Ингу похитили из нашего мира и заставили участвовать в отборе в школу волшебства. Вот только отбор она не прошла! А домой ее никто возвращать не собирается. Здесь порядки такие – если не годишься в студенты, станешь бесплатной рабочей силой. Однако Инга мириться с этим не собирается. Папа воспитал ее боевой девчонкой. А тут ещё и напарник подходящий подвернулся.Против них двоих школа точно не выстоит! От автора: Внимание! В процессе выкладки роман будет в бесплатном доступе, а после выкладки последней главы через пару дней уйдёт в продажу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Напарники-вредители предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 13
Что интересно, в одну руку действительно что-то попало.
— Не получится, — улыбнулся Лиан. — Это магия другого уровня, ей владеют только духи. Нам она недоступна.
— Не огорчайся, — хором сказали мохнатики, сочувственно и как будто даже виновато глядя на меня.
— Э-э-э, ребята… Вообще-то, у меня получилось. Правда, понятия не имею, что конкретно я украла и у кого. Ясно одно — это определённо не одежда.
Я разжала кулак. На ладони лежал потемневший от времени и слегка погнутый ключ с фигурной головкой.
— О-о-о, — шокированно протянул один из духов, глянув на меня почти с испугом. — Как это у тебя вышло? Невозможно же…
— Вы знаете, от чего этот ключ? — Лиан хищно подался вперёд, разглядывая находку с острым интересом. — От него буквально фонит чёрной магией!
— Странно, вроде у нас все двери запираются исключительно чарами, на них даже замков нет… — пробормотал второй дух, заворожённо гипнотизируя ключ круглыми глазами. — Разве что это от ТОЙ ДВЕРИ…
В этот момент он вдруг захрипел и схватился за горло, а потом беспомощно шевельнул губами, но изо рта не вырвалось ни звука.
— Вот что случается, когда мы хотим раскрыть тайны замка, — сокрушённо покачал головой его товарищ. — И всё-таки как же у тебя получилось? Чудеса… Наверное, ты здесь оказалась неспроста. Может, тебя призвал сам?..
Он ткнул лапкой куда-то в стену, а потом тоже захрипел и беспомощно мотнул головой.
Отчаявшись выдавить хоть звук, он молча переглянулся со своим приятелем, а потом оба жалобно посмотрели на нас, дружно поклонились и провалились куда-то вниз, сквозь столешницу и пол.
— Ну вот, на самом интересном, — с лёгкой досадой поморщился Лиан, не переставая рассматривать ключ. Но всё равно не было никаких сомнений, что он видит вообще всё вокруг себя и ни на секунду не передаёт контролировать обстановку.
— А почему эта магия доступна только духам? Неужели настолько сложная? Выглядело так, будто проще и быть ничего не может…
— Она простая, но подчиняется совсем другим законам. У духов нет границ — они могут перемещаться куда угодно, даже в те места, где установлена защита. И это простое заклинание воровства уникально тем, что у него тоже нет границ. Теоретически ты можешь украсть вещь откуда угодно — хоть из защищённого по последнему слову техники хранилища. Условие только одно — она должна быть забытой или потерянной.
— Звучит неплохо. Вот только почему мне в руки попал ключ? Я хотела извлечь платье. Ну-ка попробую ещё разок…
Сунув ключ в карман, я сосредоточилась, представила себе платье, а потом снова повторила простенький ритуал и схватила пустоту. В этот раз улов был ещё хуже — в руке оказался давно зачерствевший и покрывшийся плесенью бутерброд, обкусанный с краёв.
— М-да, — покачал головой Лиан. — Похоже, в отличие от духов, ты просто извлекаешь все потерянные вещи без разбора — как ценные, так и не очень. У них хотя бы получалось сосредоточиться на одежде. Может, тренировка поможет?
Внезапно в дверь постучали.
— Дорогая, вы готовы? — раздался голос ректора.
Я аж подпрыгнула. Тьфу ты, платье-то так и не добыли!
— Она почти готова, господин! — перехватил инициативу Лиан. — Простите за задержку. Госпожа никак не могла определиться с платьем. Ей хотелось произвести на вас наилучшее впечатление. Нужно ещё немного времени.
— Не торопитесь, я всё понимаю, — галантно заверил ректор. Кажется, он обрадовался. Наверное, решил, что его заклинание обольщения подействовало. — Подожду здесь.
— Мы же ещё ничего не придумали, — прошипела я, засовывая ключ в карман джинсов. — И вряд ли придумаем за пару минут.
— Не волнуйся, есть идея. Кроме того, его сейчас отвлекут, — прислушавшись к чему-то, заверил Лиан и дьявольски ухмыльнулся. Интересно, он когда-нибудь бывает взволнованным?
— Ректор! — раздались страдальческие вопли за дверью. Кажется, это голоса наших заносчивых соседей. Правда, сейчас они звучали очень истерично. — Спасите, нас преследует восставший питомец! Он вышел из-под контроля!
— Блисэль, Некрос! Что с вами, мальчики? Выглядите ужасно! — Судя по тому, как переполошился ректор, семьи у парней и в самом деле были влиятельные. — Почему одежда изорвана? О боги, да вы в синяках и царапинах! Кто за вами гонится? Я никого не вижу…
— Наверное, за углом притаился… — плаксиво ответил ему голос Блисэля.
— Сейчас проверим! — грозно пообещал ректор. — Спрячьтесь за моей спиной.
— Это займёт его на некоторое время, — хмыкнул Лиан, как только голоса отдалились. — Их преследователь уже выполнил свою миссию и рассыпался прахом, но они этого не заметили и какое-то время будут его искать. А потом ректору предстоит ещё двух изнеженных оболтусов успокаивать — они там явно в истерике. Так что всё успеем.
— А они ему на нас не нажалуются? — нахмурилась я. — Хотя… что они могут сказать? Что хотели натравить на нас питомца, а он вдруг на хозяев бросился?
— Вот именно. Будь уверена, они постараются как можно скорее замять это постыдное происшествие. В их интересах всячески скрывать, что они вдвоём хотели причинить вред девушке и её слуге, а в итоге отпрыск из семейства, взрастившего поколения некромантов, не смог совладать со своим же существом. Для его семьи это позор. А мою причастность к происходящему он и вовсе будет отвергать всем сердцем. Ведь не может же какой-то слуга превзойти потомственного некроманта и перехватить власть над его созданием? Это значило бы, что он хуже слуги.
Я восхищённо глянула на него. Надо же, у него всё учтено! Пора бы уже привыкнуть, что он не делает ни одного лишнего движения. Даже во время стычек он успевает молниеносно просчитать все возможные пути развития ситуации и выбрать наилучший. Это ж насколько быстро надо соображать? Похоже, он смог бы поладить с моей крутой бабулей — она тоже всегда всё просчитывала на несколько шагов вперёд и часто сетовала, что нет достойных соперников.
— Так что ты придумал с платьем?
— К сожалению, выход у нас только один — создать видимость платья. Ректор — очень сильный маг, но он не распознает иллюзию, сотканную исключительно с помощью чёрного дара.
— То есть я останусь в своей одежде, но выглядеть буду, как будто на мне платье? Это ж отличный выход! — Внезапно я сообразила, что у Лиана были причины тянуть с этим предложением до последнего, и коротко уточнила: — В чём подвох?
Он глянул на меня с одобрением.
— Ты быстро схватываешь! Подвох действительно есть. Иллюзия неощутима, поэтому тебе придётся избегать прикосновений ректора, а он наверняка всячески будет пытаться сократить дистанцию — ему ведь как можно скорее хочется заполучить тебя и твой дар. Тебе придётся постоянно за этим следить. Проблема в том, что любое заклинание иллюзии недолговечно. Оно быстро слабеет и становится хрупким. Пока в него верят, оно держится, но стоит ректору раскрыть обман — как оно тут же рассыплется.
— Угу, ясно. Значит, не давать к себе прикасаться, шарахаться в сторону при попытках сблизиться и активно изображать из себя недотрогу, которая жутко смущена вниманием такого мужчины как ректор. А если встреча затянется, то застенчиво признаюсь, что ужасно переволновалась из-за всех этих проблем с поступлением, поэтому совершенно не спала предыдущую ночь и еле держусь.
Он почему-то отозвался не сразу. Сначала некоторое время молча и с интересом меня рассматривал, словно пытался понять, что же я за существо.
— Тёмненькая, ты не перестаёшь меня удивлять. Мне нравится твой образ мыслей. Ты моментально ухватила суть проблемы и предложила решение. Теперь я уверен, что всё пройдёт гладко. Присядь, отдохни — ректор ещё занят утешением разнервничавшихся деток из соседней комнаты, а иллюзию лучше наложить прямо перед выходом. Я сделаю это, когда он вспомнит о нас и направится в нашу сторону.
Я кивнула, с удобством устроилась в мягком кресле с бархатистой обивкой и в свою очередь начала увлечённо рассматривать Лиана. Кажется, я уже начинаю привыкать к этому потрясающему сочетанию ехидного лица, как будто постоянно готового к улыбке, и взгляда, от которого тревожно ёкает внутри.
— Хочешь что-то спросить? — проницательно уточнил он, усаживаясь напротив.
— Только одно. Почему ты не созовёшь сюда всех инквизиторов и не разгромишь к чертям это преступное гнездо? Зачем скрываться и изображать шпиона, да ещё и с такой неопытной напарницей, как я?
— За ректором стоит кто-то очень влиятельный и опасный. Кто-то слил ему засекреченную информацию о том, как убивать инквизиторов, и выдал средства для этого. Эта информация есть только у членов высшего правительства магических миров. Если поднимем шум и скрутим ректора, то тот, кто отдаёт ему приказы, просто затаится. Сначала надо выяснить, что здесь творится и кто замешан в заговоре.
У меня холодок пополз по спине. Похоже, я ввязалась в очень опасную игру.
— Значит, дело куда серьёзнее, чем просто похищение одарённых детей из других миров…
— Жалеешь, что согласилась мне помогать? — понимающе улыбнулся Лиан.
— Нет, не жалею. Просто не представляла, что враг настолько опасный и влиятельный.
Наверное, всё это должно было меня напугать до истерики, но страха почему-то не было.
Я вдруг кое-что с удивлением поняла. А ведь у меня практически нет сомнений, что Лиан может справиться с этим. Что-то в нём заставляло верить, что ему под силу решить любую задачу, неподъёмную для остальных. Да, порой он пугал, но одновременно вселял странную уверенность, что рядом с ним нет ничего невозможного, и если он поставил цель, то его не остановит даже смерть. Тёмное обаяние этого парня было отдельным видом магии. За ним хотелось идти, даже если знал, что, вероятнее всего, не вернёшься из боя живым.
Да, похоже, я сделала свой выбор.
— Лиан… — позвала я и сама удивилась, как решительно прозвучал мой голос. — Ты говорил о брачной печати. Поставь её сейчас. Ты ведь успеешь сделать это до возвращения ректора?
Вот тут он удивился.
— Я думал, ты не согласишься. Твой взгляд, когда я об этом говорил, был громче слов. И это вполне понятно — решение непростое. Тебе придётся довериться лишь моему обещанию, что потом я тебя отпущу, а не продолжу использовать в своих целях. Не уверен, что согласился бы на твоём месте.
— Да. Но знаешь, я поняла одну вещь. Вернёшь ты меня домой или просто используешь в своих интересах, чтобы сломать всю эту систему — я готова. Всё равно никому другому нет дела до моей судьбы. Лучше уж ввязаться в бой вместе с таким напарником, как ты, чем безропотно жить здесь по навязанным правилам и мириться с ними.
Кажется, услышанное его поразило.
Несколько долгих минут Лиан молча смотрел мне в глаза. Выдержать это было нелегко — он впервые за последнее время сбросил маску и теперь от его улыбчивости не осталось и следа. Возле его фигуры на мгновение заклубилась тьма и даже в глазах вновь зажглись красные огоньки. Он словно хотел показать мне, с кем конкретно я собираюсь себя связать, чтобы убедиться в моей решимости.
Сейчас главное — выдержать взгляд, не отшатнуться и не показать слабость.
— Значит, ты готова идти за мной до конца, даже если этот путь не приведёт тебя домой?
— Да.
Лиан встал и шагнул ко мне. Выглядел при этом почти угрожающе. Я поднялась ему навстречу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Напарники-вредители предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других