1. книги
  2. Любовное фэнтези
  3. Елизавета Соболянская

Темный маг для Черничной ведьмы

Елизавета Соболянская (2023)
Обложка книги

Юная ведьма решила загадать желание. Полдень, венок, зачарованное озеро… Кто же знал, что древняя магия Дерева миров выбросит к ее ногам мужчину? А мужчина принесет с собой проклятие, путешествие и много-много неприятностей? Наверное, надо было его в том озере сразу утопить… Но… Красивый, умный Темный маг в хозяйстве ведьмы точно пригодится!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Темный маг для Черничной ведьмы» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

— Ах ты! Да ты!.. — я аж подавилась воздухом от возмущения. — Да как ты посмел! Зачем?!! Как проявляется твое проклятие?

— Не беспокойтесь, миссис! Для вас это проклятие совершенно безопасно и бездейственно, — пытался уговаривать меня этот болван, но мне уже сорвало крышечку чайника. Я собралась высказать этому наглому типу все, что о нем думаю, но меня опередил мой фамильяр.

— И почему же ты в этом так уверен, Темный, а? — вклинился в разговор Серафим, прежде молча наблюдавший за нами со стороны.

Мужчина посмотрел на кота удивленно, ошарашенно даже. Потом на меня. Снова на кота, и снова на меня.

— Т-ты фамильяр? Твой фамильяр? — сказал он, тыкая пальцем сначала в Серафима, а после в меня. — Ты что, ведьма?!! — его голос был настолько преисполнен возмущения, испуга и растерянности, словно он меня не в ведьмовстве обвинял, а в том, что я по ночам превращаюсь в крысу и иду к соседям выколупывать глазки их спящим детям.

— Ну да, ведьма, что такого? Так что там насчет проклятия, которым ты со мной столь щедро поделился? — испуг несколько отступил, и на его место пришло раздражение.

— Я не знал! Ведьмы же… Ах, ну конечно, конечно! Я же упал в Круг! Значит, я в другом мире, и ведьмы тут другие! — мужчина отчаянно поднял лицо к небу, ударил себя ладонью по лбу и позволил конечности стечь по его лицу, видимо, собираясь с мыслями. Затем продолжил: — В моем мире ведьмы — это омерзительные создания, потерявшие всякую человечность. Так что, увидев вас и то, как вы красивы, мне и в голову прийти никак не могло, что вы можете быть ведьмой! Также, это всем известно… в моем мире то есть, что у магов золотые глаза, — когда мужчина сказал это, я заметила, что и вправду его радужки играли на солнце оттенками желто-оранжевого с искорками. — Так что и магом вы быть никак не могли. И я решил, что вы не обладаете никакими магическими способностями. А значит, и проклятие, угнетающее исключительно способность колдовать, для вас было бы совершенно безобидно!

— Звучит логично, — заявил Серафим, — вот только ты фатально ошибся в расчетах, стратег. Что теперь стало с моей девочкой?! — кот неожиданно встал и мягкими шагами приблизился к магу, да так, что тот попятился, ощутив угрозу.

— Я разделил с ней мое проклятие, — печально огрызнулся недоутопленник. — Значит, мы оба будем испытывать заметное ослабление магических сил и, возможно, некоторый дискомфорт. Но клянусь, я очень сожалею! Если бы я знал, что вы ведьма, я бы ни за что не стал так делать.

— А теперь поведай нам, «уважаемый», как и почему ты оказался в этом озере? — продолжил допрос с пристрастием Серафим.

Мужчина открыл было рот, чтобы ответить, но вдруг схватился за голову и осел на траву, массируя виски и морщась.

— Ух-х, а насколько подробно вы хотите это узнать? Краткая версия такая: одна ведьма из моего мира очень на меня обиделась. Заманила в Ведьмин круг, прокляла и толкнула в портал, ведущий в ваш мир.

Теперь, когда выловленный из озера мужик поддерживал диалог, не отмачивал неожиданных выкрутасов с поцелуями и выглядел очень устало и как будто у него сильная мигрень, мне его даже стало жалко. Так что я посмотрела выразительно на Серафима, не спускающего глаз с недоутопленника, присела на плед и принялась копаться в своей корзине.

— Вот, держи, — сказала я, протягивая мужчине кусок черничного пирога и ставя кувшин с чаем на край пледа, — спасение болезных, все дела. Выглядишь ты плохо. Приди в себя немного и рассказывай. Я хочу услышать полную версию событий — и особенно: что ж это за проклятие, и как нам его теперь снять.

Мужик благодарно улыбнулся и, гад, улыбаясь, выглядел привлекательно, даже когда морщился от мигрени.

Мы в относительной тишине поели, попеременно то вежливо разглядывая природу вокруг, то менее вежливо пялясь друг на друга. Нарезая утиную колбасу и хлеб, я даже вложила в чернику, присутствующую внутри, капельку магии, чтобы помочь с его мигренью — в конце концов, раз мне теперь придется неопределенно долго иметь дело с этим типом, лучше уж разговаривать с добрым мужчиной, не огрызающимся на каждую мелочь из-за гудящей черепушки.

Когда настал черед конфет, я решила, что пора расширить кругозор:

— Так как тебя зовут, уважаемый?

Мужчина вскинул брови, видимо, как и я, очень поздно заметив, что мы так и не представились друг другу.

— Динелис Ардонс, маг-монстролог, — и протянул руку для рукопожатия.

Я глянула подозрительно, но никакой магии в жесте не разглядела, так что ухватилась за конечность в ответ:

— Тэя Хеккерис, черничная ведьма.

— А что значит «черничная»? — с искренним интересом спросил Динелис.

— Это значит, что моя магия связана с черникой, — саркастично ответила я. — А что значит «монстролог»?

— Это значит, что я — специалист по монстрам. Знаю, какие они бывают, чем опасны, чем ценны, и как их можно убить, — скороговоркой, и явно не в первый раз, ответил мужчина.

Я хмыкнула, показывая, что слушаю, пока жевала конфету, и намекая, чтобы он продолжал говорить.

— Как я уже упоминал, я повздорил с одной магичкой. Алсея помешалась, решила, что влюблена в меня, хотя мы были едва знакомы. Призналась. Мои планы на жизнь не подразумевали женитьбы, тем более на нелюбимой женщине, так что я ей отказал, — Динелис поморщился, вспоминая, наверняка громкую и слезливую сцену. — Наши дороги разошлись. А буквально вчера она появилась из ниоткуда и уговорила меня отправиться на прогулку в окрестностях Ведьминого круга. Сказала, что там появились монстры, опасные для местных жителей.

Я фыркнула, но промолчала. Зачем усугублять, мужик и так себя казнит!

— О Странник, — вздохнул Темный, — я должен был доверять чутью и не идти с ней никуда! — мужчина возвел очи долу, пару секунд сокрушаясь своей доверчивости, и вернулся к рассказу: — Там действительно был монстр. Один. Редкий водный змей. Его чешуя стоит чрезвычайно дорого, потому что идет на доспехи, защищающие от магических ударов. Я ловил этого змея удавкой, когда Алсея вдруг оплела меня проклятием, прокричала что-то про несчастную любовь и толкнула в озеро!

На этой части истории приятный голос Динелиса скакнул вверх, но мужчина быстро взял себя в руки.

— Как все складно получается, — фыркнул Серафим, — и, как ни крути, везде-то ты жертва обстоятельств.

Мужчина в ответ пожал плечами:

— Это то, что со мной действительно случилось. Если не верите, можете проверить правдивость моих слов магией, если у вас тут так умеют.

— А что насчет проклятия? И что ты — мы — собираемся с ним делать? — напомнила я.

Маг снова поморщился — он вообще много морщился, хотя события соответствовали настроению — и ответил:

— Проклятие это было, по сути, заглушкой, которая вставала поперек моего энергетического канала и блокировала магию. Мы его разделили, и половина заглушки, торчащая поперек трубы — это неудобно, раздражает и не дает включить максимальный напор, но в целом магичить с этим очень даже можно.

— А какие у проклятия условия? — подозрительно уточнила я.

— Поцелуй взаимной неродственной любви, чтобы его снять, — невесело улыбнулся Динелис. — Алсея, видимо, хотела, чтобы я мучился так же, как она. Только… эта ведьма никогда меня не любила!

— Почему ты так уверен? — подозрительно спросила я. Уж в области чувств, по моему мнению, мужчины были теми еще дубами.

— Фамильный артефакт, — Темный поправил связку амулетов на груди.

Я не поверила. Таких артефактов просто нет, чтобы высчитывать истинность чувств. Поэтому взглянула на мага, прищурившись, и покачала головой:

— Неправда!

— Простите, сударыня, — вздохнул он, — я забыл, что вы ведьма. Ваша красота…

Серафим потянулся и зевнул, продемонстрировав внушительные клыки.

— Понял, — хмыкнул Темный. — Все просто. У темных магов взаимная любовь вызывает прилив сил. Рядом с Алсеей мой резерв никак не менялся.

Я укоризненно покачала головой.

— Значит, она могла тебя любить. Потому что если не любила, но проклятие посадить смогла. Или она очень сильная ведьма, сильнее тебя, или… в общем какая-то эмоциональная связь у вас была.

Мужчина отвел глаза.

— Да, мы были вместе в одной постели, — буркнул он, — Алсея еще молодая ведьма и ее внешность почти не изменилась от магии, но это ничего не значит!

— Еще как значит, — вздохнула я. — Мог бы понять. Проклятие просто так не прилетает. А если и прилетает — не может закрепиться. Магия сочла, что ведьма в своем праве.

— Магия тоже женщина! — все еще сердито сказал маг. — Впрочем, — мужчина огладил рукой густую зеленую траву на берегу, — пока что я в этом мире не то чтобы страдаю. У вас тут красиво, и компания приятная, — и опять этот гад, явно знающий, насколько он красив, сверкнул в мою сторону зубами. Ух-х-х…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Темный маг для Черничной ведьмы» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я