Матрешка в Лондоне

Жанна Рейне, 2021

Когда Нину бросил парень, опытная подруга посоветовала искать счастья за границей. И у Нины получилось: она познакомилась с Фредом, скоропалительно вышла за него замуж и спустя несколько месяцев прилетела в Лондон, чтобы начать новую жизнь с прекрасным супругом. Большой дом, дворецкий, муж – знаменитый писатель. Что могло пойти не так? Почему спустя некоторое время в жизни Нины появляется частный детектив, найденный труп и величайшая в ее жизни дилемма, в которой нужно делать выбор между любовью и богатством? Читайте легкий авантюрный женский детектив «Матрешка в Лондоне» – и вы не заметите, как пролетит время! В 2022 году книга вошла в шорт-лист премии Литрес «Со слов очевидцев» в номинации «Лучший иронический детектив».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Матрешка в Лондоне предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

2
4

3

«Привет, Нина!

Я бы хотел узнать тебя получше. Не могла бы ты прислать мне побольше твоих фотографий? Только, пожалуйста, не в обнаженном виде. Я не люблю грязные разговоры.

Пока».

А он смешной! Но я его понимаю: сама пару раз натыкалась на извращенцев. Конечно же, я послала ему свои фотографии. И уверила его в том, что тоже совершенно не люблю грязных разговоров. Я напечатала в ответ:

«Привет, Фред!

Мне тоже не нравятся грязные разговорчики. Я посмотрела твою анкету, ты мне очень понравился. И я тоже хотела бы увидеть побольше твоих фотографий, спасибо.

Пока

Нина»

Ответ пришел на следующий день:

«Привет, Нина.

Что ж, я рад, что тебе не нравятся грязные разговоры.:) Твои фото — классные, моя любимая та, где ты сама сняла себя в зеркале. Ты выглядишь очень естественной и гармоничной.

Я одинок и ищу друзей, чтобы посмотреть, что из этого выйдет… Мне понравились твои фотографии. Пожалуйста, будь на связи,

Твой Фред»

Я расплылась в широкой улыбке: он все больше нравится мне, это так не похоже на то, как я представляла себе знакомство с «женихом». Кажется, это вообще первый реальный человек, которого я встретила в сети. Его письма были так не похожи на остальные, в которых «претенденты» рекламировали себя и свои достоинства (по большей части материальные), обещая золотые горы и мечтая при этом о бескорыстной любви!

«Привет, Фред!

Я рада, что ты рад, что мне не нравятся грязные разговоры:)))

Тебе не кажется, что мы слишком много говорим о грязных разговорах? Что бы это значило?…»

Я уже знала, с чего начнется его следующее письмо:

«Привет, Нина,

Я рад, что ты рада, что… ну, дальше ты знаешь:)…»

Мы общались всего несколько дней, к тому же лишь виртуально, а все было так, будто мы знаем друг друга тысячу лет. С первого письма между нами что-то возникло: общий смех, только нам двоим понятные шутки.

Спустя месяц, шестого сентября, я встречала Фреда в аэропорту и, наплевав на приличия, держала в руках табличку «Dirty talking»[1].

И вот он, такой смущенный, немного ошарашенный обрушившейся на него еще в самолете русской реальностью, в простецкой кожанке и джинсах, высматривает меня в толпе, близоруко щуря глаза.

Я спрятала лицо за табличкой. Мне было страшно, безумно страшно. Вдруг он окажется не таким, каким я себе его надумала? Все же фотография дает довольно расплывчатое представление о человеке. Я смотрела в пол и увидела, как ко мне приблизились респектабельные английские ботинки. Издав нервный смешок, я выглянула из-за таблички. Это был он. Мы долго смотрели друг на друга. Как странно видеть человека впервые после того, как общался с ним целый месяц в эпистолярном жанре, который зачастую предполагает большую откровенность нежели «живые», не виртуальные разговоры. И все же вот он, Фред, мой смешной и непосредственный парень из интернета.

Фред склонился ко мне, чтобы поцеловать в щеку в знак приветствия. Я позволила себя поцеловать, чуть коснувшись рукой его шеи. Потом мы посмотрели друг другу в глаза. И улыбнулись. А потом хором сказали:

— I’m so glad![2] — и засмеялись.

4
2

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Матрешка в Лондоне предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Dirty talking — грязные разговоры (англ.)

2

I’m so glad — Я так рад(а), перевод с английского.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я