не орет! — возмутилась Лиза.
— Свиньи те, кто море загрязняет! А мы в другую бухту поедем! — не унимался парень.
— Ладно! Давай только без матов! Матерщина — признак социального неудачника и родная речь алкоголиков и маргиналов! Давай не будем им уподобляться! — строго ответила девушка.
Вернувшись в номер и хорошенечко отмывшись в душе, молодые люди зашли на сайт «Букинг» в поисках нового жилья. Теперь их выбор пал на соседнюю бухту Карон, куда они отправяться уже на следующий день и где море гораздо чище.
3. Поющий Карон
Такси приехало вовремя. Погрузив сумки с вещами и пакеты с купленными продуктами, пара искателей приключений отправилась на новое место, жилье в котором они также сняли на несколько дней. В номер их заселили не сразу, пришлось немного подождать, пока проведут уборку после отъезда очередных отдыхающих.
— Неужели на эту гостиницу такой большой спрос? Ведь цена на нее не соответствует качеству, — удивилась Лизавета.
— Бюджетный вариант, расположенный в двух шагах от моря. Просто после того как курс бата вырос в два раза, нам на столь длительный срок по карману только среднее жилье, ехали бы на неделю или на две, брали бы люкс, — объяснил Виталий.
— Ай, ладно! Мы все равно здесь ненадолго! Осмотримся да дальше поедем! Главное — чтобы было чисто, — ответила Лиза.
В номере оказалось весьма неплохо: чисто, уютно, ванная комната в кафеле и с новой сантехникой. Осматривая номер, Лиза раздвинула плотные шторы и прямо напротив окон увидела протянутые охапки проводов.
— Мда! Пожалуй, лучше это закрыть! И зачем их столько? — удивилась она и задернула шторы.
— Часть проводов не действующая! Ведь тайцы при поломке не заморачиваются с поиском провода, а просто тянут новый. Под землей проводить не хотят из-за грунтовых вод, наличия грызунов и высокой стоимости подземного проведения. Да, выглядит ужасно! Даже король задумывался над этой проблемой, ведь провода в большом количестве пересекают улицы, сильно портят их внешний вид, но не найдя выход, он приказал выкрасить машины такси в яркие цвета, чтобы тем самым украсить улицы! — рассказал Виталий.
— А еще говорят, что у женщин странная логика! — с выражением сказала Лиза.
— Ну что? Отведаем еды в местном кафе? Нам еще купоны дали на бесплатные приветственные коктейли, — задорно сказал Виталий.
— Согласна. Дико хочу кокос и том ям, а потом на пляж, купаться, купаться и еще раз купаться! — с сияющими глазами ответила Лиза.
Приняв душ и переодевшись, молодые люди спустились в местное кафе при отеле, которое, мягко говоря, чистотой не сияло. Выбрав стол с наиболее чистой скатертью, Лизавета позвала официанта, и пара сделала заказ. За соседний столик подсели русские дамы и принялись обсуждать, как же здесь все ужасно. Молодые люди переглянулись.
— Это они еще на Кате не были! — сказала Лиза, и парочка захихикала.
Горячий кисло-острый суп том ям изрядно переперчили, пришлось есть вприкуску с рисом и запивать кокосом.
— Ладно, пошли осматривать новый пляж, — оплатив счет, сказал Виталий.
И здесь их ждало два приятных сюрприза: во-первых, море было действительно в двух шагах от отеля, а во-вторых, оно было очень чистое и красивое.
Карон — второй по величине и третий по популярности пляж с пятикилометровой бухтой в форме полумесяца. Белый песок, чистая вода лазурного цвета, ухоженная и благоустроенная набережная. Атмосфера здесь была более спокойной, чем на Кате, несмотря на большое количество в основном русских туристов.
— Ну наконец-то! — с восторгом сказал Виталий и начал стягивать с себя шорты.
Он с детским восторгом забежал в соленую воду и начал плавать, словно дельфин. Лизавета, наблюдая за ним, сидела с вещами на берегу, не желая прерывать столь счастливые минуты Виталия.
— Заяц, бросай вещи и иди сюда! Здесь так хорошо! — крикнул он.
Сняв вещи, Лиза зашла в воду. Пару раз в ней окунувшись, она вернулась на берег, легла на сухое полотенца и принялась любоваться морским пейзажем, ведь это пассивное занятие сильно успокаивало ей нервы.
Мокрый Виталий вылез вслед за ней и принялся брызгаться морскими каплями, оставшимися у него на руках.
— Ну! — запротестовала девушка.
— Вот это, я понимаю, пляж! — вытираясь полотенцем, радовался Виталий.
— А заметил, как песок хрустит? Словно снег на морозе! Это из-за большого содержания в его составе кварца. Местные называют Карон поющим пляжем, — поведала любознательная Лизавета.
Через пару часов уже начало вечереть, и наша парочка, прикупив по дороге фруктов и вина, вернулась в номер. Приняв душ и отмывшись от песка, они отправились в местный массажный салон.
— Как же я всё-таки люблю Таиланд! — восторженно сказала Лизавета, когда тайская массажистка начала мять ей стопы.
— А ты знаешь, что массаж стоп активизирует работу всех внутренних органов? Каждая точка на стопе рефлекторными путями связана с определенным органом, и массируя ее, мы воздействуем на тот или иной орган, что может вылечить его или уменьшить боль, — рассказала Лиза.
Когда они вышли из салона, на улице уже началась бурная ночная жизнь — музыка, рекламные огни, толпы туристов в яркой одежде и, конечно же, уличная торговля разнообразной едой с манящими ароматами.
— Ммм! Пойдем найдем жаровщика, я так хочу копченых ребрышек или куриных крылышек, приготовленных на огне. Это, конечно, очень вредная и трудноперевариваемая пища, но после купаний в морской воде и массажа аппетит разгулялся не на шутку, — облизнулась Лизавета.
Немного побродив, они нашли нужного уличного торговца. Еда тут готовилась на мангале и продавалась в рядом стоящей палатке. Чего здесь только не было: жаренные на мангале окуни, караси, кальмары, осьминоги, куриные крылышки, мясо, желудочки и сердечки — от выбора разбегались глаза и текли слюнки.
Купив копченые куриные крылышки, они отправились в номер, где с удовольствием съели их под красное вино и, утомленные солнцем, морем и чередой происшедших за день событий, уснули сладким сном.
4. Безумная ночь
Выйдя из душа, Лиза увидела, что Виталий уже проснулся и сидит, внимательно изучая что-то в ноутбуке.
— Жилье подбираешь? — сразу смекнула она.
— Да, выбираю варианты. На Патонге гостиница пять звезд на пару ночей с пятидесятипроцентной скидкой, — озвучил Виталий.
— Так и будем из бухты в бухту переезжать, не разбирая чемоданы, — засмеялась Лиза. — А по поводу Патонга — однозначно нет. Ты что, это же самое тусовочное место на острове, квартал с дурной репутацией, где находится всемирно известная улица разврата и вакханалии Бангла роуд.
— Есть еще вариант снять хороший кондик в районе Пхукет Таун и арендовать машину и самим объездить весь остров, — предложил он.
— Одобряю! А теперь идем на пляж, — сказала она, натягивая длинную майку.
По пути на море Лизавета не могла пройти мимо тайской аптеки, ведь здесь, кроме качественных лекарств, продавалась натуральная косметика, в том числе кокосовое масло для загара, отбеливающая зубная паста в небольшой розовой коробочке и зеленая, целебная мазь с резким запахом. Набрав всякой всячины, молодые люди вышли на улицу, но тут Лизавета увидела лавку с мороженым. Готовилось оно весьма необычным способом: жидкий молочный коктейль выливался на железную охлаждаемую поверхность, и по мере замерзания продукт взбивался-резался двумя шпателями. Далее, когда смесь, окончательно замерзая, превращалась в блин-мороженое, его соскребали шпателем, заворачивая при этом в трубочку, складывали в стаканчик, поливали фруктовым сиропом и с улыбкой протягивали счастливому покупателю.
— Ммм! Вкуснятина! — сказала Лизавета, попробовав кусочек.
Но тут, повернув голову, она увидела на витрине красивый купальник.
— Подержи-ка это! — всучив Виталию свое мороженое, она с серьезными намерениями направилась в магазин, а через несколько минут уже вышла довольная, с понравившимся купальником в руках.
— А ну отдавай мое мороженое! — строго сказала она.
Так, с небольшими остановками, они наконец-то добрались до пляжа, который был в пяти минутах ходьбы.
Лизавета скинула с себя одежду и с возгласом: «Обожаю Таиланд!» — побежала в воду.
День на пляже пролетел незаметно, и вот снова пора возвращаться домой. По пути они купили фруктов и местного сома, приготовленного на огне.
После легкого ужина и пары бокалов вина Виталий уснул, а вот Лизавете что-то совсем не спалось, к тому же ночная жизнь под окнами их гостиницы начала только разгораться, о чем говорила громко играющая музыка местных баров.
— Да уж! На Кате дом отличный, тихо, свежо, но далеко от моря и бухта плохая, здесь море хорошее, недалеко от моря, но спать не дают. Где же все-таки этот рай, надеюсь, нам удастся его найти, — про себя думала она. — Вот только еще завтрашнюю ночь пережить, и все! — так она ворочалась с боку на бок. Потом ей это надоело, она встала и посмотрела на часы, те показывали первый час ночи.
— Да явно они все сейчас спать не пойдут, — вздохнула девушка и посмотрела на Виталия, который спал сном младенца.
— Хорошо, что хоть тебе хорошо! — сказала Лиза, и вдруг ее осенило: какой смысл ждать, пока все это закончится? Если не можешь уснуть, так уж лучше сходить в массажный салон, расположенный прямо возле их отеля! Так она и сделала.
Сначала девушка заказала массаж стоп, и теперь она не лежала и мучилась от бессонницы и шумящей музыки, а лежала и наслаждалась релаксирующим массажем, расслабляющим ее мышцы.
Когда же массаж закончился, а девушка убедилась, что музыка все еще бьет басами, то заказала общий массаж тела, и опять удовольствие на целый час.
— О! А мне еще педикюр надо сделать! — заявила Лиза после массажа, ведь она любила делать все, что можно, сразу.
— Мастер педикюра уже спать пошла! Приходите завтра, — с улыбкой ответила хозяйка салона.
— Нет, мне сегодня надо! Разбудите! Как я завтра с такими ногами на пляж пойду? — настырно сказала Лизавета.
И тайке ничего не оставалось, как разбудить свою работницу, которая, кстати, спала прямо в салоне, и та в пижаме, но с улыбкой на лице сделала Лизавете отличный педикюр.
Часы уже показывали три часа ночи, а на улице стало тихо и безлюдно. Лизавета поднялась в номер, где все это время спал Виталий. Она приняла душ и уснула еще более сладким сном.
5. Пхукет Таун
— Делай что хочешь, но чтобы завтра мы уже съехали из этого дурдома! — открыв глаза, сказала Лизавета.
— Почему? — удивился Виталий.
— В позапрошлую ночь мы дрыхли оба и не слышали, а в прошлую ночь спал только ты! Тут музыка так по ночам орет! Мне очень жалко людей, которые сюда с детьми приехали, ведь это район для любителей ночной жизни, — объяснила Лиза.
— И чем же ты полночи занималась? Телик смотрела? — поинтересовался Виталий.
— Нет! Я придумала кое-что поинтереснее! Я пошла на массаж, — с гордостью за свою изобретательность ответила Лиза.
— Ты пошла на массаж! Одна!! А что меня не разбудила? — возмутился он.
— Зачем? Ты так сладко спал! К тому же я сделала массаж и за тебя, и за себя, сначала массаж стоп, а затем общий, — с выражением сказала она.
— Ты многое успела, пока я дрых! — ответил Виталий.
— Да еще и педикюр. Правда, пришлось разбудить маникюршу, — хихикнула Лиза и вытащила ногу из-под одеяла, чтобы продемонстрировать красивые ногти на ногах.
— Во дает! — удивился Виталий.
— А что время терять? Надо ловить момент и пользоваться случаем! — сказала Лизавета и первая побежала в душ, воспользовавшись замешательством своего парня.
А когда она вышла из него, бодрая и проснувшаяся, Виталий развернул в ее сторону ноутбук и сказал: «Тут закладки, посмотри и выбери, куда поедем, а я пока ополоснусь».
— Легко! — ответила Лиза и принялась изучать предложенную информацию.
И конечно, ее выбор пал на дорогой кондоминиум с хорошим ремонтом, бассейном, тренажерным залом и охраняемой парковкой.
— Вот этот дом хочу! — закричала она Виталию, когда тот вышел из душа.
Виталий забронировал выбранный вариант и позвонил по указанному на сайте телефону, чтобы договориться о встрече и посмотреть жилье.
— Так, заяц, одевайся, берем такси и едем, — скомандовал Виталий, и Лизавета начала лазить в чемодане в поисках чистых вещей.
Уже через полчаса они были на улице, но взять здесь такси не просто даже до пляжа, а в центр острова — вообще целая проблема.
— Просит дорого, но обещает провезти через интересные места старого города Пхукет Таун, — переговорив с одним из водителей, сказал Виталий, и пара отправилась в самую атмосферную часть острова со старинными улицами и строениями в китайско-португальском стиле.
istockphoto.com/supawat bursur
Условно Пхукет Таун делится на старый и новый, но четкого разграничения нет: здесь старый квартал с узкими яркими улочками соседствует с современными зданиями.
На перекрестке улиц Сатун и Дибук таец-водитель обратил внимание пары на старинный красивый особняк, построенный еще в 1911 году для магната оловянных рудников Амнарта Нарарака.
— Сейчас его наследники занимают только первый этаж особняка, второй не эксплуатируется, — поведал он.
Остальные здания в основном представляли из себя шоп-хаусы — узкие двухэтажные дома, первые этажи которых были отведены под бизнес — кафе, лавки и мастерские.
— Раньше здесь размер налога зависел от размера фасада дома, поэтому так строили, — объяснил он.
Стоящие плотными рядами разноцветные дома были декорированы колоннами и лепниной, а на окнах красовались резные деревянные ставни.
На стене старинного, белого здания, расположенного на перекрестке улиц Яоварат и Дибук, красовалось графити изображающее короля Раму 9.
— Король был очень любим и популярен, ведь он так много сделал для людей. Народом Тайланда ему дан титул Великого, что в переводе на тайский значает — махараджа — поведал водитель.
На переулке, соединяющем улицы Дибук и Таланг, располагалась живописная улочка Сои Романи, украшенная китайскими красными фонарями. Когда-то она носила именно это название, ведь приказом губернатора сюда были отселены все портовые проститутки.
Проезжая по улице Таланг, напротив здания старой почты Виталий и Лиза увидели скульптуру позолоченного дракона, являющуюся символом острова и установленную в память о том, какой след в истории города оставили иммигранты из поднебесной, внесшие огромный вклад в развитие города и принесшие сюда свои традиции и культуру, а также повлиявшие на неповторимую архитектуру старого города.
— Приезжающие сюда китайцы, покупая шахты, быстро богатели и строили себе виллы и особняки, завозили на остров предметы роскоши, открывали китайские школы, возводили храмы. Они вступали в браки с местным населением и стали преобладающей нацией, которая занималась добычей олова. Заняв центр острова, они оттеснили на север морских цыган, исторически населяющих эти места, — рассказывал таец.
Далее он предложил завезти молодых людей в самый старый в городе магазин специй и трав, который около ста лет назад открыл приехавший сюда китайский доктор, но молодые люди отказались.
Так, проезжая по старинным улицам с домами, потрепанными стариной, они выехали на современную застройку и наконец добрались до места расположения кондоминиумов «Ди Кондо», впечатляющих новизной своих зданий и необычностью конструкций. Рядом с центральным входом их ждал менеджер. Он провел пару в квартиру, расположенную на пятом этаже. Она оказалась небольших размеров, но мебель и белоснежный ремонт в стиле хай-тек делали ее весьма привлекательной, к тому же здесь были созданы все необходимые зоны: гостиная с кожаным диваном, столом и плазмой на стене отгорожена стеклянной перегородкой с двигающейся дверью, большая двуспальная кровать с латексным матрасом, кухонная зона в отдельной комнате, даже имелся небольшой балкон.
— Мне все очень нравится — и территория ухоженная, и холл идеальный. Не у всех офис такой есть, какой здесь подъезд! — прокомментировала Лиза.
— Здесь стены с шумоизоляцией и охраняемая парковка, закрытая территория, бассейн и тренажерный зал, — добавил таец.
— Тогда мы завтра в это же время приезжаем с вещами, заселяемся и рассчитываемся за весь период, — сказал Виталий, и таец положительно покачал головой.
Обратно в свой отель молодые люди поехали другой дорогой, которая сильно петляла и вела в гору, но на спуске их взору открылся потрясающий вид на три голубые бухты в форме полумесяца, разделенные скалистыми образованиями.
— Какая красота! — восхитилась Лизавета.
istockphoto.com/tradford
— Это Ката Ной, Ката Яй и Карон! — прокомментировал Виталий.
А на следующий день молодые люди приехали с вещами и заселились в этот комфортный для проживания кондоминиум, вот, правда, заселили их временно, на сутки, в соседний номер по причине отсутствия уборки в забронированном номере.
6. Най Тхон бич
Лиза вышла из душа и увидела, что Виталий колдует со сковородкой, пытаясь пожарить в ней яйца, при этом брызги масла уже украшали белые кухонные стены.
— Ты что делаешь? — в негодовании закричала она.
Виталий быстро закрыл сковородку крышкой.
— Я просто хотел, чтобы яйца не запекались и получилась глазунья, — попытался оправдаться он.
Лиза взяла тряпку и попыталась оттереть со стены одно из пятен. Бесполезно!
— Попробуй с фейри, пятна же жирные, — подсказал Виталий.
Лиза налила на тряпку немного фейри и принялась тереть. Пятно понемногу начало сходить, а Виталий стал помогать Лизе.
— Главное, чтобы стены от фейри не позеленели или не стереть краску до дыр, — подметила она.
— Не, ну что за глупость — покрасить кухню белой краской! Это же кухня, она для того, чтобы готовить! — начал возмущаться Виталий.
— Вот потому-то здесь плитки и не было, а стояла микроволновка. Предполагалось, что приедут нормальные люди и будут покупать еду в ресторане, а здесь просто разогревать, а мы с тобой вечно ведем себя, как китайцы! — Лиза рассмеялась, а потом продолжила: — Помнишь, в Паттайе в номере отеля ты крабов в поттере варил? Вчера передачу смотрела, так делают все китайцы, а самое главное, что поттер или чайник, в котором это проделали, приходит в негодность и пахнет тиной и уже ничем не отмывается, — молодые люди громко рассмеялись.
— Так, ну вроде хватит тереть, пусть подсохнет, авось еще незаметнее будет, — сказал Виталий и бросил губку в раковину.
И тут в коридоре они услышали какой-то гам, а когда выглянули из квартиры, увидели тележку с постельным бельем, моющими средствами и шампунями.
— Это пришли убирать наш номер, сегодня переедем, — потирая ручки, сказал Виталий.
— Ага, переедем! Иди, блин, стены на кухне крась! — шутя, гаркнула Лиза.
Но сегодня молодой паре предстояла более важная задача: необходимо было добраться до аэропорта и забрать машину, забронированную через сайт «Букинг». Вызвав такси «По-русски», пара отправилась на север острова.
По дороге Лиза открыла карту острова, на которой были обозначены пляжи.
— Я считаю, поскольку мы едем к аэропорту и машину заберем там, то надо сразу осмотреть местные пляжи, это будет рационально! — сказала она.
— Так ты для этого взяла с собой пляжную сумку! — догадался Виталий.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Поиски на Пхукете. Фотороман предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других