Три подруги решили провести совместные каникулы, путешествуя на автомобиле по штатам. Первый маршрут стартовал с маленького городка, в котором проживала школьная любовь одной из подруг. С этого и начинаются приключения девушек, которые они забудут нескоро.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дорожные приключения трёх подруг предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Вива Лас-Вегас!
— Видите, око Саурона? — сказала Нина подругам, заезжая в город, показывая на огромный человеческий глаз, смотрящий по сторонам. Но девушки уже спали. Нина остановилась полюбоваться на огромную светодиодную сферу, о которой трубили все новостные сайты. Зрелище было поистине впечатляющим и стоящим того, чтобы увидеть это воочию.
Подъезжая к отелю, Нина разбудили Гвен и Элизабет, и, компания пошла заселяться в гостиницу.
— Я так понимаю в бар сегодня уже не идём, — сказала сонная Элизабет, падая в одежде на кровать без сил.
Элизабет и Гвен быстро уснули. Но Нина ещё около часа смотрела в панорамное окно, глядя на город, который ещё день назад обещал приключения и веселье, но после встречи с Чейзом, уже мало что мог предложить.
Встав к обеду Нина открыла глаза и увидела необычную для неё обстановку. Девушка встала с кровати, и её дезориентация прошла, когда она увидела Элизабет и Гвен, сидящих в халатах и пьющих кофе, глядя на панораму города. Девушки сидели на полу, вплотную у окна.
— Мне кажется, или мне приснился весь вчерашний день? — грустно спросила Нина, глядя на девушек и беря фарфоровую чашку для кофе.
— Я уже рассказала Гвен, как нас похитили Боб и его подельник, — с улыбкой сказала Элизабет повернувшись к Нине. Девушка успела рассказать, как к ним за столик подсел незнакомец, и под угрозой застрелить, вывез в заброшенное здание. Боб знал, что Гвен в уборной, но из-за драки в баре, не было времени отправиться на её поиски. Было принято решение вернуться и убить Гвен, после того, как расправятся с девушками и Чейзом.
— Я ещё долго буду переваривать произошедшее, — безэмоционально сказала Нина, добавляя сливки в кофе, начиная осознавать ужас, который с ними случился.
— Вы пережили больший кошмар, чем я. Меня, по крайней мере, не били по голове рукояткой пистолета, — сказала Гвен, глядя на Нину, которая вспомнила о вчерашней травме и погладила шишку на голове в гримасе резкой боли.
— Предлагаю оставить день вчерашний в прошлом, — предложила Нина, не желая больше обсуждать случившееся.
— Идёмте гулять по городу? — спросила Гвен, допивая кофе. Девушке тоже хотелось оставить негативные эмоции вчерашнего дня и наполниться новыми, ради этого они и приехали в Вегас.
Собравшись на прогулку, девушки первым делом решили пойти на выставку, посвященную катастрофе «Титаника». Выставка располагалась в отеле-казино Луксор, и подруги добрались до места пешком со своего отеля. На входе были розданы билеты, на каждом из которых было имя реального пассажира затонувшего лайнера и его краткая биография. На выходе же, можно было сверить списки и узнать выжили вы или нет.
— Ну что ж, я Мальвина Хелен Корнелл, — сказала Нина, внимательно читая имя с билета.
— А я Уильям Эрнест Картер, — представилась Элизабет, согласно билету.
— Натан Голдсмит, прошу на борт, пассажиры, — сказала Гвен, вчитываясь в биографию на билете и проходя на выставку.
— Удивительно как хорошо сохранилась посуда, учитывая, что лайнер был найден спустя семьдесят три года с момента катастрофы. Даже вы ещё не родились, когда корабль был найден, — сказала Элизабет подругам, глядя на чайные пары за стеклом витрины, имея в виду восемьдесят пятый год.
— Я уже начинаю ощущать себя пассажиром в тот роковой день, — грустно сказала Нина, чувствуя себя некомфортно среди предметов, которые когда-то лежали на дне среди погибших людей.
— Под этой люстрой, танцевали, сплетничали, рассуждали как по прибытии в Нью-Йорк приукрасят свои истории о поездке на лайнере класса «Олимпик», — сказала Гвен, глядя на искорёженную золотистую люстру.
— Где так грань между тем, что можно показывать на всеобщее обозрение, а что не стоит? — спросила Нина, говоря об этическом моменте выставки.
— Массовое любопытства людей. Раньше ходили смотреть как на гладиаторских боях люди убивают друг друга, позже смотрели как вешают преступников, и, весело улюлюкали под хруст шеи сдавливаемой верёвкой. Такова жизнь, и мы никогда не ответим на вопрос: спасено ли было культурное наследие или разграблена братская могила. Эти два факта могут существовать друг с другом. Каждая эпоха диктует свои правила. Думаете, если бы Джеймс Кэмером не снял фильм «Титаник», мы бы знали об этой катастрофе? Настолько массово, как сейчас, я не про узкий круг историков и моряков. Наш медиа век диктует свои условия, что нам интересно, а что нет. Это никогда не было нашим выбором, все внушается на подкорку. Людям не интересны баночки и стекляночки, им нравится воссозданная лестница, с ангелом посредине, держащим факел, та самая лестница, что была показана в кино, кадры которого помнят все. Нам так нравится эта выставка потому, что она часть нас. Людям всегда нравится то, что имеет отношение лично к ним. Мы все были на борту Титаника, в качестве пассажиров — в кинотеатре. Так что морализаторством заниматься бесполезно на этот счёт. Хлеба и зрелищ во все времена, — сказала Гвен, подходя к знаменитой лестнице орехового цвета, на которую девушки уставились с особым любопытством.
— Ты права, я вижу Джека возле часов, протягивающего руку Роуз, — сказала Нина и романтично улыбнулась уголками рта.
— Мальвина Хелен Корнелл, Натан Голдсмит, пройдемте на палубу в этот прекрасный морозный апрельский вечер, — сказала театрально Элизабет, взяв девушек под руку с важным видом.
— Непременно, мистер Уильям Эрнест Картер, — с важным тоном ответили девушки, проходя мимо лестницы. Компания оказалась на воссозданной палубе «Титаника». Тускло светящие лампочки, отражали свет от начищенного деревянного пола. Холод был как в роковую ночь одна тысяча девятьсот двенадцатого года. Искусственный огни холодного свечения за бортом, реалистично имитировали звездное небо.
— А вот и убийца, — сказала Нина, подходя к большому голубому айсбергу, от которого веяло холодом, трагедией и смертью, — всё, я насмотрелась, подожду вас у выхода. Вчера нас чуть не убили преступники, сегодня мы гибнем на Титанике, шикарно развлекаемся! — эмоционально сказала Нина и пошла в сторону выхода.
— Ну что в каюты? — предложила Гвен глядя на Элизабет.
Спустя пятнадцать минут девушки встретились у выхода и приступили к сканированию билетов, для выяснения, кто выжил, а кто погиб.
— Уильям Эрнест Картер, выжил! — весело сказала Элизабет, глядя на экран монитора.
— Мальвина Хелен Корнелл, я тоже спаслась! — радостно сказала Нина, с облегчением выдохнув, будто сбросив с себя груз эмоций этой экскурсии.
— Натан Голдсмит, увы и ах, я погиб! — сказала Гвен, сканируя свой билет.
— Сочувствую, — сказала Нина, со скорбью в глазах глядя на Гвен.
— Все там будем, — философски заметила Гвен и девушки покинули выставку.
— Сходим поесть, а как повечереет в музей неона? — предложила Элизабет, не зная, как назвать этот приём пищи, так как для обеда было поздно, а для ужина рано.
Зайдя в ближайший стейк хаус, девушки заказали еду.
— Мне не хватало этого, — сказала Элизабет, с аппетитом кусая бургер и не давая расплавленному сыру убежать, собирая его пальцем.
— Да, вкусно, — ответила Нина, внимательно глядя в экран своего телефона.
— Кто пишет? — спросила Гвен, пытаясь заглянуть в телефон к Нине.
— Чейз, извиняется за произошедшее. Говорит, что будет завтра в Вегасе, и предлагает мне встретиться с ним за завтраком, — озадаченно сказала Нина, отвлекаясь от телефона.
— Ты согласилась? — спросила Элизабет, рассуждая о том, насколько Нина преданна своему слову.
— Почему бы и нет, — ответила Нина, сильно желая этой встречи, но смущённая тем что произошло.
— Сотрясение уже вылечила? — язвительно спросила Элизабет, вспоминая слова Нины, сказанные напоследок Чейзу. Элизабет не одобряла, что Нина хочет оставить подруг одних в их совместной поездке, когда на горизонте появился мужчина.
— Да, я выжила на Титанике, что мне какое-то там сотрясение, — отшутилась Нина, понимая, к чему клонит Элизабет.
— Напитки возьмём с собой? — спросил Гвен с набитым ртом, кивая на кассу заведения и резко перестав жевать, глядя на странную мимику на лице Элизабет, которая пыталась о чем-то сказать подругам.
— Что? — спросили девушки Элизабет, которая взяла свой телефон и написала сообщение, показав девушкам: «за столиком сзади нас сидит моя школьная учительница, и мужчина рядом с ней, не похож на её мужа». Гвен стирая сообщение Элизабет, написала: «это Вегас, что было тут, останется тут, но мы можем выйти незамеченными, если ты хочешь избежать неловкостей с ней». Элизабет встала спиной и направилась к выходу, девушки пошли следом, загораживая её. Выйдя на улицу, Элизабет рассмеялась данной ситуации, она не могла поверить, что может стать свидетелем учительского адюльтера, тем более отъехав так далеко от дома.
— Неловко, — сказала Нина, и поджала губы. Пройдясь немного по улицам девушки направились в Музей неона.
— Ночь, пустыня, неон, — мы будто в фильме «от заката до рассвета», костра не хватает, — весело сказала Гвен, заходя в музей под открытым небом. Вокруг было множество неоновых ретро вывесок, разных цветов, изображений и надписей. Все они были рабочими и служили отличными декорации для прогулки среди тысяч зажжённых лампочек.
— Главное, чтобы без вампиров, — сказала Нина и надела солнечные очки из-за слепящих в ночи огней.
— Мой перфекционист пищит от ужаса, — сказала Элизабет, глядя на множество уникальных олдскульных вывесок расставленных друг на друга, — я бы навела тут порядок, расставив каждый экспонат отдельно друг от друга, вытерла бы пыль, натерла лампочки, а так словно я на барахолке, — продолжила девушка, думая о том, что это преступление, так хранить экспонаты.
— Небрежный стиль, мне тут нравится, но я бы тоже расширила пространство, составит вывески иначе, чтобы каждую можно было хорошо разглядеть, а так самые яркие и большие затмевают те, что поменьше, хотя у каждого объекта есть своя интересная история, — сказала Гвен, глядя на вывеску в виде большого жёлтого утенка.
— Я думаю, в этом и суть, показать, как всё старое уходит на свалку истории, а ты гуляешь по кладбищу прошлого. Расставив всё как экспонаты в музее, место потеряет свой шарм, — сказала Нина, понимая концепцию этого места по-своему. Девушка остановилась возле вывески «Леди удача» под которой было изображено сердечко с причудливыми вензелями. В эту минуту на скамейку, прямо под сердечко, села парочка и начала целоваться, Нина отвернулась, чтобы не смущать влюблённых. Элизабет же пристально смотрела на парочку, боясь пошевелиться.
— Элизабет? Что ты тут делаешь? — неловко спросила женщина, что целовалась на лавочке, отвлекаясь от партнёра. В незнакомке девушки узнали учительницу Элизабет с любовником из стейк хауса.
— Гуляю, — коротко и гранича с хамством ответила Элизабет пожав плечами. Девушке не понравился тон учителя, она уже была не ученицей и власти ни у кого над ней больше не было. Элизабет была разочарована в учительнице. Та, кто учил её добру, искренности, вежливости и справедливости, изменяет мужу под старой неоновой вывеской Вегаса, даже не поздоровавшись для приличия, будто бы их застукали в спальне, а не общественном месте.
— Приятного вечера, — улыбнувшись сказала Гвен влюблённым и девушки прошли мимо под опешивший вид парочки. Нина и Гвен никого уже не идеализировали, зная, что мир более лицемерен, чем кажется.
— Я хочу выпить, идёмте в бар при каком-нибудь казино поближе к нашему отелю? — спросила Нина, желая наконец-то погрузиться в пучину знаменитой жизни города с напитками, казино и сожалением о принятых решениях.
Зайдя в холл казино, девушки были потрясены величием этого места. Полы были выстелены красными коврами с изобилием причудливых узоров. На потолке было несколько золотых люстр и всё помещение пестрило электроникой в виде игровых автоматов. В казино было множество залов, для игры в покер, блэк-джек, рулетку, зал с огромными экранами, где люди делали ставки на спорт. Это была империя по выкачиванию денег у людей.
— Явно такое место существует не потому что тут постоянно выигрывают, — скептически сказала Нина, осматривая толпы, которые казалось не сочетаются с интерьером. Нина понимала, что построить такое можно лишь на неиссякаемый поток денег, стекающийся в это место со всего мира.
— Говори, что хочешь, а я, ощущаю себя тут практически Вирджинией Хилл, — иронично сказала Гвен, расправив плечи и подняв подбородок, деловито направилась к игровому автомату.
— В какой именно её ипостаси? Любовница всех гангстеров Капоне или главный курьер мафии? — спросила Элизабет, желая поддеть пафос Гвен.
— В той, в честь которой назвали отель! — ответила Гвен, запуская автомат и ожидая выигрыш.
— Если ты о «Фламинго», то это миф, назван он был не в честь её прозвища, — сказала Элизабет, говоря о старой городской байке, в которой мафиози Багси Сигель назван отель в честь прозвища любовницы, полученного из-за её длинных ног.
— А что есть этот город, если не один сплошной миф и сказка? — сказала Гвен, доставая выигрыш в пять сотен долларов и сложив их веером обмахнула себе лицо.
— Пожалуй на этом стоит остановиться, — предложила Нина, рассмеявшись от неожиданного успеха, — умерла на Титанике, но воспрянула Фениксом в городе грехов! — продолжила девушка, не сдерживая удивления.
Девушки направились в сторону бара. Оказавшись в роскошном зале со множеством столиков, роялем на небольшой сцена и леопардовой обивки кресел, подруги поспешили к барной стойке.
— Дежавю, — сказала Нина, садясь на бархатный барный стул, вспоминая их посиделках в баре «Трещащие доски», которые ничем хорошим не закончились. Заказав по коктейлю девушки приступили к смакованию напитков.
— Не помешаю? — уверенно спросил подошедший мужчина лет сорока, присаживаясь за соседний стул. Мужчина был ухожен и по-деловому одет. У него была короткая стрижка, светлые волосы и зелёные глаза с маленькими вкраплениями коричневых точек. Аромат парфюма незнакомца опережал его, заставляя окружающих ощущать весь шарм мужчины.
— Прошу вас, — вежливо и отстраненно ответила Нина, не слишком рада такому соседству, так как придётся говорить с подругами тише и фильтровать сказанное.
— Много проиграли? — с ухмылкой спросил мужчина, обращаясь к девушкам, и выпивая залпом, заказанный виски безо льда.
— Ничего не проиграли, мы приехали не ведомые азартными настроениями, — ответила Нина, так как сидела ближе к незнакомцу. Девушка откинулась на спинку, улучшив обзор видимости мужчины, чтобы подруги тоже участвовали в диалоге.
— А зачем тогда вы приехали в Вегас? — с наигранным недопониманием, граничащим с издёвкой, спросил мужчина, выделив речью слово Вегас, как намёк на то, что сюда все приезжают исключительно играть.
— Вот, выпить, — с сарказмом сказала Нина, доставая зубами листочек мяты из своего коктейльного бокала. Девушка не переносила таких беспардонных людей и ей хотелось своим поведением их от себя отогнать.
— Я тоже люблю мяту, и люблю брать от жизни всё, как и вы, — сказал заигрывающим тоном незнакомец, глядя как Нина жуёт ароматичное растение, и заказав ещё виски протянул бокал, чтобы чокнуться с блондинкой.
— Матс Гранхольм, — представился мужчина, держа бокал в ожидании ответа Нины.
— Нина Эванс, — ответила Нина, подняв свой бокал, но не прислоняя его к бокалу незнакомца.
— А ваша жена любит брать от жизни всё? — вступила в диалог Элизабет, заметив кольцо на пальце Матса. Девушку бесили такие мужчины, которые будучи женатыми пытаются познакомиться в баре. История с учительницей тоже стала триггером для Элизабет.
— Она любит брать всё от моей жизни, — сказал, улыбаясь мужчина и девушки рассмеялись.
— А что насчёт вас? Вы пьёте от радости выигрыша или горечи проигрыша? — спросила Гвен мужчину, переадресовав ему его же вопрос немного видоизменив, дав больше вариантов на ответ.
— Я профессиональный игрок в покер, и я выиграл, но пью я по привычке, — с хвастовством сказал мистер Гранхольм, намекая на то, что выигрыш для него уже не праздник, а рутина и будни.
— Я тоже выиграла, тысячу долларов, в игровом автомате, — сказала Гвен, не гнушаясь умножить выигранную ей сумму на два.
Мужчина, услышав это, рассмеялся безудержным смехом. Гвен не почувствовала, что её самолюбие ущемлено, напротив, ей хотелось спровоцировать мужчину на откровения.
— Какая самая большая выигранная вами сумма? — спросила девушка, с вызовом в голосе, глядя на отражение своего бокала в отполированной барной стойке.
— Не могу разглашать эту информацию. Скажу только, что выиграл однажды три миллиона, это освещалось на телевидении, так что тайны нет. Но это была не самая большая сумма, выигранная мной, — загадочно и с хвастовством ответил Матс, глядя на девушек.
— Понятно, почему жена всё ещё не ушла, — сказала Элизабет, предполагая меркантильную природу жены Матса, учитывая его тягу к флирту с незнакомками.
— Нет, она богаче меня, деньги тянутся к деньгам, так? — задал риторический вопрос мужчина девушкам и снова прислонил губы к бокалу с горячительным.
— Про деньги это не к нам, — сказала Нина, подчёркивая средний финансовый статус девушек, явно уступающий мужчине. Нина устала от Матса, его откровений и рассуждений, ей хотелось, чтобы он ушёл.
— Боюсь, мне пора, — сказал Матс, деловито глядя на свои дорогие часы, и, будто читая мысли Нины, — запишите всю выпивку девушек за вечер на мой счёт, — сказал мужчина, обращаясь к бармену.
— Не стоило, — демонстративно сказала Нина, но боялась, что мужчина передумает.
— Возможно, ещё увидимся, — сказал Гранхольм и встав направился статной походкой в сторону двери.
— Я правильно поняла, за наши напитки платит женатый миллионер, которому мы ничего не должны за это? — спросила Элизабет широко улыбаясь.
— Я поняла всё так, — сказала Нина, даже немного переживая, что была груба с таким щедрым человеком.
— Нам по коктейлю Риц Сайдкар, — сказала Гвен бармену, заказывая один из самых дорогих коктейлей, о котором она узнала, прочтя статью накануне в интернет паблике.
— Хороший вкус, у нас как раз осталась бутылочка коньяка Ритц Резёрв, — сказал удивлённый бармен, говоря об уникальном коньяке, которых осталось всего пара бутылок и приступил к смешиванию ингредиентов.
— Потом клубничный дайкири! — сказала Нину бармену, показывая на бокал, желая, чтобы напиток подали сразу после Риц Сайдкар. Девушки перепробовали все авторские коктейли бара, веселясь, смеясь и обсуждая произошедшее вначале их дорожного приключения.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дорожные приключения трёх подруг предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других